Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After-welt
Geïntegreerde overgang tussen pijler en galerij
Overgang tussen boord en kous
Overgang tussen rust-en werktekens

Traduction de «vlotte overgang tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
after-welt | overgang tussen boord en kous

Randverstärkung


overgang tussen rust-en werktekens

Übergang vom Arbeits-auf den Ruhezustand


geïntegreerde overgang tussen pijler en galerij

integrierter Übergang Streb-Strecke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een vlotte overgang tussen beide regelingen te verzekeren dient de Commissie bepaalde handelingen te kunnen vaststellen met betrekking tot verdere voorschriften inzake de invoering van de basisbetalingsregeling in lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling hebben toegepast.

Um einen reibungslosen Übergang zwischen diesen Regelungen sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, weitere Vorschriften über die Einführung der Basisprämienregelung in Mitgliedstaaten, die bislang die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung angewendet haben, zu erlassen.


In de gedachtewisseling die daarop volgde, wezen de ministers erop dat, wat betreft de maatregelen voor rechtstreekse betalingen en plattelandsontwikkeling, moet worden gezorgd voor een vlotte overgang tussen het huidige kader en de bepalingen in het kader van de GLB-hervorming.

Im Rahmen des anschließenden Gedankenaustauschs betonten die Ministers, dass hinsichtlich der Maßnahmen betreffend die Direktzahlungen und die Entwicklung des ländlichen Raums ein reibungsloser Übergang vom bestehenden Rahmen zu den Bestimmungen der reformierten GAP zu gewährleisten ist.


De Commissie streeft naar een vlotte overgang tussen de “oude” en de “nieuwe” BGS-richtlijn.

Die Kommission bemüht sich um einen reibungslosen Übergang zwischen der „alten“ und der „neuen“ Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe.


12. is er zich van bewust dat de grootschalige rotatie van belangrijke functies binnen het agentschap een risico inhoudt op het vlak van de bedrijfscontinuïteit; verzoekt het agentschap bijgevolg te zorgen voor duidelijk vastgelegde overdrachtprocedures om een vlotte overgang tussen functies en een consistente overdracht van activiteiten, dossiers of procedures te verzekeren;

12. ist sich darüber im Klaren, dass die in großem Stil praktizierte Rotation bei der Besetzung von Schlüsselpositionen in der Agentur die Geschäftskontinuität gefährdet; fordert daher die Agentur auf, genau festgelegte Amtsübergabeverfahren einzuführen, um einen reibungslosen Übergang der Funktionen und eine lückenlose Übergabe der entsprechenden Tätigkeiten, Akten oder Verfahren zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is er zich van bewust dat de grootschalige rotatie van belangrijke functies binnen het agentschap een risico inhoudt op het vlak van de bedrijfscontinuïteit; verzoekt het agentschap bijgevolg te zorgen voor duidelijk vastgelegde overdrachtprocedures om een vlotte overgang tussen functies en een consistente overdracht van activiteiten, dossiers of procedures te verzekeren;

12. ist sich darüber im Klaren, dass die in großem Stil praktizierte Rotation bei der Besetzung von Schlüsselpositionen in der Agentur die Geschäftskontinuität gefährdet; fordert daher die Agentur auf, genau festgelegte Amtsübergabeverfahren einzuführen, um einen reibungslosen Übergang der Funktionen und eine lückenlose Übergabe der entsprechenden Tätigkeiten, Akten oder Verfahren zu gewährleisten;


De verordening beoogt een vlotte overgang van het huidige stelsel van bilaterale investeringsovereenkomsten tussen de lidstaten en derde landen naar een systeem waarbij door de Commissie wordt onderhandeld over de bilaterale investeringsovereenkomsten van de EU.

Damit soll ein reibungsloser Übergang von dem derzeitigen System der bilateralen Investitionsabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern zu einem System sichergestellt werden, bei dem bilaterale Investitionsabkommen der EU durch die Kommission ausgehandelt werden.


5. Flexizekerheid moet zorgen voor een vlotte overgang tussen de verschillende fasen van het beroepsleven.

5. Flexicurity sollte die Übergänge zwischen den verschiedenen Abschnitten des Arbeitslebens erleichtern.


Met andere diensten van de EU was er een goede coördinatie ter waarborging van een vlotte overgang tussen kortetermijnhulpverlening en wederopbouw op langere termijn.

Die gute Koordinierung mit den anderen EU-Diensten ermöglichte eine reibungslose Verknüpfung zwischen den kurzfristigen Soforthilfemaßnahmen und den längerfristigen Wiederaufbaumaßnahmen.


(14) De Commissie moet zorgen voor een vlotte overgang tussen dit programma en het programma dat het vervangt, met name wat betreft de continuïteit van meerjarige maatregelen en de beoordeling van de resultaten van het vorige programma en van de gebieden die meer aandacht nodig hebben.

(14) Die Kommission sollte für den angemessenen Übergang zu dem hiermit festgelegten gemeinsamen Aktionsprogramm, das an die Stelle des bisherigen Programms tritt, Sorge tragen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Fortführung von Maßnahmen mit mehrjähriger Laufzeit sowie für die Bewertung der Erfolge des vorhergehenden Programms und für Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit erfordern.


(47) De Commissie moet zorgen voor een vlotte overgang tussen dit programma en het eerste programma dat het vervangt, met name wat betreft het nakomen van de reeds gedane financieringsverplichtingen .

(47) Die Kommission sollte für den angemessenen Übergang zu dem Aktionsprogramm, das das erste Programm ersetzt, Sorge tragen; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Erfüllung der eingegangenen finanziellen Verpflichtungen –




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlotte overgang tussen' ->

Date index: 2022-04-24
w