Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vlag die niet aan de normen voldoet

Traduction de «vlag niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vlag die niet aan de normen voldoet

unternormige Flagge


vaartuig dat de vlag voert van een niet-verdragsluitende partij

Schiff unter der Flagge einer Nichtvertragspartei


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra een organisatie op EU-niveau is erkend, mag zij bilaterale overeenkomsten sluiten met elke lidstaat; die mag dat niet weigeren maar alleen het aantal gemachtigde erkende organisaties onder zijn vlag beperken.

Sobald eine Organisation auf EU-Ebene anerkannt wurde, kann sie bilaterale Abkommen mit jedem beliebigen Mitgliedstaat schließen, wobei dieser eine anerkannte Organisation nicht ablehnen sondern nur die Zahl der anerkannten Organisationen, die er zur Ausführung von Aufgaben in seinem Namen ermächtigt, beschränken kann.


Uw rapporteur steunt de huidige EU-veiligheidsnormen, die niet alleen van toepassing zijn op de visserijvaartuigen die onder de vlag van EU-lidstaten varen, maar ook op visserijvaartuigen onder de vlag van derde landen die in de interne wateren of territoriale zeeën van een EU-lidstaat vissen of hun vangsten in een EU-haven aanlanden.

Die geltenden EU-Normen, die nicht nur für Fischereifahrzeuge unter der Flagge eines EU-Mitgliedstaats, sondern auch für Fischereifahrzeuge unter der Flagge eines Drittstaats gelten, die in Binnengewässern oder im Küstenmeer eines Mitgliedstaats im Einsatz sind oder ihren Fang in einem Hafen eines Mitgliedstaats anlanden, werden unterstützt.


Tevens is duidelijk dat in de wetgeving van Fiji geen maatregelen zijn vastgesteld om niet alleen onder de vlag van Fiji varende vaartuigen maar ook onderdanen van Fiji te bestraffen die zijn betrokken bij IOO-visserijactiviteiten buiten de wateren onder jurisdictie van Fiji.

Des Weiteren steht fest, dass in den fidschianischen Rechtsvorschriften keine Maßnahmen vorgesehen sind, um nicht nur unter der Flagge des Landes fahrende Schiffe, sondern auch fidschianische Staatsangehörige, die an IUU-Fischerei außerhalb der unter fidschianischer Gerichtsbarkeit stehenden Gewässer beteiligt sind, mit Strafen zu belegen.


75. wijst op de gebrekkige zichtbaarheid van de hulp van de Unie aan Haïti; is van mening dat ter vergroting van de zichtbaarheid niet alleen de vlag, maar ook de naam van de Europese Unie in pr-materiaal moet verschijnen en niet alleen die van de Commissie of DG ECHO, die voor de gemiddelde Haïtiaanse burger veel minder herkenbaar zijn;

75. weist darauf hin, dass die Hilfe der Union in Haiti kaum wahrgenommen wird; vertritt die Auffassung, dass zu einer besseren Wahrnehmung nicht nur die Flagge, sondern auch der Name der Europäischen Union in für die Öffentlichkeitsarbeit bestimmten Dokumenten erscheinen sollte, und nicht bloß der Name der Kommission oder der GD ECHO, die von den Durchschnittsbürgern in Haiti kaum erkannt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. beveelt aan bij grote internationale sportevenementen die op Europees grondgebied worden georganiseerd de Europese vlag te hijsen en vraagt de sportbonden zich te buigen over het idee om op de shirts van de sporters uit de verschillende lidstaten niet alleen de nationale vlag maar tevens de Europese vlag af te beelden; wijst erop dat het volkomen vrijwillig en ter beoordeling van de lidstaten en sportorganisaties is te besluiten of zij van deze mogelijkheid gebruik maken;

100. schlägt vor, bei auf dem Hoheitsgebiet der Union stattfindenden großen internationalen Sportveranstaltungen die europäische Flagge zu hissen, und legt den europäischen Sportverbänden nahe, die Abbildung der europäischen Flagge neben der nationalen Flagge auf dem Trikot der Sportler der Mitgliedstaaten in Betracht zu ziehen; betont, dass dies ein vollkommen freiwilliger Schritt sein sollte und dass es den Mitgliedstaaten und Sportverbänden frei stehen sollte, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen oder nicht;


Aangezien de afvaltransportverordening niet alleen van toepassing is op schepen onder EU-vlag, maar op alle uitvoer van afval, waaronder afgeschreven schepen die een haven in de EU verlaten, kunnen eigenaars van schepen niet ontsnappen door hun schepen onder een niet-EU vlag te brengen.

Da die Abfallverbringungsverordnung nicht nur für Schiffe gilt, die unter EU-Flaggen fahren, sondern für alle Abfallausfuhren und somit auch für Altschiffe, die aus europäischen Häfen auslaufen, können die Schiffseigentümer die Kontrollen nicht umgehen, indem sie auf außereuropäische Länder umflaggen.


Deze communautaire regels kunnen echter maar zorgen voor een zeer gedeeltelijke bescherming van de rechten van zeevarenden, aangezien (i) zij alleen van toepassing zijn op de socialezekerheidsstelsels van de landen van de EU en de EER plus Zwitserland; (ii) onderdanen van derde landen die werken op een vaartuig dat onder de vlag van een lidstaat vaart, maar die niet legaal in de Gemeenschap verblijven of die zich niet in een grensoverschrijdende situatie bevinden, als oms ...[+++]

Allerdings stellen diese Gemeinschaftsbestimmungen im Falle von Seeleuten nur einen sehr eingeschränkten Schutz ihrer Rechte sicher, da sie (i) nur für die Sozialversicherungssysteme der EU- und EWR-Staaten plus der Schweiz gelten und da (ii) für Drittstaatsangehörige, die an Bord eines Schiffes beschäftigt sind, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt, die aber ihren rechtmäßigen Wohnsitz nicht in einem Mitgliedstaat haben ...[+++]


N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,

N. in der Erwägung, dass die Verwendung von Billigflaggen nicht nur auf dem Wunsch nach geringeren Ausgaben und Steuerumgehung durch komplizierte juristische Winkelzüge beruht, was zu zahlreichen Problemen im Zusammenhang mit Haftungsfragen bei der illegalen Fischerei führt, sondern in hohem Maße auch erfolgt, um die geltenden Regeln über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu umgehen,


N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,

N. daran erinnernd, dass die Verwendung von Billigflaggen nicht nur auf dem Wunsch nach geringeren Ausgaben und Steuerumgehung durch raffinierte juristische Tricks beruht, was zu zahlreichen Problemen im Zusammenhang mit Haftungsfragen bei der illegalen Fischerei führt, sondern in hohem Maße auch erfolgt, um die geltenden Regeln über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu umgehen,


« Schendt artikel 21, § 3, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 205 van 29 augustus 1983 (artikel 3, 3), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het voorziet in een identieke verjaringstermijn van vijf jaar voor de terugvordering van een onverschuldigd bedrag dat van een gepensioneerde wordt teruggevorderd naargelang dat onverschuldigd bedrag zijn oorsprong vindt in bedrieglijke handelingen of in valse of welbewust onvolledige verklaringen, enerzijds, ...[+++]

« Verstösst Artikel 21 § 3 des Gesetzes vom 13. Juni 1966 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen für Arbeiter, Angestellte, unter belgischer Flagge fahrende Seeleute, Bergarbeiter und freiwillig Versicherte, in der durch den königlichen Erlass Nr. 205 vom 29. August 1983 (Artikel 3 Nr. 3) abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine identische Verjährungsfrist von fünf Jahren vorsieht für die Rückforderung eines nicht geschuldeten Betrags, der von einem Pensionierten zurückgefordert wird, ...[+++]




D'autres ont cherché : vlag niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlag niet alleen' ->

Date index: 2023-02-25
w