Onze regelgeving was immers strenger dan de ICAO op internationaal niveau voorschrijft, de kwesties in verband met normalisatie en inspectie van vliegtuigen waren bijna volledig toevertrouwd aan het Europees Agentschap en wij hadden het vooruitzicht om op kortere of langere termijn ons op Europees niveau ook bezig te kunnen gaan houden met de organisaties van het luchtvervoer en de bemanning van vliegtuigen.
Geschuldet ist dies strengeren Regeln als den von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) auf internationaler Ebene vorgeschriebenen; der nunmehr vollständigen Betrauung der Europäischen Agentur mit den Fragen der Standardisierung und der Flugzeugkontrollen; sowie der Aussicht, uns in ziemlich naher Zukunft auch mit den Flugtransportorganisationen und den Flugbesatzungen zu befassen.