Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vloten op tonijn kunnen blijven » (Néerlandais → Allemand) :

De baten van de overeenkomst lijken dan ook ruimschoots op te wegen tegen de kosten. De Europese Unie heeft een groot gebrek aan tonijn en het is van groot belang dat haar vloten op tonijn kunnen blijven vissen.

Das Kosten-Nutzen-Verhältnis des Abkommens scheint daher mehr als zufriedenstellend zu sein, weil in der Europäischen Union ein großer Bedarf an Thunfisch besteht, weshalb es sehr wichtig ist, die Versorgung durch ihre eigenen Flotten aufrechtzuerhalten.


Van belang is dat we vasthouden aan het beginsel van duurzame exploitatie van de visbestanden. Alleen zo kunnen we garanderen dat de visserij economisch rendabel blijft, dat de vloten kunnen blijven vissen, dat banen behouden blijven en dat vissersgemeenschappen zich kunnen ontwikkelen.

Es ist stets darauf zu achten, dass der Grundsatz der Nachhaltigkeit der Fischressourcen gewährleistet ist, um sicherzustellen, dass die Fischereitätigkeit wirtschaftlich ist, dass die Flotten weiter arbeiten, Arbeitsplätze erhalten werden und die Fischereigemeinschaften entwickelt werden können.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Wij hebben voor dit visserijprotocol gestemd, omdat we op deze wijze garanderen dat de vloten van de verschillende lidstaten die in de Seychellen opereren (waaronder vijf drijvende beugen uit Portugal) daar tot 17 januari 2011 kunnen blijven vissen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL) , schriftlich (PT) Wir haben für das Fischereiprotokoll gestimmt, da es die Fangmöglichkeiten für die zahlreichen Fischereiflotten der Mitgliedstaaten, die in den Gewässern der Seychellen tätig sind – darunter fünf portugiesische Oberflächen-Langleinenfischer –, bis zum 17. Januar 2011 gewährleistet.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Wij hebben voor dit visserijprotocol gestemd, omdat we op deze wijze garanderen dat de vloten van de verschillende lidstaten die in de Seychellen opereren (waaronder vijf drijvende beugen uit Portugal) daar tot 17 januari 2011 kunnen blijven vissen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ) , schriftlich (PT) Wir haben für das Fischereiprotokoll gestimmt, da es die Fangmöglichkeiten für die zahlreichen Fischereiflotten der Mitgliedstaaten, die in den Gewässern der Seychellen tätig sind – darunter fünf portugiesische Oberflächen-Langleinenfischer –, bis zum 17. Januar 2011 gewährleistet.


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Het is heel belangrijk dat we garanderen dat de communautaire vloten, inzonderheid de Portugese, kunnen blijven vissen in de exclusieve economische zones van derde landen, en niet alleen om economische redenen of om banen te behouden, maar ook met het oog op het voortbestaan van talloze regio’s in de EU, en dan vooral ultraperifere regio’s.

Ribeiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Sicherung der Fangmöglichkeiten für die Gemeinschaftsflotten, vor allem der portugiesischen Flotte, in ausschließlichen Wirtschaftszonen von Drittländern ist inzwischen von wesentlicher Bedeutung, nicht nur aus ökonomischer Sicht und zur Erhaltung von Arbeitsplätzen, sondern auch für das Überleben zahlreicher Regionen in der EU, die von der Fischerei abhängig sind, vor allem der Regionen in äußerster Randlage.




D'autres ont cherché : vloten op tonijn kunnen blijven     vloten     alleen zo     vloten kunnen blijven     januari     blijven     communautaire vloten     kunnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloten op tonijn kunnen blijven' ->

Date index: 2021-11-11
w