Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vluchtelingen en andere nieuw aangekomen immigranten » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste uitgave (2004) werd ingegaan op de introductie van nieuw aangekomen immigranten en erkende vluchtelingen, participatie van burgers en indicatoren voor het meten van integratie.

Die erste Ausgabe (2004) befasste sich mit Einführungskursen für neue Zuwanderer und anerkannte Flüchtlinge, der Beteiligung der Bürger und Integrationsindikatoren.


De eerste editie van het handboek ging over introductiecursussen voor nieuw aangekomen immigranten en erkende vluchtelingen, participatie van burgers en integratie-indicatoren.

Die erste Ausgabe des Handbuchs behandelt Einführungskurse für neue Zuwanderer und anerkannte Flüchtlinge, die bürgerschaftliche Partizipation und Integrationsindikatoren.


Sociale inclusie: maatregelen om de actieve deelname van nieuw aangekomen migranten in culturele, jongeren-, sport- en andere activiteiten aan te moedigen, naast maatregelen om wederzijds begrip te bevorderen en alle vormen van discriminatie te bestrijden.

soziale Eingliederung: Maßnahmen zur Förderung der aktiven Teilhabe von neu angekommenen Migranten an Aktivitäten u. a. in den Bereichen Kultur, Jugend und Sport zusammen mit Maßnahmen zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses und zur Bekämpfung sämtlicher Formen von Diskriminierung.


24. benadrukt het essentiële belang van ondersteunende diensten bij onderwijsinstellingen die worden verleend door naar behoren opgeleide psychologen en maatschappelijk werkers; verzoekt de Commissie de uitwisseling van optimale werkwijzen op het gebied van onderwijs voor pas aangekomen immigranten en vluchtelingen te bevorderen om hun sociale uitsluiting te voorkomen; benadrukt dat het openbare debat op positieve wijze kan worden beïnvloed door onderwijsuitwisselingen tussen en gemeenschappelijke activiteiten van religieuze leiders;

24. hebt hervor, dass die unterstützenden Dienste gut ausgebildeter Psychologen und Sozialarbeiter an Bildungseinrichtungen unverzichtbar sind; fordert die Kommission auf, den Austausch bewährter Verfahren in Bezug auf Bildungsangebote für neu eingetroffene Immigranten und Flüchtlinge zu fördern, um deren soziale Ausgrenzung zu verhindern; ist der Ansicht, dass die öffentliche Meinung durch den Bildungsaustausch und gemeinsame Veranstaltungen seitens führender Vertreter von Religionsgemeinschaften positiv beeinflusst werden kann;


De lidstaten dienen te overwegen om specifieke voorzieningen te ontwikkelen om op dit punt ondersteuning te bieden, zoals intensief taalonderwijs voor nieuw aangekomen leerlingen met een migrantenachtergrond, met extra ondersteuning voor hen die problemen hebben, en bijzondere cursussen om alle leraren te leren lesgeven aan kinderen met een andere moedertaal dan de onderwijstaal.

Die Mitgliedstaaten sollten die Entwicklung einschlägiger Fördermaßnahmen prüfen, wie etwa Intensivkurse zum Spracherwerb für neu angekommene Schüler mit Migrationshintergrund, zusätzliche Unterstützung für Schüler mit besonderen Schwierigkeiten und spezielle Fortbildungskurse zur Befähigung aller Lehrer, Kinder zu unterrichten, deren Muttersprache nicht die Unterrichtssprache ist.


Deze dienen informatiepakketten te omvatten voor nieuw aangekomen economische immigranten evenals taal- en inburgeringscursussen om ervoor te zorgen dat immigranten de gemeenschappelijke Europese en nationale waarden begrijpen en respecteren en daarvan profiteren.

Außerdem sollten neuen Wirtschaftsmigranten Informationspakete sowie Sprachkurse und staatsbürgerliche Schulungen angeboten werden, um sicherzustellen, dass die Zuwanderer die gemeinsamen europäischen und nationalen Werte verstehen, respektieren und Nutzen aus ihnen ziehen.


F. overwegende dat onderscheid moet worden gemaakt tussen de aspecten van het immigratiebeleid die verband houden met de opname van nieuw aangekomen personen met het oog op een verbetering van hun integratie en de aspecten die immigranten van de tweede en derde generatie betreffen, die nog altijd te kampen hebben met sociale, economische en politieke uitsluiting,

F. in der Erwägung, dass zwischen den Aspekten der Einwanderungspolitik unterschieden werden muss, die mit der Aufnahme von gerade erst eingetroffenen Personen im Hinblick auf die Erleichterung ihrer Integration zusammenhängen, und jenen Aspekten, die Einwanderer der zweiten und dritten Generation betreffen, die immer noch mit sozialer, wirtschaftlicher bzw. politischer Ausgrenzung zu kämpfen haben,


F. overwegende dat onderscheid moet worden gemaakt tussen de aspecten van het immigratiebeleid die verband houden met de opname van nieuw aangekomen personen met het oog op een verbetering van hun integratie en de aspecten die immigranten van de tweede en derde generatie betreffen, die nog altijd te kampen hebben met sociale, economische en politieke uitsluiting,

F. in der Erwägung, dass zwischen den Aspekten der Einwanderungspolitik unterschieden werden muss, die mit der Aufnahme von gerade erst eingetroffenen Personen im Hinblick auf die Erleichterung ihrer Integration zusammenhängen, und jenen Aspekten, die Einwanderer der zweiten und dritten Generation betreffen, die immer noch mit sozialer, wirtschaftlicher bzw. politischer Ausgrenzung zu kämpfen haben,


B. overwegende dat onderscheid moet worden gemaakt tussen de aspecten van het immigratiebeleid die verband houden met de opname van nieuw aangekomen personen met het oog op een verbetering van hun integratie en de aspecten die immigranten van de tweede en derde generatie betreffen, die nog altijd te kampen hebben met sociale, economische en politieke uitsluiting,

B. in der Erwägung, dass zwischen den Aspekten der Einwanderungspolitik unterschieden werden muss, die mit der Aufnahme von gerade erst eingetroffenen Personen im Hinblick auf die Erleichterung ihrer Integration zusammenhängen, und jenen Aspekten, die Einwanderer der zweiten und dritten Generation betreffen, die immer noch mit sozialer, wirtschaftlicher bzw. politischer Ausgrenzung zu kämpfen haben,


E. overwegende dat onderscheid moet worden gemaakt tussen de aspecten van het immigratiebeleid die verband houden met de opname van nieuw aangekomen personen met het oog op een verbetering van hun integratie en de aspecten die immigranten van de tweede en derde generatie betreffen, die nog altijd te kampen hebben met sociale, economische en politieke uitsluiting,

E. in der Erwägung, dass zwischen den Aspekten der Einwanderungspolitik unterschieden werden muss, die mit der Aufnahme von gerade erst eingetroffenen Personen im Hinblick auf die Erleichterung ihrer Integration zusammenhängen, und jenen Aspekten, die Einwanderer der zweiten und dritten Generation betreffen, die immer noch mit sozialer, wirtschaftlicher bzw. politischer Ausgrenzung zu kämpfen haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen en andere nieuw aangekomen immigranten' ->

Date index: 2022-09-30
w