Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting op vluchten van andere maatschappijen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Installateur de-icingsystemen
Kaping van vliegtuigen
Medewerker winteroperaties
Monteuse de-icingsystemen
Overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Vliegtuigen in het wachtgebied

Vertaling van "vliegtuigen van maatschappijen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen

Import-/Exportsachbearbeiterin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportsachbearbeiter für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportsachbearbeiter für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Import-/Exportsachbearbeiterin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge


medewerker winteroperaties | monteuse de-icingsystemen (vliegtuigen) | installateur de-icingsystemen (vliegtuigen) | monteur van installaties om vliegtuigen ijsvrij te maken

Mitarbeiter Flugzeugenteisung | Mitarbeiter Flugzeugenteisung/Mitarbeiterin Flugzeugenteisung | Mitarbeiterin Flugzeugenteisung


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen


Bestendige commissie der maatschappijen van onderlingen bijstand

Ständige Kommission der Versicherungsgesellschaften auf Gegenseitigkeit


Overeenkomst inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten voor grote vliegtuigen voor de burgerluchtvaart (Sectoriële overeenkomst voor grote vliegtuigen) (LASU)

Sektorvereinbarung über Grossraumflugzeuge | LASU [Abbr.]


vliegtuigen met vaste vleugels en draaivleugel-vliegtuigen

Festflügel-Flugzeuge und Drehflügel-Flugzeuge




overtocht van vliegtuigen op geringe hoogte

Flugbetrieb




aansluiting op vluchten van andere maatschappijen

Anschlußmöglichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit die uitleg blijkt dat het, gelet op het aantal luchtvaartmaatschappijen waarvan de vliegtuigen boven het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest kunnen vliegen en dus a priori geluidshinder kunnen veroorzaken die de door de Gewestregering vastgelegde normen overschrijdt, totaal irrealistisch zou zijn te eisen dat in de nabijheid van elk van de meettoestellen een vertegenwoordiger van elk van die maatschappijen permanent aanwezig is.

Aus diesen Erklärungen geht hervor, dass es unrealistisch wäre, angesichts der Anzahl der Fluggesellschaften, deren Flugzeuge die Region Brüssel-Hauptstadt überfliegen können und somit a priori eine Geräuschbelästigung verursachen können, die über die von der Regionalregierung festgelegten Normen hinausgeht, die ständige Nähe eines Vertreters dieser Gesellschaften in der Nähe eines jeden Messgeräts zu verlangen.


In afwachting van een communautaire harmonisatie van de voorwaarden voor het charteren van vliegtuigen van maatschappijen van derde landen met de reeds bestaande voorwaarden zoals die voor communautaire maatschappijen reeds zijn voorzien in Verordening (EEG) nr. 2407/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen, moet het mogelijk zijn de lijst van maatschappijen waarvan de verkeersrechten zijn ingetrokken of beperkt uit te breiden tot dergelijke maatschappijen.

Bis zu einer gemeinschaftsweiten Angleichung der Bedingungen für die Charterung von Flugzeugen durch Gesellschaften aus Drittländern, wie sie für gemeinschaftliche Luftfahrtunternehmen bereits durch die Verordnung (EWG) Nr. 2407/1992 des Rates vom 23. Juli 1992 über die Erteilung von Betriebsgenehmigungen an Luftfahrtunternehmen vorgesehen sind, sollte die Möglichkeit geschaffen werden, die Liste der Luftfahrtunternehmen, deren Betrieb untersagt ist oder die verkehrsrechtlichen Beschränkungen unterliegen, auf solche Unternehmen auszuweiten.


Luchtvaartmaatschappijen met verkeersrechten op het grondgebied van de Europese Unie charteren soms vliegtuigen van maatschappijen die geen verkeersrechten in de Unie hebben en geen aanvaardbare veiligheidsgaranties bieden. Dit was met name het geval met Onur Air die vliegtuigen uit Sierra Leone charterde.

Eine bestimmte Anzahl von Luftfahrtunternehmen, die Nutzungsrechte für den Luftraum im Gebiet der Europäischen Union besitzen, chartern gelegentlich Flugzeuge, die von Unternehmen stammen, die keine Nutzungsrechte für den Luftraum in Europa besitzen und keine Gewähr für eine akzeptable Sicherheit bieten. Das war insbesondere der Fall bei Onur Air, die Flugzeuge aus Sierra Leone charterte.


Men zou zich ook kunnen afvragen wat in de toekomst de rol van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart bij de uitvoering van veiligheidsmaatregelen betreffende vliegtuigen van maatschappijen van derde landen zou moeten zijn.

In der Zukunft könnte man auch die Frage nach der Rolle der Europäischen Agentur für Flugsicherheit bei der Umsetzung der Maßnahmen im Bereich der Sicherheit von Flugzeugen von Luftfahrtgesellschaften aus Drittländern stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luchtvaartmaatschappijen die verkeersrechten op het grondgebied van de Europese Unie hebben, charteren soms vliegtuigen van maatschappijen die geen verkeersrechten in Europa hebben en geen aanvaardbare veiligheidsgaranties bieden.

Eine bestimmte Anzahl von Luftfahrtunternehmen, die Nutzungsrechte für den Luftraum im Gebiet der Europäischen Union besitzen, chartern gelegentlich Flugzeuge, die von Gesellschaften stammen, die keine Nutzungsrechte für den Luftraum in Europa besitzen und keine Gewähr für eine akzeptable Sicherheit bieten.


53. uit zijn voldoening over het voorstel van de Commissie voor de identificatie van luchtvaartmaatschappijen en de geplande uitbreiding van passagiersinformatiesystemen tot buiten de luchtvaart; verlangt tevens dat de Commissie een specifiek initiatief neemt voor het vaststellen van de veiligheidsnormen en controleprocedures voor kleine vliegtuigen, kleine maatschappijen en perifere luchthavens; acht het in ieder geval nodig om de activiteiten van de Europese instantie voor de veiligheid in de luchtvaart te versterken en de coördin ...[+++]

53. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Identifizierung der Fluggesellschaften und zur vorgesehenen Ausweitung der Informationssysteme für die Reisenden über den Flugverkehr hinaus; hofft auch auf eine besondere Initiative der Kommission zur Festlegung von Sicherheitsstandards und Kontrollverfahren für kleine Verkehrsunternehmen, kleine Fluggesellschaften und Flughäfen; hält es ferner für erforderlich, die Maßnahmen der Europäischen Agentur für Flugsicherheit zu verstärken und die Koordinierung mit den nationalen Behörden zu verbessern;


- de Russische Federatie heeft besloten alle vluchten van vier lokale passagiersvervoerders (Kuban Airlines, Yakutia Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia) naar de EU te verbieden; zes andere maatschappijen (Gazpromavia, UTAir, KrasAir, Atlant Soyuz, Ural Airlines en Rossyia) mogen dergelijke vluchten alleen nog met een beperkt aantal vliegtuigen uitvoeren;

- Die russische Föderation beschloss, den gesamten Betrieb von vier lokalen Luftfahrtunternehmn (Kuban Airlines, Yakutia Airlines, Airlines 400, Kavminvodyavia) zu untersagen und den Betrieb von sechs weiteren Unternehmen (Gaspromavia, UTAir, KrasAir, Atlant Soyuz, Ural Airlines und Rossyia nur unter der Auflagen zu genehmigen, dass die Zahl der für diese Flüge eingesetzten Luftfahrzeuge beschränkt wird.


Achtergronden Op grond van een op 20 januari 1994 goedgekeurde wet kreeg de regionale raad van het eiland toestemming om maatschappijen te subsidiëren die geregelde luchtdiensten aanboden voor het vervoer van passagiers, op voorwaarde dat daarbij vliegtuigen of helikopters werden gebruikt met een capaciteit van ten minste 9 en ten hoogste 50 passagiers.

Hintergrund Ein am 20. Januar 1994 verabschiedetes Gesetz ermächtigte die Regional- versammlung Sardiniens, Luftverkehrsunternehmen zu subventionieren, die Passagierliniendienste mit Flugzeugen oder Hubschraubern mit 9 bis 50 Sitzen anboten.


Als zij dank zij een "open skies"-overeenkomst ten volle van hun rechten gebruik zouden maken, zouden de Amerikaanse maatschappijen over het zogenaamde "change of gauge"-recht beschikken. Dit betekent dat zij hun intercontinentale vluchten met grote vliegtuigen kunnen laten aansluiten op een of meer diensten met kleinere vliegtuigen.

Wenn diese Rechte im Rahmen eines "Open skies"-Abkommens voll genutzt würden, hätten die US-Linien das sogenannte "Change of Gauge"- Recht, d.h. sie könnten ihre mit Großflugzeugen bedienten Interkontinentalrouten mit einer oder mehreren anderen Strecken verbinden, auf denen kleinere Flugzeuge eingesetzt werden.


Het systeem werkt discriminerend voor maatschappijen met kleine vliegtuigen, die niet aan de voorwaarden van het decreet kunnen voldoen, en maakt het nieuwkomers moeilijk om een plaats op de markt te veroveren.

Durch die Verordnung würden kleinere Luftfahrtunternehmen diskriminiert, die die Bedingungen der Verordnung nicht erfüllen könnten, und neuen Marktteilnehmern würde der Marktzugang erschwert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegtuigen van maatschappijen' ->

Date index: 2022-10-01
w