Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op de revisie van de vloot
Marineluchtvaart
Marineluchtvaartdienst
Massa van de
Oorlogsbodem
Oorlogsschip
Oorlogsvloot
Tolerantie m.b.t. de droge massa van de
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Vloot
Vloot volgens geplande operaties beheren
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Vertaling van "vloot met voldoende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

von einwandfreier und handelsüblicher Qualit




voldoende huisvesting

genügende Unterkunftsmöglichkeiten


tolerantie m.b.t. de droge massa van de (lucht)vloot

Betriebsleermassentoleranz




vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten


anticiperen op de revisie van de vloot

Vorkehrungen für die Flottenüberholung treffen


vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]

Kriegsflotte [ Kriegsschiff | Seestreitkräfte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de omvang van de Comorese vloot en de verwachte groei (9) beschikken de Comoren niet over voldoende waarnemers.

Bezogen auf die Größe der komorischen Flotte und ihre Entwicklungsaussichten (9) haben die Komoren nicht genug Beobachter.


Deze wijziging is niet verenigbaar met het VWEU omdat hiermee niet wordt gegarandeerd dat nieuwe deelnemers aan de tonnagebelastingregeling voldoende aan de doelstellingen van de richtsnoeren van 2004 bijdragen, aangezien zij geen wettelijke verplichtingen hebben, noch wat betreft de door de vloot gevoerde vlag, noch wat betreft de minimale eigen maritieme activiteiten.

Diese Änderung ist insofern nicht mit dem AEUV vereinbar, als sie nicht Gewähr dafür bietet, dass die neuen Anwender der Tonnagesteuerregelung einen hinreichenden Beitrag zu den Zielen der Leitlinien von 2004 leisten, da für sie keine rechtlichen Verpflichtungen in Bezug auf die Beflaggung der Flotte und den Mindestumfang der eigenen Seeverkehrstätigkeiten bestehen.


De verplichting om het aandeel van de vloot onder communautaire vlag te behouden of te verhogen heeft in de praktijk tot hetzelfde resultaat geleid als de vroegere voorwaarde en kan op zich dus als voldoende doeltreffend worden beschouwd.

Die Verpflichtung, den Anteil der Schiffe mit Gemeinschaftsflagge auf demselben Stand zu halten oder zu erhöhen, habe in der Praxis zu demselben Ergebnis geführt wie das vorher geltende Kriterium und könne daher als hinreichend angesehen werden.


23. wijst erop dat er ondanks de inkrimpingen die al doorgevoerd zijn, delen van de Europese vloot, in het bijzonder de kleinschalige vloot, blijven bestaan die niet voldoende vernieuwd zijn, en dat er nog verouderde of zeer oude schepen in de vaart zijn die modernisering of vervanging vergen zodat ze zonder voor uitbreiding van de vangstcapaciteit te zorgen, grotere veiligheid aan boord bieden en minder vervuiling veroorzaken;

23. weist darauf hin, dass trotz der bisher vorgenommenen Abwrackungen noch immer bestimmte Segmente der europäischen Flotte, insbesondere der handwerklichen Flotte, nicht ausreichend modernisiert sind und dass noch veraltete Schiffe oder Schiffe mit hohem Durchschnittsalter vorhanden sind, die modernisiert oder ersetzt werden müssen, damit mehr Sicherheit an Bord besteht und sie weniger Umweltbelastung verursachen, ohne dass sich die Fangkapazitäten erhöhen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wijst erop dat ondanks de inkrimpingen die al doorgevoerd zijn de overcapaciteit een serieus probleem blijft en er delen van de Europese vloot, in het bijzonder de kleinschalige vloot, blijven bestaan die niet voldoende vernieuwd zijn, en dat er nog verouderde of zeer oude schepen in de vaart zijn die modernisering of vervanging vergen zodat ze zonder voor uitbreiding van de vangstcapaciteit te zorgen, grotere veiligheid aan boord bieden en minder vervuiling veroorzaken;

24. weist darauf hin, dass trotz der bisher vorgenommenen Abwrackungen Überkapazitäten ein erhebliches Problem bleiben und dass noch immer bestimmte Segmente der europäischen Flotte, insbesondere der handwerklichen Flotte, nicht ausreichend modernisiert sind und dass noch veraltete Schiffe oder Schiffe mit hohem Durchschnittsalter vorhanden sind, die modernisiert oder ersetzt werden müssen, damit mehr Sicherheit an Bord besteht und sie weniger Umweltbelastung verursachen, ohne dass sich die Fangkapazitäten erhöhen;


28. meent dat eventuele nieuwe wetten voor de kustvisserij speciale aandacht moeten schenken aan de noodzaak van het scheppen en onderhouden van een veiligheidscultuur die aan veiligheid de hoogste prioriteit toekent, en die moet zorgen dat op de kustvisserij afgestemde veiligheidsvoorschriften naar behoren worden nageleefd; benadrukt dat een dergelijke veiligheidscultuur begint bij een veiligere, moderne vloot met voldoende ruimte voor nieuwe veiligheidsuitrustingen en materiaal, en dat het hiertoe noodzakelijk is door te gaan met het verlenen van steun aan de vernieuwing en modernisering van de vloot in het kader van het toekomstige E ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass alle neuen Rechtsvorschriften im Bereich der Küstenfischerei dem notwendigen Aufbau und der notwendigen Aufrechterhaltung eines Sicherheitsbewusstseins besondere Aufmerksamkeit schenken müssen, damit der Sicherheit höchste Priorität eingeräumt und die ordnungsgemäße Anwendung der Sicherheitsvorschriften in der Küstenfischerei gewährleistet wird; besteht darauf, dass dieses Sicherheitsbewusstsein bei sichereren und moderneren Schiffen beginnen muss, die mit neuen Sicherheitsausrüstungen und -material ausgestattet werden können, wofür es unerlässlich ist, die Beihilfen für die Erneuerung und Modernisierung der Flotte in dem künftigen EF ...[+++]


28. meent dat eventuele nieuwe wetten voor de kustvisserij speciale aandacht moeten schenken aan de noodzaak van het scheppen en onderhouden van een veiligheidscultuur die aan veiligheid de hoogste prioriteit toekent, en die moet zorgen dat op de kustvisserij afgestemde veiligheidsvoorschriften naar behoren worden nageleefd; benadrukt dat een dergelijke veiligheidscultuur begint bij een veiligere, moderne vloot met voldoende ruimte voor nieuwe veiligheidsuitrustingen en materiaal, en dat het hiertoe noodzakelijk is door te gaan met het verlenen van steun aan de vernieuwing en modernisering van de vloot in het kader van het toekomstige E ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass alle neuen Rechtsvorschriften im Bereich der Küstenfischerei dem notwendigen Aufbau und der notwendigen Aufrechterhaltung eines Sicherheitsbewusstseins besondere Aufmerksamkeit schenken müssen, damit der Sicherheit höchste Priorität eingeräumt und die ordnungsgemäße Anwendung der Sicherheitsvorschriften in der Küstenfischerei gewährleistet wird; besteht darauf, dass dieses Sicherheitsbewusstsein bei sichereren und moderneren Schiffen beginnen muss, die mit neuen Sicherheitsausrüstungen und -material ausgestattet werden können, wofür es unerlässlich ist, die Beihilfen für die Erneuerung und Modernisierung der Flotte in dem künftigen EF ...[+++]


28. meent dat eventuele nieuwe wetten voor de kustvisserij speciale aandacht moeten schenken aan de noodzaak van het scheppen en onderhouden van een veiligheidscultuur die aan veiligheid de hoogste prioriteit toekent, en die moet zorgen dat op de kustvisserij afgestemde veiligheidsvoorschriften naar behoren worden nageleefd; benadrukt dat een dergelijke veiligheidscultuur begint bij een veiligere, moderne vloot met voldoende ruimte voor nieuwe veiligheidsuitrustingen en materiaal, en dat het hiertoe noodzakelijk is door te gaan met het verlenen van steun aan de vernieuwing en modernisering van de vloot in het kader van het toekomstige E ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass alle Rechtsvorschriften im Bereich der Küstenfischerei der Ausprägung eines dauernden Sicherheitsbewusstseins große Aufmerksamkeit schenken müssen, damit der Sicherheit höchste Priorität eingeräumt und die ordnungsgemäße Anwendung der Sicherheitsvorschriften in der Küstenfischerei gewährleistet wird; besteht darauf, dass dieses Sicherheitsbewusstsein bei sichereren und moderneren Schiffe beginnen muss, die mit neuen Sicherheitsausrüstungen und -material ausgestattet werden können, wofür es unerlässlich ist, die Beihilfen für die Erneuerung und Modernisierung der Flotte in dem künftigen Europäischen Fischerei ...[+++]


Overwegende dat anderzijds uit een zorgvuldig onderzoek van de huidige situatie en van de door Spanje overgelegde studie voldoende blijkt dat de binnenlandse vervoersmarkt van Spanje waarschijnlijk ernstig zal worden verstoord indien dat land niet de nodige tijd krijgt om bovengenoemde overeenkomsten en regelingen, waaronder die met betrekking tot het speciale register, daadwerkelijk ten uitvoer te leggen; dat de markt bestaat uit een groot aantal havens met betrekkelijk kleine capaciteit en installaties doch dat Spanje door zijn geo ...[+++]

Allerdings ergibt die sorgfältige Prüfung der derzeitigen Lage und der von Spanien vorgelegten Studie genügend Anhaltspunkte für eine zu erwartende ernstliche Störung des innerstaatlichen Verkehrsmarktes in Spanien, falls nicht eine gewisse Zeit für die effektive Umsetzung der vorgenannten Übereinkünfte und Regelungen einschließlich des Spezialregisters eingeräumt wird. Der spanische Markt ist durch eine grosse Anzahl von Häfen mit vergleichsweise geringer Kapazität und kleinen Anlagen gekennzeichnet, dennoch ist er aufgrund der geographischen Lage Spaniens für die Kabotage sowohl auf den Atlantik- als auch auf den Mittelmeerstrecken att ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloot met voldoende' ->

Date index: 2022-02-21
w