Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlak zijn duidelijk niet indrukwekkend " (Nederlands → Duits) :

De resultaten op dit laatste vlak zijn duidelijk niet indrukwekkend.

Die Ergebnisse in diesem Bereich sind sicherlich nicht beeindruckend.


Vereiste nagenoeg in evenwicht te zijn of een overschot te vertonen || Landspecifieke MTD op structureel vlak: - Een veiligheidsmarge met betrekking tot de 3%-grens voor het tekort bieden - Voor snelle vorderingen richting houdbaarheid zorgen - Ruimte laten voor budgettaire armslag Voor de eurozone en de lidstaten van het WKM II: drempel van -1% van het bbp Uitgavenbenchmark: groei van uitgaven, ongerekend discretionaire maatregelen ≤ het potentiële bbp op de middellangetermijn || 0,5% bbp als een benchmark: - meer in goede tijden - m ...[+++]

Anforderung eines nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Überschusses || Länderspezifisches strukturelles MTO: - Vorsehen einer Sicherheitsmarge im Hinblick auf die Defizitgrenze von 3 % - Gewährleistung rascher Fortschritte in Richtung Tragfähigkeit - Ermöglichen eines haushaltspolitischen Spielraums Für das Euro-Währungsgebiet und WKM II-MS: Grenzen von -1 % des BIP Ausgabenrichtwert: Ausgaben ohne Anrechnung diskretionärer Maßnahmen sollten steigen ≤ mittelfristiges BIP || Richtwert von 0,5 % des BIP: - Mehr in guten Zeiten - Weniger in schlechten Zeiten > 0,5 % bei Schuldenstand von über 60 % oder bei ausgeprägten Risiken hinsichtlich der Tragfähigkeit Befristete Abweichung vom Anpassungspfad wird eingeräumt bei: - Umsetzung größere ...[+++]


Het streven van de VN op dit vlak kan duidelijk niet zonder de juiste weerklank blijven, want ook nu nog worden in oorlogsgebieden duizenden vrouwen verkracht die vervolgens door hun familie worden uitgestoten, waardoor ze twee keer slachtoffer zijn.

Die diesbezüglichen Bemühungen der Vereinten Nationen müssen aber mit entsprechenden Maßnahmen einhergehen, da auch heute noch Frauen in Kriegsgebieten zu Tausenden vergewaltigt und dann von ihren Familien verstoßen werden und so in zweifacher Hinsicht Opfer werden.


Daarom is het helemaal niet vreemd om de Knesset aan te raden om, bij het opstellen van wetgeving op dit vlak, twee duidelijke doelstellingen vast te leggen, naast de al doorgevoerde wijzigingen: zorgen voor transparante financiering voor alle betrokkenen, met inbegrip van bijvoorbeeld kolonistenorganisaties, en ervoor zorgen dat ngo's in praktische zin hun werk kunnen doen, aangezien zij belangrijk werk doen, niet in de laatste plaats voor de toekomst van de vredesonderhandelingen.

Aus diesem Grund ist es ganz selbstverständlich, der Knesset, die zu diesem Thema ein Gesetz erlassen möchte, zu den bereits vorgenommenen Änderungen zwei klare Zielsetzungen vorzuschlagen: erstens die Sicherstellung der unvoreingenommen für alle geltenden Transparenz der Finanzinstrumente, auch bei Organisationen wie etwa den NRO der Siedler; und zweitens allen NRO ihre Arbeit konkret zu ermöglichen, denn sie ist wichtig, nicht zuletzt für den Fortgang der Friedensverhandlungen selbst.


Op het economische vlak leidt de indrukwekkende vlucht die China, India en Brazilië hebben genomen, tot een verplaatsing van het economische zwaartepunt van landen met een volgroeide economie naar de opkomende landen. Ondanks de indrukwekkende economische groei van deze landen, hebben zij armoede nog niet onder controle.

Aus wirtschaftlicher Sicht führt der beeindruckende Aufschwung von China, Indien und Brasilien zu einer Verschiebung des wirtschaftlichen Schwerpunkts von den Ländern mit reifen Volkswirtschaften zu den Schwellenländern.


De in artikel 12, § 2, van de Algemene Antidiscriminatiewet vermelde gevallen waarin een direct onderscheid op grond van de leeftijd op het vlak van de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid geen discriminatie vormt, « mits dat niet leidt tot discriminatie op grond van geslacht », zijn eveneens voldoende nauwkeurig, duidelijk en voorspelbaar.

Die in Artikel 12 § 2 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes erwähnten Fälle, in denen ein unmittelbarer Unterschied aufgrund des Alters im Bereich der ergänzenden Regelungen der sozialen Sicherheit keine Diskriminierung darstellt, « vorausgesetzt, dass dies nicht zu einer Diskriminierung aufgrund des Geschlechts führt », sind ebenfalls ausreichend präzise, deutlich und vorhersehbar.


Deze jurisprudentiële interpretatie komt er in feite op neer dat men het illegale verblijf van vreemdelingen op het vlak van het bekomen van de Belgische nationaliteit valoriseert. Dit is niet alleen niet in overeenstemming te brengen met de duidelijk verwoorde bedoeling van de wetgever, maar het is bovendien moeilijk te rechtvaardigen op het principiële vlak » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 en DOC 51-1438/001, p. 17 ...[+++]

Diese Rechtsprechungsauslegung läuft in Wirklichkeit darauf hinaus, den illegalen Aufenthalt von Ausländern in Bezug auf den Zugang zur belgischen Staatsangehörigkeit für gültig zu erklären, was nicht nur unvereinbar mit der deutlichen Absicht des Gesetzgebers, sondern darüber hinaus vom Grundsatz her schwierig zu rechtfertigen ist » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 und DOC 51-1438/001, S. 173);


Deze jurisprudentiële interpretatie komt er in feite op neer dat men het illegale verblijf van vreemdelingen op het vlak van het bekomen van de Belgische nationaliteit valoriseert. Dit is niet alleen niet in overeenstemming te brengen met de duidelijk verwoorde bedoeling van de wetgever, maar het is bovendien moeilijk te rechtvaardigen op het principiële vlak » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 en DOC 51-1438/001, p. 17 ...[+++]

Diese Rechtsprechungsauslegung läuft in Wirklichkeit darauf hinaus, den illegalen Aufenthalt von Ausländern in Bezug auf den Zugang zur belgischen Staatsangehörigkeit für gültig zu erklären, was nicht nur unvereinbar mit der deutlichen Absicht des Gesetzgebers, sondern darüber hinaus vom Grundsatz her schwierig zu rechtfertigen ist » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1437/001 und DOC 51-1438/001, S. 173).


Het is duidelijk dat de uitvoering en de naleving van de antidiscriminatiewetgeving op individueel vlak niet volstaan om de veelvormige en diepgewortelde discriminatiepatronen jegens bepaalde groepen te bestrijden.

Die Umsetzung und Durchsetzung der Antidiskriminierungsgesetze auf individueller Ebene reicht nicht aus, um die komplexen und tief verwurzelten Verhaltensmuster zu verändern, die Ursache der Ungleichbehandlung bestimmter Bevölkerungsgruppen sind.


De wereldbevolkingsconferentie die in 1994 te Caïro is gehouden, heeft op indrukwekkende wijze bewezen dat zelfbeschikking op seksueel vlak voor vrouwen, met inbegrip van het recht om zelf het aantal en het tijdstip van geboorten te bepalen, evenals informatie over alle vraagstukken betreffende reproductieve gezondheid en de beschikbaarheid van voorbehoedmiddelen een belangrijke voorwaarde voor duurzame ontwikkeling zijn, zij het niet ...[+++]ige.

Die Weltbevölkerungskonferenz 1994 in Kairo hat eindrucksvoll belegt, daß sexuelle Selbstbestimmung der Frauen einschließlich der selbstbestimmten Entscheidung über Zahl und Zeitpunkt von Geburten, die Information über alle Fragen der reproduktiven Gesundheit und die Verfügbarkeit von Verhütungsmitteln eine wichtige Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak zijn duidelijk niet indrukwekkend' ->

Date index: 2023-12-20
w