Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
HCR
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Meest begunstigingsclausule
Meest doeltreffende schatter
Meest efficiënte schatter
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
UNHCR
UNRWA
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Traduction de «vluchtelingen het meest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


meest doeltreffende schatter | meest efficiënte schatter

höchsteffiziente Schätzfunktion


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK [Abbr.]


meest volstrekte geheimhouding

absolute Schweigepflicht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De publicatie van het tweede jaarverslag wijst duidelijk op de positieve resultaten die tot dusver zijn geboekt en toont aan hoe vitaal en doeltreffend de faciliteit is voor de ondersteuning van de meest kwetsbare vluchtelingen en hun gastgemeenschappen in Turkije, waardoor de migratiedruk wordt verminderd.

Der nun veröffentlichte zweite Jahresbericht verdeutlicht, welch positive Ergebnisse bereits erzielt wurden und wie wichtig und nützlich die Fazilität für die Unterstützung der bedürftigsten Flüchtlinge und ihrer Aufnahmegemeinschaften in der Türkei ist. So trägt sie auch zur Verringerung des Migrationsdrucks bei.


De meeste maatregelen die op het gebied van de opvang zijn gefinancierd, hebben geleid tot uitbreiding en verbetering van de capaciteit en de kwaliteit van de opvangvoorzieningen voor asielzoekers en vluchtelingen in de lidstaten, in het bijzonder voor de meest kwetsbare personen (vrouwen en alleenstaande minderjarigen), alsmede tot regelingen voor het verlenen van bijstand bij het verkrijgen van toegang tot de asielprocedures.

Die meisten bei diesem Titel finanzierten Maßnahmen dienten der quantitativen und qualitativen Verbesserung der Aufnahmestrukturen für Asylbewerber und Flüchtlinge in den Mitgliedstaaten unter verstärkter Berücksichtigung besonders gefährdeter Personengruppen (Frauen, unbegleitete Minderjährige) sowie dem Aufbau der Unterstützung beim Zugang zu Asylverfahren.


Uit studies is gebleken dat vluchtelingen tegen aanzienlijke obstakels aankijken om werk te vinden en de meest kwetsbare groep van niet-EU-onderdanen op de arbeidsmarkt zijn.

Studien zufolge sind Flüchtlinge mit erheblichen Hindernissen beim Zugang zu Beschäftigung konfrontiert; sie gehören zu den anfälligsten Gruppen unter den Nicht-EU-Bürgern auf dem Arbeitsmarkt.


49. doet een dringend beroep op de VV/HV, de Raad en de lidstaten op aan om zich in te spannen voor een oplossing voor de crisis in Syrië; roept de VV/HV op te waarborgen dat de lidstaten vereend en gecoördineerd te werk gaan in de VN-Veiligheidsraad, het geschikte forum om een mogelijke internationale, door de VN gesteunde interventie in Syrië te bespreken; roept de VV/HV voorts op de diplomatieke druk op Rusland en China op te voeren om de patstelling omtrent Syrië in de Veiligheidsraad te doorbreken; roept de VV/HV en de Commissie op alle mogelijkheden te onderzoeken voor het verlenen en versterken van de humanitaire hulp waarmee wordt voorzien in de behoeften van de buurlanden die met name als gevolg van de toestroom van ...[+++]

49. fordert die VP/HV, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich in die Suche nach einer Lösung für die Krise in Syrien einzubringen; fordert die VP/HV auf, sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten im UN-Sicherheitsrat als dem geeigneten Forum für die Diskussion einer möglichen internationalen, UN-gestützten Intervention in Syrien geschlossen und koordiniert vorgehen; fordert von der VP/HV des Weiteren verstärkte Bemühungen, um diplomatischen Druck auf Russland und China auszuüben, damit sie hinsichtlich Syrien ihre Blockade im Sicherheitsrat aufgeben; appelliert an die VP/HV und die Kommission, alle Möglichkeiten für die Gewährung und Verstärkung humanitärer Unterstützung zu sondieren, um auf die Bedürfnisse in den Nachbarländern einzu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. is verheugd over de bereidheid van de EU om extra (financiële) steun te verlenen aan de buurlanden, en verzoekt de VV/HV en de Commissie alle mogelijkheden te onderzoeken voor rechtstreekse humanitaire hulpverlening aan burgerraden in het land en aan VN-agentschappen en internationale ngo's om te reageren op de behoeften in de buurlanden die met name door de instroom van vluchtelingen het meest te lijden hebben onder de crisis in Syrië;

20. begrüßt die Bereitschaft der EU, zusätzliche Unterstützung, einschließlich finanzieller Hilfe für Nachbarländer, anzubieten, und fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und die Kommission auf, nach Wegen zu suchen, wie direkte humanitäre Hilfe für zivile Räte vor Ort sowie für VN-Agenturen und internationale Nichtregierungsorganisationen als Reaktion auf die Bedürfnisse dieser Nachbarländer gewährt werden kann, die – insbesondere durch den Zustrom von Flüchtlingen – am stärksten von der Krise in Syrien betroffen sind;


Allereerst zou de EU de landen die het meest te maken krijgen met ontheemde vluchtelingen, meer moeten ondersteunen.

Erstens sollte die EU ihre Unterstützung für die Länder verstärken, die die Hauptlast der Aufnahme von Vertriebenen und Flüchtlingen tragen.


Daartoe dient gebruik te worden gemaakt van de meest recente statistische gegevens verzameld door Eurostat krachtens Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad over de migratiestromen, zoals het aantal eerste asielaanvragen, het aantal positieve beslissingen inzake de verlening van de vluchtelingenstatus of subsidiaire beschermingsstatus, het aantal hervestigde vluchtelingen, het aantal legaal verblijvende onderdanen van derde landen, het aantal onderdanen van derde landen die toestemming van een lidstaat hebb ...[+++]

Dazu sollten die neuesten von Eurostat und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 862/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates gesammelten statistischen Daten über die Migrationsströme herangezogen werden, wie beispielsweise die Zahl der Erstanträge auf Asyl, die Zahl der positiven Entscheidungen über die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft oder die Gewährung subsidiären Schutzes, die Zahl der neu angesiedelten Flüchtlinge, die Zahl der Drittstaatsangehörigen mit legalem Wohnsitz, die Zahl der Drittstaatsangehörigen mit einem von eine ...[+++]


Er worden vier bevindingen gedaan: ten eerste wordt de financiële vluchtelingensteun slecht verdeeld; ten tweede komt het huidige asielstelsel de overgrote meerderheid van de vluchtelingen, de meest kwetsbaren, niet ten goede, daar die ter plaatse achterblijven waar ze weinig bescherming ondervinden; ten derde beantwoordt de overgrote meerderheid van de asielzoekers in de Europese Unie niet aan de criteria voor de erkenning als vluchteling of voor subsidiaire bescherming, en ten vierde blijven degenen wier asiel ...[+++]

Er trifft vier Feststellungen: erstens, die finanzielle Unterstützung für die Flüchtlinge wird unangemessen verteilt; zweitens das derzeitige Asylsystem kommt der überwältigenden Mehrheit der Flüchtlinge nicht zugute, d. h. den Schutzbedürftigsten, die mit geringem Schutz vor Ort bleiben; drittens, die große Mehrzahl der Asylbewerber in der Europäischen Union erfüllt nicht die Kriterien für die Zuerkennung des Flüchtlingsstatus oder eines subsidiären Schutzes; viertens die abgewiesenen Asylbewerber bleiben zumeist illegal bei uns, oh ...[+++]


Er worden vier bevindingen gedaan: ten eerste wordt de financiële vluchtelingensteun slecht verdeeld; ten tweede komt het huidige asielstelsel de overgrote meerderheid van de vluchtelingen, de meest kwetsbaren, niet ten goede, daar die ter plaatse achterblijven waar ze weinig bescherming ondervinden; ten derde beantwoordt de overgrote meerderheid van de asielzoekers in de Europese Unie niet aan de criteria voor de erkenning als vluchteling of voor subsidiaire bescherming, en ten vierde blijven degenen wier asiel ...[+++]

Er trifft vier Feststellungen: erstens, die finanzielle Unterstützung für die Flüchtlinge wird unangemessen verteilt; zweitens das derzeitige Asylsystem kommt der überwältigenden Mehrheit der Flüchtlinge nicht zugute, d. h. den Schutzbedürftigsten, die mit geringem Schutz vor Ort bleiben; drittens, die große Mehrzahl der Asylbewerber in der Europäischen Union erfüllt nicht die Kriterien für die Zuerkennung des Flüchtlingsstatus oder eines subsidiären Schutzes; viertens die abgewiesenen Asylbewerber bleiben zumeist illegal bei uns, oh ...[+++]


Enerzijds lijkt het niet meer dan redelijk te stellen dat er een bilateraal beleid moet komen voor de Europese Unie en een aantal van de landen waarbij het probleem van de uitstroom van migranten en vluchtelingen het meest nijpend is.

Einerseits erscheint ihre Aussage vernünftig; die Schaffung bilateraler Politiken zwischen der Europäischen Union und einem der Länder, in dem das Abwanderungs- und Flüchtlingsproblem besonders groß ist, erscheint als zweckmäßig und nützlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen het meest' ->

Date index: 2025-01-12
w