Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vliegen in kalme lucht

Traduction de «vliegen in kalme lucht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vliegen in kalme lucht

Fliegen bei ruhigen Luftverhältnissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat de NAVO handelt overeenkomstig de logica van een militaire confrontatie met Rusland en de huidige situatie, die strijdig is met de geldende internationale overeenkomsten, aanwendt om haar aanwezigheid in Ruslands naaste omgeving te versterken; overwegende dat de bewakingspatrouilles van het systeem voor waarschuwing en controle vanuit de lucht (AWACS) van de NAVO over Polen en Roemenië vliegen en het aantal aan de NAVO-luchtbewakingsmissie in de Baltische staten toegewezen gevechtsvliegtuigen verdubbeld is; overwe ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die NATO in ihren Umgang mit Russland einer Logik der militärischen Konfrontation folgt und die gegenwärtige Lage nutzt, um ihre Präsenz in der unmittelbaren Nachbarschaft Russlands auszubauen, was einen Verstoß gegen die bestehenden internationalen Verträge darstellt; in der Erwägung, dass Aufklärungspatrouillen des luftgestützten Warn- und Kontrollsystems (AWACS) der NATO den polnischen und rumänischen Luftraum überfliegen und die Zahl der Kampfflugzeuge, die der Luftraumüberwachungsmission der NATO in den baltischen Staaten zugewiesen wurde, sich verdoppelt hat; in der Erwägung, dass die NATO ihre Zusammenar ...[+++]


De richtlijn bevat maatregelen voor de verwijdering van radioactieve materialen en de tijdelijke, of definitieve, opslag van radioactief afval en de blootstelling van werknemers aan kosmische straling van lucht- en ruimtevaartuigen en bij veelvuldig vliegen.

Die Richtlinie enthält Maßnahmen zur Entsorgung radioaktiven Materials und die vorübergehende oder endgültige Lagerung radioaktiven Abfalls, sowie für die Exposition von Personal gegenüber kosmischer Strahlung aufgrund des Fliegens von Luft- und Raumfahrzeugen oder häufigen Fliegens.


De richtlijn bevat maatregelen voor de verwijdering van radioactieve materialen en de tijdelijke, of definitieve, opslag van radioactief afval en de blootstelling van werknemers aan kosmische straling van lucht- en ruimtevaartuigen en bij veelvuldig vliegen.

Die Richtlinie enthält Maßnahmen zur Entsorgung radioaktiven Materials und die vorübergehende oder endgültige Lagerung radioaktiven Abfalls, sowie für die Exposition von Personal gegenüber kosmischer Strahlung aufgrund des Fliegens von Luft- und Raumfahrzeugen oder häufigen Fliegens.


handelingen waarbij werknemers worden blootgesteld aan kosmische straling, inclusief het gebruik van lucht- en ruimtevaartuigen en regelmatig vliegen , [Am. 16]

Tätigkeiten, bei denen Arbeitskräfte kosmischer Strahlung ausgesetzt sind, etwa der Betrieb von Luft- und Raumfahrzeugen und häufiges Fliegen ; [Abänd. 16]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) handelingen waarbij werknemers worden blootgesteld aan kosmische straling, inclusief het gebruik van lucht- en ruimtevaartuigen en regelmatig vliegen,

(i) Tätigkeiten, bei denen Arbeitskräfte kosmischer Strahlung ausgesetzt sind, etwa der Betrieb von Luft- und Raumfahrzeugen und häufiges Fliegen;


De derde is een tussenzone waar weinig asdeeltjes in de lucht zitten en men zonder risico moet kunnen vliegen. De nationale autoriteiten moeten deze zone vanaf vandaag op gecoördineerde wijze in de gaten houden en op basis van de gegevens die Eurocontrol dagelijks, iedere zes uur, aanlevert, besluiten of voorzien moet worden in vliegcorridors of zones waarin vliegen is toegestaan.

Diese Zone unterläge ab heute einer in koordinierter Weise durchgeführten Kontrolle durch die nationalen Behörden, gestützt auf die von Eurocontrol täglich und kontinuierlich, alle sechs Stunden gelieferten Daten, um über die Notwendigkeit der Einrichtung von Luftkorridoren oder Zonen, in denen Flüge erlaubt wären, zu entscheiden.


1. Lidstaten die verleners van luchtverkeersdiensten hebben aangeduid in het in artikel 1, lid 3, bedoelde luchtruim zien erop toe dat de exploitanten van luchtvaartuigen die in het onder hun verantwoordelijkheid vallende luchtruim vliegen, kunnen beschikken over lucht-grondcommunicatiediensten overeenkomstig de eisen van bijlage IV, deel B, voor gegevensuitwisselingen van de lucht-grondtoepassingen die zijn gedefinieerd in de in bijlage III, punten 2 en 3 genoemde ICAO-normen, waarbij rekenin ...[+++]

(1) Mitgliedstaaten, die ATS-Dienstleister in dem in Artikel 1 Absatz 3 festgelegten Luftraum benannt haben, stellen sicher, dass die Bord/Boden-Kommunikationsdienste, bei denen die Anforderungen von Anhang IV Teil B Anwendung finden, den Betreibern für Luftfahrzeuge zur Verfügung stehen, die innerhalb dieses ihrer Verantwortung unterliegenden Luftraums fliegen, für den Datenaustausch entsprechend den Anforderungen der in den in Anhang III Nummern 2 und 3 genannten ICAO-Normen festgelegten Bord/Boden-Anwendungen, wobei möglichen Beschränkungen der Abdeckung aufgrund der verwendeten Kommunikationstechnologie Rechnung zu tragen ist.


1. Lidstaten die verleners van luchtverkeersdiensten hebben aangeduid in het in artikel 1, lid 3, bedoelde luchtruim zien erop toe dat de exploitanten van luchtvaartuigen die in het onder hun verantwoordelijkheid vallende luchtruim vliegen, kunnen beschikken over lucht-grondcommunicatiediensten overeenkomstig de eisen van bijlage IV, deel B, voor gegevensuitwisselingen van de lucht-grondtoepassingen die zijn gedefinieerd in de in bijlage III, punten 2 en 3 genoemde ICAO-normen, waarbij rekenin ...[+++]

(1) Mitgliedstaaten, die ATS-Dienstleister in dem in Artikel 1 Absatz 3 festgelegten Luftraum benannt haben, stellen sicher, dass die Bord/Boden-Kommunikationsdienste, bei denen die Anforderungen von Anhang IV Teil B Anwendung finden, den Betreibern für Luftfahrzeuge zur Verfügung stehen, die innerhalb dieses ihrer Verantwortung unterliegenden Luftraums fliegen, für den Datenaustausch entsprechend den Anforderungen der in den in Anhang III Nummern 2 und 3 genannten ICAO-Normen festgelegten Bord/Boden-Anwendungen, wobei möglichen Beschränkungen der Abdeckung aufgrund der verwendeten Kommunikationstechnologie Rechnung zu tragen ist.


De verordening is van toepassing op alle luchtvaartmaatschappijen en exploitanten van luchtvaartuigen die binnen, naar, uit of – in zekere mate – over EU-grondgebied vliegen, met uitzondering van staatsluchtvaartuigen, modelvliegtuigen met een maximumstartmassa (MTOM) van minder dan 20 kg, luchtvaartuigen die met een aanloop in de lucht worden gebracht, kabelballonnen, ...[+++]

Die Verordnung gilt für alle Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber, die innerhalb des Hoheitsgebiets, in das Hoheitsgebiet, aus dem Hoheitsgebiet oder – bis zu einem gewissen Grad – über das Hoheitsgebiet der EU fliegen. Ausgenommen sind Staatsluftfahrzeuge, Modellflugzeuge mit einer zulässigen Höchststartmasse (MTOM) von weniger als 20 kg, fußgestartete Flugmaschinen, Fesselballons, Drachen und Fallschirme.


Zullen de inwoners van de Baltische landen genoodzaakt blijven om enkel door te lucht naar Europa te vliegen?

Werden die Bewohner der baltischen Länder gezwungen sein, ausschließlich auf dem Luftweg nach Europa zu reisen?




D'autres ont cherché : vliegen in kalme lucht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegen in kalme lucht' ->

Date index: 2021-02-14
w