Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse regering doet voorts opmerken » (Néerlandais → Allemand) :

De Vlaamse Regering voert voorts een schending aan van artikel 6, § 3, 2° en 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat in een verplicht overleg tussen de betrokken gewestregeringen en de federale overheid voorziet voor iedere maatregel op het gebied van het energiebeleid, buiten de bevoegdheden opgesomd in artikel 6, § 1, VII, en over de grote lijnen van het nationale energiebeleid.

Die Flämische Regierung führt ferner einen Verstoß gegen Artikel 6 § 3 Nrn. 2 und 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 an, indem eine verpflichtende Konzertierung zwischen den betreffenden Regionalregierungen und der Föderalbehörde vorgesehen sei für jede Maßnahme auf dem Gebiet der Energiepolitik, außerhalb der in Artikel 6 § 1 VII aufgezählten Befugnisse, und über die Leitlinien der nationalen Energiepolitik.


De Raad voor Vergunningsbetwistingen doet als administratief rechtscollege inzake ruimtelijke ordening, bij wijze van arresten, uitspraak over de beroepen tot vernietiging van vergunningsbeslissingen, valideringsbeslissingen en registratiebeslissingen (artikel 4.8.2, eerste lid, van de bij besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 gecoördineerde Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening).

Der Rat für Genehmigungsstreitsachen urteilt als administratives Rechtsprechungsorgan in Sachen Raumordnung durch Entscheide über Beschwerden auf Nichtigerklärung von Genehmigungs-, Validierungs- und Registrierungsentscheidungen (Artikel 4.8.2 Absatz 1 des durch Erlass der Flämischen Regierung koordinierten Flämischen Raumordnungskodex).


De omstandigheid dat in de periode tot en met het begrotingsjaar 2020 de toekenning van een basisondersteuningsbudget van aanvullende door de Vlaamse Regering te bepalen voorwaarden afhankelijk kan worden gemaakt (artikel 4, derde lid, van het decreet van 25 april 2014), doet daaraan niets af.

Der Umstand, dass in dem Zeitraum bis zum Haushaltsjahr 2020 die Gewährung eines Budgets der Basisunterstützung von zusätzlichen, durch die Flämische Regierung festzulegenden Bedingungen abhängig gemacht werden kann (Artikel 4 Absatz 3 des Dekrets vom 25. April 2014), beeinträchtigt dies nicht.


De Vlaamse Regering en de tussenkomende partijen refereren voorts aan twee arresten van de Raad voor Vergunningsbetwistingen.

Die Flämische Regierung und die intervenierenden Parteien verweisen ferner auf zwei Entscheide des Rates für Genehmigungsstreitsachen.


Overwegende dat, wat de rechtvaardiging van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan betreft, de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 benadrukt dat « indien bepaalde soorten mortel daadwerkelijk kwaliteitszand vereisen, er voor het merendeel van de zandaanwendingen vervangingsmaterialen bestaan die tegenwoordig ondergebruikt worden »; dat« indien de Waalse Regering in 2007gewezen heeft op de noodzaak voor het Vlaamse Gewest om ...[+++]

In der Erwägung, dass, was die Rechtfertigung der partiellen Revision des Sektorenplans betrifft, in dem Gutachten der Gemeinde Chaumont-Gistoux vom 29. März 2010 Folgendes angeführt wird: "wenn für einige Mörtelpräparate in der Tat ein hochqualitativer Sand notwendig ist, können für die meisten Anwendungen von Sand Ersatzstoffe benutzt werden, die heute noch wenig gebraucht werden"; "während die Wallonische Region im Jahre 2007 die Notwendigkeit für die Flämische Region betont hat, über hochqualitativen Sand zu verfügen, muss unterstrichen werden, dass Flandern in der Tat über zahlreiche Sandgruben und -vorkommen verfügt, ...[+++]


De Vlaamse Regering doet voorts opmerken dat de vrijheid van handel en nijverheid bedoeld in artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 geen absolute vrijheid is.

Die Flämische Regierung bemerkt ferner, dass die in Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 vorgesehene Handels- und Gewerbefreiheit keine absolute Freiheit sei.


De Vlaamse Regering doet nog opmerken dat vanwege de terugwerkende kracht van artikel 15, 1°, van het decreet van 14 juli 1998 rekening moet worden gehouden met de dertigjarige verjaring overeenkomstig het oude artikel 2262 van het Burgerlijk Wetboek en niet met de tienjarige verjaring volgens de nieuwe wet.

Die Flämische Regierung bemerkt ferner, dass wegen der Rückwirkung von Artikel 15 1° des Dekrets vom 14. Juli 1998 die dreissigjährige Verjährung gemäss dem alten Artikel 2262 des Zivilgesetzbuches berücksichtigt werden müsse, und nicht die zehnjährige Verjährung gemäss dem neuen Gesetz.


De Vlaamse Regering doet eerst opmerken dat de verschillende behandeling op een objectief criterium berust, namelijk het behoren tot een verschillend onderwijsniveau, te dezen basisonderwijs of secundair onderwijs.

Die Flämische Regierung bemerkt zunächst, dass die unterschiedliche Behandlung auf einem objektiven Kriterium beruhe, nämlich der Zugehörigkeit zu einem unterschiedlichen Unterrichtsniveau, nämlich dem Grundschulunterricht oder dem Sekundarunterricht.


De Vlaamse Regering doet nog opmerken dat het contract van 23 april 1998 dateert van na de bekendmaking van het decreet in het Belgisch Staatsblad.

Die Flämische Regierung führt auch an, dass der Vertrag vom 23. April 1998 geschlossen worden sei, nach der Veröffentlichung des Dekrets im Belgischen Staatsblatt.


De Vlaamse Regering doet ook opmerken dat de in dat middel bestreden onderdelen van het decreet overigens door de Raad van State zijn ingegeven.

Die Flämische Regierung führt auch an, dass die in diesem Klagegrund angefochtenen Teile des Dekrets im übrigen vom Gutachten des Staatsrates abgeleitet worden seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering doet voorts opmerken' ->

Date index: 2024-05-16
w