Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlees dat residuen van dergelijke antibiotica bevat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Subgroep Residuën in vlees, eieren, melk ( antibiotica, thyreostatica, tenderizers enz. )

Untergruppe Rueckstaende in Fleisch, Eiern, Milch ( Antibiotika, thyreostatische Stoffe, Zartmacher usw. )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien worden die bijzondere waarborgen gepreciseerd in Verordening (EG) nr. 1688/2005 van de Commissie die voorschriften bevat voor de bemonstering van dergelijk vlees en voor microbiologische methoden voor het onderzoek van die monsters.

Darüber hinaus sind in der Verordnung (EG) Nr. 1688/2005 der Kommission diese zusätzlichen Garantien genauer definiert und Bestimmungen zur Beprobung dieses Fleisches und zu den mikrobiologischen Methoden zur Untersuchung solcher Proben festgelegt.


In de verordening staan regels over maximale grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen zoals antibiotica, gebruikt voor diergeneeskunde met betrekking tot voedsel van dierlijke oorsprong, met inbegrip van vlees, vis, melk, eieren en honing, om de voedselveiligheid te waarborgen.

Sie legt Regeln für die Festsetzung von Höchstmengen für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe wie z. B. Antibiotika fest, die in Tierarzneimitteln für Lebensmittel tierischen Ursprungs, einschließlich Fleisch, Fisch, Milch, Eier und Honig verwendet werden, um die Lebensmittelsicherheit zu garantieren.


(2)Bovendien worden die bijzondere waarborgen gepreciseerd in Verordening (EG) nr. 1688/2005 van de Commissie, die voorschriften bevat voor de bemonstering van dergelijk vlees en voor microbiologische methoden voor het onderzoek van die monsters.

(2)Darüber hinaus sind in der Verordnung (EG) Nr. 1688/2005 der Kommission diese zusätzlichen Garantien genauer definiert und Bestimmungen zur Beprobung dieses Fleisches und zu den mikrobiologischen Methoden zur Untersuchung solcher Proben festgelegt.


Voorts sprak hij de wens uit dat het gebruik van verboden antibiotica bij dierlijke productie in landen buiten de EU zou worden aangepakt, aangezien derde landen waar het gebruik van die stoffen wel is toegestaan vlees dat residuen van dergelijke antibiotica bevat naar de EU vlees zouden kunnen blijven exporteren.

Ferner wies er auf sein Anliegen hin, daß das Problem der Verwendung verbotener Antibiotika in der Tierhaltung außerhalb der EU zur Sprache kommt, da ein Drittland, in dem die Verwendung solcher Antibiotika erlaubt ist, Fleisch mit Rückständen dieser Antibiotika ungestraft weiter in die EU ausführen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verordening staan regels over maximale grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen zoals antibiotica, gebruikt voor diergeneeskunde met betrekking tot voedsel van dierlijke oorsprong, met inbegrip van vlees, vis, melk, eieren en honing, om de voedselveiligheid te waarborgen.

Die Verordnung legt Regeln für die Festsetzung von Höchstmengen für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe wie z. B. Antibiotika fest, die in Tierarzneimitteln für Lebensmittel tierischen Ursprungs, einschließlich Fleisch, Fisch, Milch, Eier und Honig verwendet werden, um die Lebensmittelsicherheit zu garantieren.


onverminderd meer specifieke Gemeenschapswetgeving, alle vlees (van dieren of karkassen) dat residuen van verboden stoffen bevat, en alle vlees van dieren die met verboden stoffen zijn behandeld;

unbeschadet spezifischerer Gemeinschaftsvorschriften: alles Fleisch von Tieren oder Schlachtkörpern, die Rückstände verbotener Substanzen aufweisen, sowie alles Fleisch von Tieren, die mit verbotenen Substanzen behandelt wurden;


onverminderd meer specifieke Gemeenschapswetgeving, vlees dat meer residuen van veterinaire geneesmiddelen, verontreinigende stoffen of andere chemische stoffen bevat dan de Gemeenschapswetgeving voor het betreffende eetbare weefsel toestaat; overschrijding van deze toegestane niveaus moet waar nodig aanleiding zijn tot verder analyses;

unbeschadet spezifischerer Gemeinschaftsvorschriften: Fleisch, das Rückstände von Tierarzneimitteln, Verunreinigungen oder andere chemische Rückstände oberhalb der zulässigen Gemeinschaftswerte für essbares Gewebe enthält; bei einer Überschreitung der Gemeinschaftsgrenzwerte sind zusätzliche Analysen vorzunehmen, sofern dies angemessen ist;


en zorgt ervoor dat de monsters overeenkomstig de specifieke bepalingen terzake en rekening houdend met andere communautaire voorschriften inzake zoönoses en residuen, met name in het vlees aanwezige antibiotica en kalmeringsmiddelen, worden geïdentificeerd en verpakt en naar het aangewezen laboratorium worden gestuurd.

entnimmt der amtliche Tierarzt Proben und sorgt dafür, dass diese Proben gemäß den einschlägigen Bestimmungen und sonstigen gemeinschaftlichen Vorschriften für Zoonosen und Rückstände, insbesondere die im Fleisch enthaltenen Antiobiotika und Tranquilizer, gekennzeichnet, behandelt und an das entsprechende Labor geschickt werden.


b ) vers vlees dat residuen bevat van stoffen met oestrogene of thyreostatische werking , antibiotica , antimonium , arsenicum , bestrijdingsmiddelen of andere stoffen die schadelijk zijn of er eventueel toe kunnen leiden dat de consumptie van vers vlees gevaarlijk of schadelijk is voor de gezondheid van de mens , voor zover deze residuen de toegestane toleranties overschrijden .

b) frischem Fleisch, das Rückstände enthält von Stoffen mit östrogener oder thyreostatischer Wirkung, Antibiotika, Antimon, Arsen, Pestiziden oder anderen Stoffen, die schädlich sind oder durch die gegebenenfalls der Genuß des frischen Fleisches für die menschliche Gesundheit gefährlich oder schädlich werden könnte, sofern diese Rückstände die zulässigen Toleranzen überschreiten.


Overwegende dat de Lid-Staten een gemeenschappelijke gedragslijn moeten innemen ten aanzien van vers vlees dat om gezondheidsredenen niet in de Gemeenschap mag worden binnengebracht en dat in het bijzonder de invoer moet worden verboden van vlees dat residuen bevat van bepaalde schadelijke stoffen of stoffen waardoor het verbruik van dit vlees gevaarlijk of schadelijk kan worden voor de gezondheid van de mens ;

Die Mitgliedstaaten müssen eine gemeinsame Haltung in bezug auf frisches Fleisch einnehmen, das aus gesundheitlichen Gründen nicht in die Gemeinschaft eingeführt werden darf ; insbesondere ist die Einfuhr von Fleisch zu untersagen, das Rückstände gewisser Stoffe enthält, die schädlich sind oder dazu führen können, daß der Genuß des Fleisches gesundheitsgefährdend oder schädlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlees dat residuen van dergelijke antibiotica bevat' ->

Date index: 2023-10-11
w