Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodynamisch draag vlak
Aërodynamisch vlak
Bevordering van de industriële bedrijvigheid
Hellend vlak
Houtbewerker vlak- en vandiktebank
Industriële economie
Industriële groei
Industriële interpenetratie
Industriële maatschappij
Industriële ontwikkeling
Onderlinge industriële betrekking
Onderlinge industriële uitwisseling
Operator vlak- en vandiktebank
Operator vlak- en vandikteschuurmachine
Operator vlak- en vandiktetafel
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Steunmaatregelen voor de industrie
Vlak
Vlak door de achterste rugleuning
Vlak door de leuning van de achterbank
Vlak van een tuimelaar

Traduction de «vlak van industriële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operator vlak- en vandikteschuurmachine | operator vlak- en vandiktetafel | houtbewerker vlak- en vandiktebank | operator vlak- en vandiktebank

Hobelarbeiter | Hobelmaschinenführerin | Hobelmaschinenführer/Hobelmaschinenführerin | Hobler - Sägewerk


aërodynamisch draag vlak | aërodynamisch vlak

aerodynamische Fläche




vlak door de achterste rugleuning | vlak door de leuning van de achterbank

Ebene die die Rückenlehnenhaltrung des Rücksitzes begrenzt


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren


industriële economie [ industriële maatschappij ]

Industriewirtschaft [ Industriegesellschaft ]


industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]

industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]




industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]

Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

Grundlagen industriell gefertigter Kunst vermitteln | Prinzipien industriell gefertigter Kunst vermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veiligheidseisen voor industriële wasmachines — Deel 5: Strijkijzers voor vlak werk, voeders en opvouwmachines (ISO 10472-5:1997)

Sicherheitsanforderungen für industrielle Wäschereimaschinen — Teil 5: Mangeln, Eingabe- und Faltmaschinen (ISO 10472-5:1997)


De behoeften aan investeringen en infrastructuur zijn in de meeste gevallen nog steeds groot in de sectoren vaste afvalstoffen en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook in de sector luchtkwaliteit en op het vlak van de inspanningen om de industriële vervuiling tegen te gaan.

In den meisten Fällen besteht weiterhin ein hoher Investitions- und Infrastrukturbedarf in Bereichen wie feste Abfälle und Wasserwirtschaft (insbesondere was die Behandlung von festen Siedlungsabfällen anbelangt), aber auch in Bezug auf die Luftqualität und die Anstrengungen zur Reduzierung der industriellen Verschmutzung.


Wat het aanbieden van dergelijke kennis betreft kan het EIT-hoofdkantoor zich verdienstelijk maken als informatiebemiddelaar en vindingrijke gesprekspartner, bijvoorbeeld door de uitwisseling tussen KIG's, de transparantie en de beschikbaarheid van informatie (met name op het vlak van industriële-eigendomsrechten) te bevorderen, door wederzijdse leeractiviteiten te ontwikkelen en door betrekkingen met EU-instellingen en andere organisaties – zoals de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) – te vergemakkelijken.

Entsprechende Wissensvermittlungsfunktionen können insbesondere dadurch wahrgenommen werden, dass die EIT-Zentrale als Informationsvermittler und ideenreicher Gesprächspartner auftritt, z. B. durch Förderung des KIC-übergreifenden Austauschs, von Transparenz und Verfügbarkeit von Information (vor allem im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums) und durch Entwicklung des Voneinander-Lernens, durch Herstellung von Kontakten zu den EU-Einrichtungen und anderen zentralen Organisationen, wie der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD).


Artikel 92bis, § 3, van dezelfde bijzondere wet bepaalde : « De federale overheid en de Gewesten sluiten in ieder geval een samenwerkingsakkoord : a) voor het onderhoud, de exploitatie en de ontwikkeling van de telecommunicatie- en telecontrolenetwerken die, in verband met het verkeer en de veiligheid, de grenzen van een Gewest overschrijden; b) voor de toepassing op federaal en gewestelijk vlak van de door de Europese Gemeenschap vastgestelde regelen inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten; c) v ...[+++]

Artikel 92bis § 3 desselben Sondergesetzes bestimmte: « Die Föderalbehörde und die Regionen schließen auf jeden Fall ein Zusammenarbeitsabkommen ab: a) für den Unterhalt, die Betreibung und die Entwicklung von Fernmelde- und Fernüberwachungsnetzwerken, die in Zusammenhang mit dem Verkehr und der Sicherheit die Grenzen einer Region überschreiten, b) für die Anwendung auf föderaler und regionaler Ebene der von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Regeln bezüglich der Risiken schwerwiegender Unfälle bei bestimmten industriellen Tätigkeiten, c) für die Koordinierung der Politik in Sachen Arbeitserlaubnis mit der Politik in Sachen Aufen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit vlak heeft de Commissie haar netwerk voor bijstand in verband met industriële-eigendomsrechten reeds uitgebreid met ASEAN (Zuidoost-Azië) en MERCOSUR (Zuid-Amerika) om diensten te verlenen aan een groter geografisch gebied en overweegt zij deze diensten verder uit te breiden naar andere delen van de wereld.

Diesbezüglich hat die Kommission bereits das Netz ihrer Helpdesks für gewerbliche Schutzrechte auf den ASEAN (Südostasien) und den Mercosur (Südamerika) ausgedehnt, um Dienstleistungen in einem größeren geographischen Gebiet anbieten zu können, und erwägt eine Ausdehnung solcher Unterstützungsdienste in andere Teile der Welt.


In de praktijk is er nood aan een meer ambitieuze aanpak met betrekking tot de herziening van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers. Deze herziening moet tot doel hebben om, naast de economische vrijheden, ook te zorgen voor de bescherming van het meest vooruitstrevende arbeidsrecht en de normen en praktijken op het vlak van industriële betrekkingen, alsook de eerbiediging van het recht op collectieve vertegenwoordiging en onderhandeling, het recht op collectieve actie, met inbegrip van het stakingsrecht, en de volledige uitvoering van het beginsel van gelijke beloning voor gelijkwaardige arbeid.

In der Praxis ist in Bezug auf den Vorschlag zur Arbeitnehmerentsenderichtlinie ein ehrgeizigerer Ansatz erforderlich, der eine Überarbeitung der Richtlinie zum Ziel hat, mit der nicht nur die wirtschaftlichen Freiheiten gewährleistet werden, sondern auch der Schutz des fortschrittlichsten Arbeitsrechts und der fortschrittlichsten Standards und Praktiken in den wirtschaftlichen Beziehungen sowie die Wahrung der Rechte der Arbeitnehmervertretungen und des Rechts auf kollektive Verhandlungen und Maßnahmen, einschließlich des Streikrechts, und die volle Umsetzung des Grundsatzes gleicher Lohn für gleiche Arbeit.


23. onderstreept dat de voorzieningszekerheid in tijden van crisis in dit domein van primordiaal belang is; wijst erop dat er meer overleg moet komen tussen de lidstaten teneinde aan de hand van een risico- en behoefteanalyse en een technologische en industriële capaciteit een Europees beleid inzake voorzieningszekerheid op lange termijn te bewerkstelligen, met name op het vlak van strategisch defensiemateriaal;

23. betont, dass die Versorgungssicherheit in diesem Bereich im Krisenfall von größter Bedeutung ist; betont, dass die Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten gestärkt werden sollte, um – insbesondere im Bereich des strategischen Materials mittels einer Risiko- und Bedarfsanalyse und technologischer und industrieller Fähigkeiten – eine langfristige europäische Politik auf dem Gebiet der Versorgungssicherheit umzusetzen;


Aangezien de landbouw minder dan 5 procent uitmaakt van de wereldhandel in goederen en diensten, ligt het voor de hand dat de grootste winst van deze ronde elders ligt, niet alleen voor de Europee Unie, maar vooral ook voor ontwikkelingslanden, die enorm zouden profiteren van het uitbreiden van hun handel met elkaar daar waar het grootste deel van deze handel plaatsvindt, namelijk op het vlak van industriële producten, niet op dat van de landbouw.

Da Landwirtschaft weniger als 5 % des internationalen Handels mit Waren und Dienstleistungen ausmacht, liegt es auf der Hand, dass die größten Vorteile dieser Runde in anderen Bereichen liegen, und zwar nicht nur für die Europäische Union, sondern insbesondere auch für die Entwicklungsländer, die deutlich von einer Ausdehnung ihres Handels untereinander in dem Sektor profitieren würden, in dem ein Großteil dieses Handels stattfindet, nämlich im Bereich der gewerblichen Waren und nicht im Agrarsektor.


2 Op internationaal vlak wordt het merkenrecht geregeld in het Verdrag van Parijs van 20 maart 1883 tot bescherming van de industriële eigendom, laatstelijk herzien te Stockholm op 14 juli 1967 (Recueil des traités des Nations unies, vol. 828, nr. 11851, blz. 305; hierna: „Verdrag van Parijs”).

Auf internationaler Ebene gilt für das Markenrecht die Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums vom 20. März 1883, letztmalig revidiert am 14. Juli 1967 in Stockholm (Recueil des traités des Nations unies, Bd. 828, Nr. 11851, S. 305 bis 388, im Folgenden: Pariser Verbandsübereinkunft oder PVÜ).


24. verwelkomt de recente Amerikaanse "Wet goedkeuring opdrachten nationale defensie" (National Defense Authorization Act) voor het begrotingsjaar 2006, die geen "buy American"-bepalingen bevat voor de inkoop van brandstoftankers voor de Amerikaanse luchtmacht; onderkent echter dat het voor Europese defensiebedrijven nog altijd moeilijk is om de Amerikaanse defensiemarkt binnen te komen en Amerikaanse defensietechnologie te verwerven, door het ontbreken van een echt transatlantisch tweerichtingsverkeer op het vlak van de defensie-industrie; is derhalve van mening dat het Europees Defensieagentschap moet aanbevelen ...[+++]

24. begrüßt das amerikanische Verteidigungsgenehmigungsgesetz 2006, das keine Bestimmungen über den ausschließlichen Kauf amerikanischer Produkte im Zusammenhang mit der Kraftstoffversorgung der Tanker der amerikanischen Luftstreitkräfte enthält; räumt jedoch ein, dass es für die in der Verteidigungsindustrie tätigen europäischen Unternehmen immer noch schwierig ist, auf den Verteidigungsmarkt der Vereinigten Staaten vorzudringen und verteidigungsspezifische amerikanische Technologie zu erwerben, und zwar wegen der mangelnden Gegenseitigkeit im Bereich der Verteidigungsindustrie; ist daher der Auffassung, dass die Europäische Verteidigungsagentur sich dafür einsetzen sollte, dass die nationalen Beschaffungsämter für Verteidigungsgüter in ...[+++]


w