Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regering van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Regering

Traduction de «vlaamse regering aanvoeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Regering van de Vlaamse Gemeenschap

Regierung der Flämischen Gemeinschaft


Regering van de Vlaamse Gemeenschap

Regierung der Flämischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering voert aan dat de verzoekende partijen in de verzoekschriften in de zaken nrs. 6187 en 6191 diverse middelen aanvoeren, waarbij het niet altijd duidelijk is in welk opzicht elk van de bestreden bepalingen de door hen aangevoerde referentienormen zou schenden.

Die Flämische Regierung führt an, dass die klagenden Parteien in den Klageschriften in den Rechtssachen Nrn. 6187 und 6191 verschiedene Klagegründe anführten, wobei nicht immer deutlich sei, in welcher Hinsicht die von ihnen angeführten Referenznormen gegen jede der angefochtenen Bestimmungen verstießen.


In zoverre uit het voormelde artikel 3, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 voortvloeit dat een openbaar onderzoek is vereist wanneer de verkavelingsaanvraag betrekking heeft op een goed dat niet is gelegen in een gebied waarvoor een gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan of een bijzonder plan van aanleg bestaat, en in zoverre de verzoekende partijen met betrekking tot het voormelde artikel 9 van hetzelfde besluit van de Vlaamse Regering aanvoeren dat die bepaling het door hen aangeklaagde verschil in behandeling niet ongedaan maakt, dient te worden vastgesteld dat het bestreden artikel 114, § 2, bepaalt dat een ...[+++]

Insofern aus dem vorerwähnten Artikel 3 § 4 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 5. Mai 2000 hervorgeht, dass eine öffentliche Untersuchung erforderlich ist, wenn der Parzellierungsantrag sich auf ein Immobiliargut bezieht, das nicht in einem Gebiet liegt, für das ein kommunaler räumlicher Ausführungsplan oder ein besonderer Raumordnungsplan besteht, und insofern die klagenden Parteien in Bezug auf den vorerwähnten Artikel 9 desselben Erlasses der Flämischen Regierung anführen, dass diese Bestimmung den von ihnen angeprangerten Behandlungsunterschied nicht rückgängig mache, ist festzustellen, dass der angefochtene Artikel 114 § 2 be ...[+++]


De Vlaamse Regering werpt tevens op dat het eerste middel in de zaak nr. 5328 niet ontvankelijk is omdat niet duidelijk zou blijken of de verzoekende partijen een schending aanvoeren van de vrijheid om onderwijs in te richten of van de vrijheid van onwettig in België verblijvende vreemdelingen om onderwijs te volgen.

Die Flämische Regierung führt ebenfalls an, der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5328 sei unzulässig, weil nicht deutlich erkennbar sei, ob die klagenden Parteien einen Verstoss gegen die Freiheit zur Organisation von Unterricht oder die Freiheit von sich illegal in Belgien aufhaltenden Ausländern, am Unterricht teilzunehmen, anführten.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad, de Franse Gemeenschapsregering en de Vlaamse Regering aanvoeren, zijn de desbetreffende categorieën, ten aanzien van de in de bestreden bepaling vervatte regeling betreffende de reproductie van werken die op een grafische of soortgelijke drager zijn vastgesteld, voldoende vergelijkbaar.

Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat, die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die Flämische Regierung anführen, sind die betreffenden Kategorien bezüglich der in der angefochtenen Bestimmung enthaltenen Regelung über die Vervielfältigung von Werken auf graphischem oder ähnlichem Träger ausreichend vergleichbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de NV « Willem Spoormans » en de Vlaamse Regering aanvoeren, kan het Hof, dat bevoegd is voor de toetsing van normen met kracht van wet, geen uitspraak doen over de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 2000 « betreffende de verplichte en vrijwillige bijdragen verschuldigd door de veevoedersector aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis » die in de prejudiciële vraag zijn vermeld.

Wie die « Willem Spoormans » AG und die Flämische Regierung anführen, kann der Hof, der zur Prüfung von gesetzeskräftigen Normen befugt ist, nicht über die Bestimmungen des königlichen Erlasses vom 15. Oktober 2000 « über die vom Futtermittelsektor dem Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe zu leistenden Pflichtbeiträge und freiwilligen Beiträge » urteilen, die in der präjudizielle Frage angeführt sind.


Het staat niet aan het Hof te beslissen of het in de zaak ten gronde al dan niet gaat om een kwestie van onverschuldigde betaling, zoals de NV « Willem Spoormans » en de Vlaamse Regering aanvoeren.

Es obliegt nicht dem Hof zu entscheiden, ob es im Hauptverfahren gegebenenfalls um eine Frage von nicht geschuldeten Zahlungen geht, wie die « Willem Spoormans » AG und die Flämische Regierung anführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering aanvoeren' ->

Date index: 2022-04-10
w