Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vloeit hoofdzakelijk voort " (Nederlands → Duits) :

De neerwaartse evolutie van het overschot sinds 2002 (zie onderstaande tabel) vloeit hoofdzakelijk voort uit de invoering van een dergelijke gewijzigde begroting aan het eind van het jaar sinds 2003, die de in de begroting opgenomen betalingskredieten aanpast aan de bijgestelde uitvoeringsraming.

Der in der folgenden Tabelle veranschaulichte Rückgang des Überschusses seit 2002 ist in erster Linie auf die Einführung eines solchen Berichtigungshaushaltsplans am Jahresende im Haushaltsjahr 2003 zurückzuführen, womit Haushaltszahlungen unter Berücksichtigung der aktuellen Schätzungen zur Durchführung reduziert werden.


Het wetgevingsvoorstel maakt deel uit van het EU-initiatief voor maatschappelijk verantwoord ondernemen en vloeit voort uit het werk rond de hervorming van de financiële sector, dat hoofdzakelijk gericht is op het bevorderen van transparantie en openheid op de financiële markten en hogere normen voor corporate governance bepleit.

Dieser Gesetzgebungsvorschlag ist Teil der EU-Initiative „Soziale Verantwortung der Unternehmen“ und eine Fortführung der Arbeit, die an der Reform des Finanzsektors geleistet wurde, deren Kernziel die Förderung von Transparenz und Offenheit der Finanzmärkte und höherer Standards bei der Corporate Governance sind.


Het onvoldoende gerichte karakter van bepaalde communautaire instrumenten vloeit hoofdzakelijk voort uit het feit dat zij vanuit een algemeen communautair oogpunt zijn ontworpen zonder rekening te houden met de specifieke dimensie van de ultraperifere regio's.

Die Ungeeignetheit bestimmter Gemeinschaftsinstrumente rührt im Wesentlichen daher, dass sie auf gesamtgemeinschaftlicher Ebene konzipiert wurden, ohne dass die spezifische Dimension der Regionen in äußerster Randlage mit einbezogen worden wäre.


Dit advies vloeit hoofdzakelijk voort uit de overweging dat de beoordeling van mogelijke alternatieven voor het project niet op een volledig bevredigende manier is uitgevoerd en dat niet kan worden aanvaard dat er geen alternatieven voor het project zijn, zoals is voorgeschreven bij artikel 6, lid 4, van Richtlijn 92/43/EEG.

Die Stellungnahme beruht im Wesentlichen darauf, dass mögliche Alternativen nicht in zufriedenstellender Weise geprüft wurden und nicht davon ausgegangen werden kann, dass solche nicht existieren, wie in Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 92/43/EWG gefordert wird.


Dit advies vloeit hoofdzakelijk voort uit de overweging dat er geen haalbare alternatieven voor het project zijn, dat een vervroegde sluiting van de Prosper Haniel-kolenmijn op korte termijn aanzienlijke sociale en economische gevolgen op het lokale en regionale niveau kan hebben en dat de voorgestelde compenserende maatregelen afdoende zijn om de algemene samenhang van Natura 2000 te vrijwaren.

Die Stellungnahme beruht im Wesentlichen darauf, dass realistische Alternativen nicht vorhanden sind, eine beschleunigte Schließung des Prosper/Haniel-Bergwerks kurzfristig lokal und regional beträchtliche soziale und wirtschaftliche Schäden zur Folge haben könnte, und die vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen geeignet sind, die globale Kohärenz des Natura-2000-Netzes zu schützen.


Dit advies vloeit hoofdzakelijk voort uit de overwegingen dat er geen haalbare alternatieven voor de uitbreiding van de haven van Rotterdam zijn, dat het project van strategisch belang is voor de verdere ontwikkeling van de Nederlandse economie en dat de voorgestelde compenserende maatregelen afdoende zijn om de algemene samenhang van Natura 2000 te vrijwaren.

Die Stellungnahme beruht im Wesentlichen darauf, dass realistische Alternativen zu einem Ausbau des Rotterdamer Hafens nicht vorhanden sind, das Projekt von strategischer Bedeutung für die weitere Entwicklung der niederländischen Wirtschaft ist, und die vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen geeignet sind, die globale Kohärenz des Natura-2000-Netzes zu schützen.


Het probleem met Griekenland vloeit hoofdzakelijk voort uit het feit dat er geen doeltreffende voorlopige maatregelen bestaan om besluiten inzake zekerheidsopdrachten op te schorten zolang de klachten worden onderzocht en uit het gebrek aan toezicht op de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen tegen de aanbestedende dienst op het gebied van openbare werken.

In Griechenland stellt sich vor allem das Problem, daß wirksame einstweilige Maßnahmen fehlen, um Vergabeentscheidungen während der Dauer der Beschwerdeuntersuchung auszusetzen. Außerdem werden gerichtliche Entscheidungen gegen Auftraggeber im Bereich der öffentlichen Bauaufträge nicht vollstreckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloeit hoofdzakelijk voort' ->

Date index: 2021-09-25
w