Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Contractenrecht
Contractrecht
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Operationele vlucht
Opstellen en beoordelen van contracten
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Reis- en verblijfpakketten ontwikkelen
Reispakketten samenstellen
Reispakketten voorbereiden
Rekenplichtige van de liggende gelden
Vlucht
Vlucht en hotel boeken
Zijn rechten doen gelden

Traduction de «vlucht gelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln | Vorflugverfahren für IFR-Flüge






rekenplichtige van de liggende gelden

Buchhalter der ruhenden Gelder






contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht


reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden

Reisepakete vorbereiten | Reiseangebote erstellen | Reisepakete erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die regels zouden bijvoorbeeld gelden wanneer een reiziger, samen met de bevestiging van een eerste geboekte reisdienst, zoals een vlucht of een treinreis, een uitnodiging ontvangt om een aanvullende reisdienst op de gekozen bestemming te boeken, bijvoorbeeld hotelaccommodatie, met een link naar de boekingswebsite van een andere dienstverlener of tussenpersoon.

Diese Bestimmungen würden beispielsweise dann Anwendung finden, wenn ein Reisender bei der Bestätigung der Buchung der ersten Reiseleistung wie Flug oder Bahnfahrt zusammen mit einem elektronischen Link zum Buchungsportal eines anderen Leistungserbringers oder Reisevermittlers eine Aufforderung erhält, am Bestimmungsort eine zusätzliche Reiseleistung wie Hotelunterkunft zu buchen.


Bijgevolg blijven alle verplichtingen tot verzorging van de passagiers onverkort gelden voor de luchtvaartmaatschappij en dit zolang de betrokken passagiers moeten wachten op een andere vlucht.

Dem Luftfahrtunternehmen obliegen daher alle Betreuungspflichten gegenüber den betroffenen Fluggästen während des gesamten Zeitraums, in dem diese auf ihre anderweitige Beförderung warten müssen.


Voorts gelden de definities van „vlucht” en „luchtvaartterrein” bepaald in de bijlage bij Beschikking 2009/450/EG en de definities genoemd in punt 1, 2, 3, 5, 6 en 22 van artikel 3 van Richtlijn 2009/31/EG eveneens voor deze verordening.

Darüber hinaus finden die Begriffsbestimmungen für „Flug“ und „Flughafen“ im Anhang der Entscheidung 2009/450/EG sowie die Begriffsbestimmungen in Artikel 3 Nummern 1, 2, 3, 5, 6 und 22 der Richtlinie 2009/31/EG auf diese Verordnung Anwendung.


De verplichting om compensatie te betalen voor een geannuleerde vlucht en de verplichting om verzorging en bijstand te bieden gelden gelijktijdig en zijn cumulatief – de luchtvaartmaatschappij kan niet aan haar aansprakelijkheid ontkomen door de ene verplichting te verrekenen met de andere.

Die Verpflichtung zur Zahlung eines Ausgleichs für einen annullierten Flug und die Verpflichtung, Betreuung und Unterstützung zu leisten, sind konkurrierende und kumulative Verpflichtungen – die Fluggesellschaft kann sich nicht von der einen Verpflichtung befreien, indem sie sie mit der anderen verrechnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vlucht mag niet worden uitgevoerd indien de bemanningsleden en, voor zover van toepassing, ieder ander lid van het vluchtuitvoeringspersoneel dat betrokken is bij de voorbereiding en uitvoering niet bekend zijn met de voor de uitoefening van hun taken toepasselijke wetten, bepalingen en procedures die gelden in het luchtruim waarin zal worden gevlogen, op de luchtvaartterreinen waarvan gebruik zal worden gemaakt, en op de luchtnavigatiefaciliteiten die hiermee verband houden.

Ein Flug darf nur dann durchgeführt werden, wenn die Besatzungsmitglieder und gegebenenfalls das gesamte sonstige an der Vorbereitung und Durchführung des Fluges beteiligte Betriebspersonal mit den Gesetzen, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben maßgebend sind und für die zu überfliegenden Gebiete, die für den Anflug vorgesehenen Flugplätze und die damit zusammenhängenden Flugsicherungseinrichtungen gelten.


1. In geval van annulering van een vlucht gelden de volgende regelingen behalve wanneer de in artikel 3, lid 3 bedoelde verantwoordelijke vervoerder aantoont dat het enkel en alleen om een geval van overmacht gaat, dat derhalve niet onder zijn verantwoordelijkheid valt .

(1) Bei Annullierung eines Fluges gelten die folgenden Bestimmungen, sofern der Verantwortliche im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 nicht nachweist , dass die Annullierung ausschließlich aufgrund höherer Gewalt erfolgte und somit nicht von ihm selbst zu vertreten ist .


1. 1. In geval van annulering van een vlucht gelden de volgende regelingen behalve wanneer de in artikel 3, lid 3 bedoelde verantwoordelijke aantoont dat het enkel en alleen om een geval van overmacht gaat, dat derhalve niet onder zijn verantwoordelijkheid valt.

1. Bei Annullierung eines Fluges gelten die folgenden Bestimmungen, sofern der Verantwortliche im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 nicht nachweisen kann, dass die Annullierung ausschließlich aufgrund höherer Gewalt erfolgte und damit nicht von ihm selbst zu vertreten ist.


1. In geval van annulering van een vlucht gelden de volgende regelingen behalve wanneer de luchtvaartmaatschappij aantoont dat het enkel en alleen uitzonderlijke omstandigheden betreft die niet onder zijn verantwoordelijkheid vallen of onder die van zijn vertegenwoordiger.

1. Bei Annullierung eines Fluges gelten die folgenden Bestimmungen, sofern das Luftfahrt- oder Reiseunternehmen nicht nachweisen kann, dass die Annullierung ausschließlich aufgrund außergewöhnlicher Umstände erfolgte, die nicht von ihm selbst oder seinem Auftragnehmer zu vertreten sind.


1. In geval van annulering van een vlucht gelden de volgende regelingen behalve wanneer de luchtvaartmaatschappij aantoont dat het enkel en alleen uitzonderlijke omstandigheden betreft die niet onder zijn verantwoordelijkheid vallen of onder die van zijn vertegenwoordiger, en die omschreven zijn in artikel 2.

1. Bei Annullierung eines Fluges gelten die folgenden Bestimmungen, sofern das Luftfahrt- oder Reiseunternehmen nicht nachweisen kann, dass die Annullierung ausschließlich aufgrund außergewöhnlicher Umstände erfolgte, die nicht von ihm selbst oder seinem Auftragnehmer zu vertreten sind, wie in Artikel 2 festgelegt.


Aan elke vlucht waarvan uit het vliegplan blijkt dat deze in een sector zal komen waarvoor beperkingen gelden, wordt een "ATC"-slot toegekend, d.w.z. een vertrektijd die bepaalt op welk tijdstip men in die sector binnenkomt.

Jedem Flug, der laut Flugplan einen "slotpflichtigen" Sektor durchfliegen soll, wird ein "ATC-Slot" zugewiesen, also eine Abflugzeit, die bestimmt, zu welchem Zeitpunkt das Flugzeug diesen Sektor erreicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlucht gelden' ->

Date index: 2020-12-18
w