Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vluchtelingen op veilige en legale wijze toegang » (Néerlandais → Allemand) :

Factsheet over hervestiging: zorgen dat vluchtelingen op veilige en legale wijze toegang krijgen tot bescherming

Fact Sheet: Neuansiedlung – ein sicherer und legaler Schutz für Flüchtlinge


37. vraagt de Commissie een holistische aanpak het migratie- en asielbeleid te volgen door te voorzien in betrouwbare mechanismen voor solidariteit en het delen van financiële en andere verantwoordelijkheden tussen de lidstaten; verwacht dat de Commissie niet alleen de bestaande Europese instrumenten versterkt, maar ook nieuwe manieren verkent en voorstelt om op veilige en legale wijze toegang te krijgen tot de EU; is van mening dat dit beleid partnerschappen met derde landen moet omvatten met het oog op veilige mobiliteit, democratiseringsprocessen, gezamenlijk grensbeheer ...[+++]

37. fordert die Kommission auf, auf dem Gebiet der Migration und der Asylpolitik einen ganzheitlichen Ansatz zu verfolgen, indem zuverlässige Mechanismen für die Solidarität und die Aufteilung finanzieller und sonstiger Zuständigkeiten auf die Mitgliedstaaten eingerichtet werden; erwartet von der Kommission, dass sie nicht nur die existierenden europäischen Instrumente verbessert, sondern auch neue Wege für den sicheren und legalen Zugang zur EU erkundet und vorschlägt; ist der Ansicht, dass auch Partnerschaften mit Drittstaaten Teil dieser Politik sein müssen, d ...[+++]


In mei 2017 werd opnieuw een recordaantal hervestigingen bereikt, toen bijna 1 000 Syrische vluchtelingen de mogelijkheid kregen om op veilige en legale wijze naar Europa te komen.

Die Neuansiedlungen im Rahmen der Erklärung EU-Türkei erreichten im Mai 2017 einen neuen Rekordwert, sodass fast 1000 syrischen Flüchtlingen die sichere und legale Einreise nach Europa ermöglicht wurde.


7. benadrukt dat de EU-lidstaten effectief gebruik moeten maken van de bestaande bepalingen betreffende visa op humanitaire gronden, waarmee ingezetenen van derde landen de EU op veilige en legale wijze kunnen binnenkomen en die zo onder meer een alternatief bieden voor irreguliere binnenkomst;

7. betont, dass die Mitgliedstaaten die bestehenden Vorschriften zu humanitären Visa, die mit der sicheren und legalen Einreise von Drittstaatsangehörigen eine mögliche Alternative zu illegalen Einreiserouten sein können, wirksam anwenden sollen;


De vrijwillige regeling voor toelating is een van de belangrijke instrumenten van het plan, gericht op het ondersteunen van Turkije bij de opvang van het toenemende aantal vluchtelingen, alsook op het aanbieden van een veilige en legale manier om naar Europa te komen aan de personen die werkelijk bescherming nodig hebben.

Die Regelung über die freiwillige Aufnahme ist eines der wichtigsten Elemente des Aktionsplans. Sie soll die Türkei bei der Bewältigung der zunehmenden Flüchtlingszahlen unterstützen und gleichzeitig Menschen, die wirklich schutzbedürftig sind, einen sicheren, legalen Weg nach Europa bieten.


13. herinnert eraan dat het voor mensen die bescherming behoeven zeer lastig is om op legale wijze de EU in te reizen en betreurt het feit dat zij geen andere optie hebben dan hun toevlucht te nemen tot criminele smokkelaars en gevaarlijke routes om bescherming te krijgen in Europa, door o.a. het bouwen van muren en het hermetisch afsluiten van de buitengrenzen; acht het daarom van prioritair belang dat de EU en haar ...[+++]

13. verweist darauf, dass die Möglichkeiten für schutzbedürftige Menschen, legal in die EU einzureisen, sehr beschränkt sind und bedauert, dass sie – unter anderem als Ergebnis des Errichtens von Zäunen und des Abriegelns von Außengrenzen – keine andere Wahl haben, als auf kriminelle Schleuser und gefährliche Routen zurückzugreifen, um in Europa Schutz zu suchen; hält es daher für absolut vorrangig, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten sichere und legale Wege für Flüchtlinge schaffen, wie etwa humanitäre Korridore und Visa aus humanitären Gründen; betont, dass sich die Mitgliedstaaten über ein obligatorisches Neuan ...[+++]


40. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot d ...[+++]

40. spricht der Türkei seine Anerkennung dafür aus, dass sie die geschätzten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus dem Irak und Syrien weiterhin unterstützt und ihre Politik der offenen Grenzen für humanitäre Zwecke weiterführt; begrüßt die Richtlinie über vorübergehenden Schutz von Oktober 2014, mit der Flüchtlingen ein sicherer legaler Status gewährt und ihnen ermöglicht wird, Personalausweise zu erhalten und zu arbeiten; fordert die EU auf, ihre finanzielle Unterstützung der humanitären Hilfe für syrische und irakische Flüchtlinge in der ...[+++]


39. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot d ...[+++]

39. spricht der Türkei seine Anerkennung dafür aus, dass sie die geschätzten 1,6 Millionen Flüchtlinge aus dem Irak und Syrien weiterhin unterstützt und ihre Politik der offenen Grenzen für humanitäre Zwecke weiterführt; begrüßt die Richtlinie über vorübergehenden Schutz von Oktober 2014, mit der Flüchtlingen ein sicherer legaler Status gewährt und ihnen ermöglicht wird, Personalausweise zu erhalten und zu arbeiten; fordert die EU auf, ihre finanzielle Unterstützung der humanitären Hilfe für syrische und irakische Flüchtlinge in der ...[+++]


- het biedt personen die internationale bescherming nodig hebben, de mogelijkheid om op een veilige en legale manier toegang tot deze bescherming te krijgen. Op die manier kan een bescherming worden geboden (toegangsprocedures) die zo goed mogelijk bij de behoeften aansluit en dit zo snel mogelijk, wat het globale doel van de nieuwe benadering van het internationale beschermingsstelsel is.

- Personen, die internationalen Schutzes bedürfen, wird der Zugang zu diesem Schutz auf sichere und legale Art und Weise ermöglicht; zudem kann so - im Einklang mit dem Gesamtziel des neuen Ansatzes für das internationale Schutzsystem - möglichst bedarfsorientiert und möglichst bald Schutz gewährt werden (Zugangsverfahren).


De Agenda voor bescherming gaat uit van een meer strategische toepassing van deze hervestigingsregelingen, teneinde te komen tot een betere bescherming van specifieke individuele behoeften, een duurzame oplossing voor bepaalde groepen vluchtelingen en meer solidariteit in de opvang van vluchtelingen, en tevens de legale toegang van vluchtelingen tot het grondgebied van een gastland beter te regelen.

Die Agenda für den Flüchtlingsschutz sieht einen strategischeren Einsatz der Instrumente für die Wiedereingliederung vor, um die Ziele eines besseren Schutzes bestimmter spezifischer, individueller Bedürfnisse, einer dauerhaften Lösung für Flüchtlingsgruppen, einer größeren Solidarität bei der Aufnahme von Flüchtlingen und einer besseren rechtlichen Organisation der Einreise der Flüchtlinge in das Hoheitsgebiet der Aufnahmestaaten zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen op veilige en legale wijze toegang' ->

Date index: 2021-09-23
w