Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regering van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Regering

Traduction de «vlaamse regering betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Regering van de Vlaamse Gemeenschap

Regierung der Flämischen Gemeinschaft


Regering van de Vlaamse Gemeenschap

Regierung der Flämischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De VZW FEDERDRIVE, de BVBA AUTO-ECOLE PRO PERMIS, de NV MOTREX CFR, de BVBA AE CENTRAL ORGANISATION, de BVBA QUINT, de NV AUTECH, de NV PEGASE ORGANISATION, de BVBA EASY DRIVING, de NV VERKEERSSCHOOL, de BVBA RIJSCHOOL EUREKA, de BVBA RIJSCHOOL LOOS, de BVBA AUTORIJSCHOOL DIJLE EN NETE, de BVBA DE TURNHOUTSE RIJSCHOOL, de BVBA RIJSCHOOL FURY, de NV DE VALK AUTORIJSCHOOL, de NV A.H., de BVBA AUTORIJSCHOOL MERELBEKE, de BVBA ARDOOISE AUTORIJSCHOOL, de BVBA TOPPER A.M., de BVBA FLAMENT, de BVBA DE KORTRIJKSE AUTORIJSCHOOL, de BVBA KEMPISCHE AUTORIJSCHOOL, de NV MERCATOR, de BVBA RIJSCHOOL KARA, de NV LUST AUTORIJSCHOLEN, de BVBA RIJSCHOLEN SECURA, de NV AUTORIJSCHOOL HENDRIKS, de BVBA AUTORIJSCHOOL GOOSSENS, de BVBA RIJSCHOOL GOOSSENS, de BVBA ...[+++]

Die FEDERDRIVE VoG, die AUTO-ECOLE PRO PERMIS PGmbH, die MOTREX CFR AG, die AE CENTRAL ORGANISATION PGmbH, die QUINT PGmbH, die AUTECH AG, die PEGASE ORGANISATION AG, die EASY DRIVING PGmbH, die VERKEERSSCHOOL AG, die RIJSCHOOL EUREKA PGmbH, die RIJSCHOOL LOOS PGmbH, die AUTORIJSCHOOL DIJLE EN NETE PGmbH, die DE TURNHOUTSE RIJSCHOOL PGmbH, die RIJSCHOOL FURY PGmbH, die DE VALK AUTORIJSCHOOL AG, die A.H. AG, die AUTORIJSCHOOL MERELBEKE PGmbH, die ARDOOISE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die TOPPER A.M. PGmbH, die FLAMENT PGmbH, die DE KORTRIJKSE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die KEMPISCHE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die MERCATOR AG, die RIJSCHOOL KARA PGmbH, die LUST AUTORIJSCHOLEN AG, die RIJSCHOLEN SECURA PGmbH, die AUTORIJSCHOOL HENDRIKS AG, die AUTORIJSCHOOL GOOSS ...[+++]


DE BELGISCHE STAAT, die woonplaats kiest bij Mrs. Bart VAN HYFTE en Laurent DELMOTTE, advocaten, met kantoor te 1060 Brussel, Gulden Vlieslaan 77, heeft op 27 juli 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 9 juni 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen en het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B, wat betreft de hervor ...[+++]

DER BELGISCHE STAAT, der bei den Herren Bart VAN HYFTE und Laurent DELMOTTE, Rechtsanwälte in 1060 Brüssel, Gulden Vlieslaan 77, Domizil erwählt hat, hat am 27. Juli 2017 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 9. Juni 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 11. Mai 2004 über die Zulassungsbedingungen für Fahrschulen und des Königlichen Erlasses vom 10. Juli 2006 über den Führerschein für Fahrzeuge der Klasse B, was die Reform der Fahrausbildung betrifft, beantrag ...[+++]


2° wat de belastingen en rechten betreft die worden geheven door het Vlaamse Gewest, de Vlaamse Gemeenschap of de lokale overheden behorende tot het Vlaamse Gewest : de Vlaamse regering;

2° für die von der Flämischen Region, der Flämischen Gemeinschaft oder den lokalen Verwaltungen, die Teil der Flämischen Region sind, erhobenen Abgaben, Steuern und Gebühren: die Flämische Regierung;


Marjorie VANREMOORTELE, die woonplaats kiest bij de Algemene Centrale der Openbare Diensten, met kantoor te 1000 Brussel, Fontainasplein 9-11, heeft op 6 april 2017 de nietigverklaring gevorderd van artikel 55 van het besluit van de Vlaamse regering van 27 januari 2017 tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de dienstreizen en andere bepalingen.

Marjorie VANREMOORTELE, die bei der Allgemeinen Zentrale des öffentlichen Dienstes, in 1000 Brüssel, Fontainasplein 9-11 Domizil erwählt hat, hat am 6. April 2017 die Nichtigerklärung von Artikel 55 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 27. Januar 2017 zur Abänderung des Flämischen Personalstatuts vom 13. Januar 2006 hinsichtlich der Dienstreisen und anderer Bestimmungen beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bezorgen van de herstelbeslissing aan de andere partijen, wat overeenkomstig artikel 51, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 « houdende de rechtspleging voor sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges », gewijzigd bij artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2015 « tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 houdende de rechtspleging voor sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges, wat ...[+++]

Die Übermittlung der Behebungsentscheidung an die anderen Parteien, was gemäß Artikel 51 § 1 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 16. Mai 2014 « zur Festlegung des Verfahrens vor gewissen flämischen Verwaltungsgerichten », abgeändert durch Artikel 4 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 2. Oktober 2015 « zur Abänderung des Erlasses der Flämischen Regierung vom an 16. Mai 2014 zur Festlegung des Verfahrens vor gewissen flämischen Verwaltungsgerichten, was die Verwaltungsschleife und verschiedene andere Bestimmungen betrifft », durch den Greffi ...[+++]


Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : Ten aanzien van de ontvankelijkheid (B.2-B.7) : - Wat de bevoegdheid van het Hof betreft (B.3-B.5); - Wat de uiteenzetting van de middelen en de grieven betreft (B.6-B.7); Ten gronde (B.8-B.63) : - Wat het hoorrecht betreft (zaak nr. 6187) (B.8-B.24) : 1. Het hoorrecht in eerste en laatste administratieve aanleg (B.11-B.19); a) De artikelen 10 en 11 van de Grondwet (B.13-B.14); b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van he ...[+++]

Der Gerichtshof prüft die Klagegründe in der nachstehenden Reihenfolge: In Bezug auf die Zulässigkeit (B.2-B.7): - In Bezug auf die Zuständigkeit des Gerichtshofes (B.3-B.5); - In Bezug auf die Darlegung der Klage- und Beschwerdegründe (B.6-B.7); Zur Hauptsache (B.8-B.63): - In Bezug auf das Anhörungsrecht (Rechtssache Nr. 6187) (B.8-B.24): 1. Das Anhörungsrecht in erster und letzter Verwaltungsinstanz (B.11-B.19); a) Die Artikel 10 und 11 der Verfassung (B.13-B.14); b) Artikel 23 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 3 und 9 des Aarhus-Übereinkommens (B.15-B.19); 2. Die Aufhebung von Kapitel VII (Artikel 4.7.1 bis 4.7.26/1) des Flämischen Raumordnungskodex (Artikel 336 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung) ...[+++]


Wat betreft het stilzwijgend positief advies en de delegatie aan de Vlaamse Regering voor het vaststellen van de adviestermijnen B.55.

In Bezug auf die stillschweigende befürwortende Stellungnahme und die Ermächtigung der Flämischen Regierung zur Festlegung der Fristen für die Stellungnahmen B.55.


Nog afgezien van de omstandigheid dat, anders dan hetgeen de verzoekende partijen beweren, het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet er zich niet tegen verzet dat de decreetgever bevoegdheden delegeert aan de uitvoerende macht waarvan hij het onderwerp zelf heeft aangegeven, dient te worden vastgesteld dat noch artikel 27, noch de artikelen 88, eerste lid, 90, § 2, 336 en 386 van het Omgevingsvergunningsdecreet een specifieke machtiging aan de Vlaamse Regering inhouden, zodat die grief onontvankelijk is, wat die bepalingen betreft.

Auch abgesehen von dem Umstand, dass im Unterschied zu dem, was die klagenden Parteien anführen, das in Artikel 23 der Verfassung enthaltene Legalitätsprinzip nicht dagegen spricht, dass der Dekretgeber der ausführenden Gewalt Befugnisse überträgt, deren Gegenstand er selbst bestimmt hat, ist festzustellen, dass weder Artikel 27, noch die Artikel 88 Absatz 1, 90 § 2, 336 und 386 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung eine spezifische Ermächtigung der Flämischen Regierung beinhalten, sodass dieser Beschwerdegrund unzulässig ist, was diese Bestimmungen betrifft.


Volgens de Vlaamse Regering zou het zesde onderdeel van het middel niet ontvankelijk zijn, vermits de verzoekende partij geen beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State zou hebben ingesteld van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015 « tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, wat betreft ...[+++]

Nach Darlegung der Flämischen Regierung sei der sechste Teil des Klagegrunds nicht zulässig, weil die klagende Partei keine Nichtigkeitsklage beim Staatsrat gegen den Erlass der Flämischen Regierung vom 9. Januar 2015 « zur Abänderung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 17. März 2006 über die Leitung der Pflege und des Beistands zur Sozialeingliederung von Personen mit Behinderung und über die Anerkennung und Bezuschussung einer Flämischen Plattform von Vereinigungen für Personen mit Behinderung, bezüglich der Einführung des Beschwerdeverfahrens und der Verankerung der Bewertungskriterien » (Belgisches Staatsblatt, 29. Januar 201 ...[+++]


De tenlasteneming betreft een forfaitaire tussenkomst in de kosten voor niet-medische hulp- en dienstverlening aan gebruikers die voldoen aan een of meer van de volgende voorwaarden : 1° in het thuismilieu verblijven; 2° een beroep doen op een door de Vlaamse regering erkende of een daarmee gelijkgestelde professionele zorgverlener of voorziening; 3° in een door de Vlaamse regering erkende of in een daarmee gelijkgestelde voorziening verblijven; 4° een erkende handicap als vermeld in artike ...[+++]

Die Übernahme betrifft eine pauschale Beteiligung an den Kosten für die Leistungen der nichtmedizinischen Hilfe und Dienste für Nutzer, die eine oder mehrere der folgenden Bedingungen erfüllen: 1. im häuslichen Umfeld verbleiben; 2. eine(n) durch die Flämische Regierung anerkannte(n) oder eine(n) damit gleichgestellte(n) beruflichen Pflegeleistenden oder Einrichtung in Anspruch nehmen; 3. sich in einer durch die Flämische Regierung anerkannten oder damit gleichgestellten Einrichtung aufhalten; 4. eine anerkannte Behinderung im Sinn ...[+++]




D'autres ont cherché : regering van de vlaamse gemeenschap     vlaamse regering     vlaamse regering betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering betreft' ->

Date index: 2022-08-14
w