Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Karakter van publieke omroep
Publieke omroep

Vertaling van "vlaamse publieke omroep " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


karakter van publieke omroep

öffentliche Aufgabe von Eurosport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorbeelden hiervan zijn de herzieningen van de regelingen van de publieke omroepen in Frankrijk, Italië en Spanje (IP/05/458), Portugal (IP/06/349), België (betreffende de Vlaamse publieke omroep VRT)) (IP/08/316), Ierland (IP/08/317) en Duitsland (IP/07/543).

Dabei ging es beispielsweise um die Änderung der Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks in Frankreich, Italien und Spanien (IP/05/458), Portugal (IP/06/349), Belgien (bezüglich der flämischen öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalt VRT – IP/08/316), Irland (IP/08/317) und Deutschland (IP/07/543).


« doordat, eerste onderdeel, de aangevochten decretale bepalingen particuliere radio's, die via de ether uitzenden, verplichten om zich te beperken tot het grondgebied van één of meerdere gemeenten of tot het grondgebied van een agglomeratie terwijl de openbare omroep, de naamloze vennootschap naar publiek recht V. R.T., zich kan richten tot de ganse Vlaamse Gemeenschap;

« indem, erster Teil, die angefochtenen Dekretsbestimmungen private Rundfunksender, die über den Äther senden, verpflichten, sich auf das Gebiet einer oder mehrerer Gemeinden oder auf das Gebiet eines städtischen Ballungsraums zu beschränken, während der öffentlich-rechtliche Rundfunk, die Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts V. R.T., sich an die gesamte Flämische Gemeinschaft wenden kann;


Zoals reeds hiervoor is uiteengezet, beoogt het decreet, binnen de aangelegenheid van radio-omroep en televisie, waarvoor de gemeenschappen krachtens artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bevoegd zijn, voor de omroepen van of erkend door de Vlaamse Gemeenschap een mogelijkheid van berichtgeving omtrent voor het publiek toegankelijke gebeurtenissen te waarborgen.

Wie bereits oben dargelegt wurde, bezweckt das Dekret, innerhalb des Sachbereichs des Rundfunks und des Fernsehens, für den die Gemeinschaften kraft Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen zuständig sind, den Rundfunkanstalten, die zur Flämischen Gemeinschaft gehören oder von ihr anerkannt sind, die Möglichkeit der Berichterstattung über für die Öffentlichkeit zugängliche Ereignisse zu gewährleisten.


In zake : de beroepen tot vernietiging van artikel 22 van de decreten van de Vlaamse Gemeenschap betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, zoals vervangen door artikel 4 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 29 april 1997 betreffende de omzetting van de BRTN in een naamloze vennootschap van publiek recht, ingesteld door M. Kerki en anderen.

In Sachen: Klagen auf Nichtigerklärung von Artikel 22 der am 25. Januar 1995 koordinierten Dekrete der Flämischen Gemeinschaft über Rundfunk und Fernsehen, ersetzt durch Artikel 4 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 29. April 1997 über die Umwandlung der BRTN in eine öffentlich-rechtliche Aktiengesellschaft, erhoben von M. Kerki und anderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 27 oktober 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 28 oktober 1997, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel 22 van de decreten van de Vlaamse Gemeenschap betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, zoals vervangen door artikel 4 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 29 april 1997 betreffende de omzetting van de BRTN in een naamloze vennootschap van publiek ...[+++]

Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 27. Oktober 1997 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 28. Oktober 1997 in der Kanzlei eingegangen sind, wurden Klagen auf Nichtigerklärung von Artikel 22 der am 25. Januar 1995 koordinierten Dekrete der Flämischen Gemeinschaft über Rundfunk und Fernsehen, ersetzt durch Artikel 4 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 29. April 1997 über die Umwandlung der BRTN in eine öffentlich-rechtliche Aktiengesellschaft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1. Mai 1997) erhoben von M. Kerki, wohnhaft in 3010 Kessel-Lo, Overwinningsstraat 25, G. Beuckels, wohnhaft in ...[+++]


De bestreden bepalingen kunnen met die regels slechts in overeenstemming zijn wanneer zij, in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 41, 5°, van de gecoördineerde decreten, zo worden geïnterpreteerd dat het begrip « televisiediensten » waarvoor de Vlaamse Regering een vergunning kan verlenen, enkel radioberichtgevingsdiensten beoogt waarvan de uitzendingen bestemd zijn om rechtstreeks door het publiek in het algemeen te worden ontvangen, die beantwoorden aan een geheel van elementen waaruit blijkt dat het om ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen könnten lediglich diesen Regeln entsprechen, wenn sie in Verbindung mit den Artikeln 2 und 41 5° der koordinierten Dekrete so ausgelegt würden, dass der Begriff « Fernsehdienste », denen die Flämische Regierung eine Anerkennung verleihen könne, nur Dienste der Rundfunkberichterstattung betreffe, deren Sendungen dazu bestimmt seien, unmittelbar durch die Öffentlichkeit im allgemeinen empfangen zu werden, und die einer Reihe von Elementen entsprächen, aus denen hervorgehe, dass es sich um Hörfunksendungen handle, sowie die eine eindeutig kulturelle Auswirkung auf die Öffentlichkeit im allgemeinen hätten.




Anderen hebben gezocht naar : karakter van publieke omroep     publieke omroep     vlaamse publieke omroep     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse publieke omroep' ->

Date index: 2023-03-19
w