Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Deelnemen aan toeristische evenementen
Handigheid om met mensen om te gaan
In gesprek gaan met voorbijgangers
Naar toeristische evenementen gaan
Operationele vlucht
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Toeristische evenementen opzetten
Verstek laten gaan
Vlucht
Vlucht met grondzicht
Vlucht met zichtbare referenties
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "vlucht gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln | Vorflugverfahren für IFR-Flüge


vlucht met grondzicht | vlucht met zichtbare referenties

Kontaktflug | Sichtflug | VFR-Flug






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen


in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. verlangt dat de instellingen en de lidstaten van de EU klaar staan om in te spelen op noodsituaties en zowel op Europees als op nationaal niveau de nodige middelen vrij te maken, waarbij moet worden vermeden dat te zeer worden gewezen op het gevaar van een massale instroom van migranten met als doel geld van de EU binnen te halen om aan de huidige situatie het hoofd te bieden, wat zowel een pullfactor kan zijn, irrationele hysterie kan veroorzaken en kan wijzen op een gebrek aan daadwerkelijke steun aan diegenen die strijden voor democratie en op de vlucht gaan voor dood en vervolging in Libië; is van oordeel dat het criminaliseren ...[+++]

22. fordert die Organe und Mitgliedstaaten der EU auf, für Notfälle vorbereitet zu sein und die geeigneten Ressourcen auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene bereitzustellen, jedoch davon abzusehen, die Gefahr einer massiven Zustroms von Flüchtlingen übertrieben darzustellen, um EU-Mittel zur Bewältigung der gegenwärtigen Lage zu erhalten, was das betreffende Land für Zuwanderer zusätzlich attraktiv machen dürfte, unverantwortliche Hysterie auslösen könnte und ein Zeichen mangelnder tatsächlicher Unterstützung für diejenigen sein könnte, die für die Demokratie kämpfen und vor Tod und Verfolgung in Libyen fliehen; hält es für verfeh ...[+++]


Indien omstandigheden als in deze zaak vanwege hun oorsprong en omvang verder zouden gaan dan het begrip „buitengewone omstandigheden”, zou dit immers tot gevolg hebben dat de luchtvervoerders verplicht zouden zijn om de in de verordening bedoelde verzorging alleen te verstrekken aan passagiers die zich ten gevolge van een annulering van hun vlucht in een beperkte situatie van ongemak bevinden.

Wenn nämlich Umstände wie diejenigen, um die es hier geht, wegen ihrer Ursache und Tragweite aus dem begrifflichen Rahmen der außergewöhnlichen Umstände fielen, hätte dies zur Folge, dass die Luftfahrtunternehmen die Betreuungsleistungen nach dieser Verordnung nur gegenüber Fluggästen erbringen müssten, deren Lage infolge einer Flugannullierung begrenzt unangenehm ist.


In de tweede zaak (C‑629/10) hebben TUI Travel, British Airways, easyJet Airline en International Air Transport Association (IATA) zich tot de rechter van het Verenigd Koninkrijk gewend omdat de Civil Aviation Authority weigerde in te gaan op hun verzoek om hun geen verplichting tot compensatie voor passagiers van een vertraagde vlucht op te leggen.

In der anderen Rechtssache (C‑629/10) haben sich TUI Travel, British Airways, easyJet Airline und die International Air Transport Association (IATA) an die Gerichte des Vereinigten Königreichs gewandt, weil die Civil Aviation Authority (Behörde für die Zivilluftfahrt) sich weigert, ihrem Ersuchen stattzugeben, sie nicht zu Ausgleichszahlungen an Fluggäste verspäteter Flüge zu verpflichten.


Een luchtvaartmaatschappij dient haar passagiers te vergoeden wanneer zij niet aan boord mochten gaan wegens de reorganisatie van hun vlucht ten gevolge van een staking die zich twee dagen eerder op de luchthaven had voorgedaan

Ein Luftfahrtunternehmen muss Fluggästen Ausgleichsleistungen erbringen, wenn sie nicht befördert worden sind, weil ihr Flug infolge eines Streiks umorganisiert wurde, der zwei Tage zuvor auf dem Flughafen stattgefunden hatte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de procedure heeft Iberia betoogd dat dit geval geen „instapweigering” was maar een gemiste aansluiting – die geen recht geeft op compensatie –, aangezien de passagiers niet wegens een overboeking maar wegens vertraging van de voorgaande vlucht niet aan boord mochten gaan.

Im Verfahren machte Iberia geltend, dieser Fall sei keine Nichtbeförderung, sondern ein versäumter Anschlussflug – der keine Ausgleichsleistung zur Folge hat – da die Entscheidung, ihnen die Beförderung zu verweigern, nicht auf eine Überbuchung, sondern auf die Verspätung des vorhergehenden Flugs zurückzuführen sei.


Het Hof preciseert ook dat, om na te gaan of sprake is van een „annulering”, de individuele situatie van elke vervoerde passagier moet worden onderzocht, te weten of, wat de betrokken passagier betreft, de oorspronkelijke planning van de vlucht is opgegeven.

Weiter führt der Gerichtshof aus, dass bei der Prüfung, ob eine „Annullierung“ vorliegt, auf die individuelle Situation jedes beförderten Fluggasts abzustellen ist, d. h., es ist zu prüfen, ob in Bezug auf den betreffenden Fluggast die ursprüngliche Planung des Flugs aufgegeben wurde.


- ernstig bezorgd te zijn over de systematische toegang van overheidsautoriteiten tot gegevens, zoals creditcardnummer, e-mailadres, aangesloten zijn bij een bepaalde groep, frequent flyer-informatie, die verband houden met het gedrag van doorsnee passagiers (d.w.z. personen die in het ontvangende land niet te boek staan als gevaarlijk of crimineel) ten einde slechts in vergelijking met een theoretisch patroon na te gaan of een dergelijke passagier een potentiële bedreiging vormt voor de vlucht, voor zijn of haar land van bestemming o ...[+++]

- seine schwerwiegenden Bedenken in Bezug auf den systematischen Zugang von Behörden zu verhaltensspezifischen Daten, wie Kreditkartennummer, E-Mail-Adresse, Angehöriger einer speziellen Gruppe, Informationen über Vielflieger (Frequent Flyer) über normale Fluggäste (d.h. Personen, die im Empfängerland nicht als gefährlich oder kriminell registriert sind), nur um anhand eines theoretischen Schemas zu prüfen, ob ein solcher Fluggast eine potenzielle Bedrohung des Fluges in ein Zielland oder ein Transitland darstellen könnte,


ernstig bezorgd te zijn over de systematische toegang van overheidsautoriteiten tot gegevens, zoals creditcardnummer, e-mailadres, aangesloten zijn bij een bepaalde groep, frequent flyer-informatie, die verband houden met het gedrag van doorsnee passagiers (d.w.z. personen die in het ontvangende land niet te boek staan als gevaarlijk of crimineel) ten einde slechts in vergelijking met een theoretisch patroon na te gaan of een dergelijke passagier een potentiële bedreiging vormt voor de vlucht, voor zijn of haar land van bestemming of ...[+++]

seine schwerwiegenden Bedenken in Bezug auf den systematischen Zugang von Behörden zu verhaltensbezogenen Daten - wie Kreditkartennummer, E-Mail-Adresse, Zugehörigkeit zu einer speziellen Gruppe, Informationen über Vielflieger (Frequent Flyer) – über normale Fluggäste (d.h. Personen, die im Empfängerland nicht als gefährlich oder kriminell registriert sind), nur um anhand eines theoretischen Schemas zu prüfen, ob ein solcher Fluggast eine potenzielle Bedrohung des Fluges, des Ziellands oder eines Transitlands darstellen könnte,


2. Wanneer passagiers akkoord gaan met een andere vlucht naar hun eindbestemming overeenkomstig artikel 8 waarvan de aankomsttijd volgens dienstregeling bij vluchten van minder dan 1.000 km niet meer dan twee uur, bij vluchten tussen 1.000 en 3.500 km niet meer dan drie uur en bij vluchten van meer dan 3.500 km niet meer dan vier uur later valt dan die van de oorspronkelijk geboekte vlucht, mag de in lid 1 voorziene compensatie met 50% worden verminderd.

(2) Akzeptieren Fluggäste gemäß Artikel 8 die Weiterbeförderung zu ihrem Endziel mit einem anderen Flug, dessen Ankunftszeit bei einer Entfernung von weniger als 1 000 km nicht später als 2 Stunden, bei einer Entfernung zwischen 1 000 km und 3 500 km nicht später als 3 Stunden und bei einer Entfernung von mehr als 3 500 km nicht später als 4 Stunden nach der planmäßigen Ankunft des ursprünglich gebuchten Flugs liegt, so kann das betreffende Luftfahrtunternehmen die Ausgleichsleistung nach Absatz 1 um 50% kürzen.


2. Wanneer passagiers akkoord gaan met een andere vlucht naar hun eindbestemming overeenkomstig artikel 8 waarvan de aankomsttijd volgens dienstregeling bij vluchten van minder dan 3.500 km niet meer dan twee uur en bij vluchten van 3.500 km en meer niet meer dan vier uur later valt dan die van de oorspronkelijk geboekte vlucht, mag de in lid 1 voorziene compensatie met 50% worden verminderd.

2. Akzeptieren Fluggäste gemäß Artikel 8 die Weiterbeförderung zu ihrem Endziel mit einem anderen Flug, dessen Ankunftszeit bei einer Entfernung von weniger als 3 500 km nicht später als 2 Stunden und bei einer Entfernung von mindestens 3 500 km nicht später als 4 Stunden nach der planmäßigen Ankunft des ursprünglich gebuchten Flugs liegt, so kann das betreffende Luftfahrt- oder Reiseunternehmen die Ausgleichsleistung nach Absatz 1 um 50% kürzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlucht gaan' ->

Date index: 2024-12-26
w