Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
EXCOM
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
UNHCR
UNRWA
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Traduction de «vluchtelingen uit caïro » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK [Abbr.]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband is het goed twee gebeurtenissen die door het Parlement en mevrouw Ashton zijn genegeerd in herinnering te roepen, namelijk de aanvallen op het Sint-Bishoyklooster in maart, toen het Egyptische leger een klooster vol vluchtelingen uit Caïro heeft beschoten, en de activiteiten van de streng islamitische salafisten.

In diesem Zusammenhang wäre es sinnvoll, die Angriffe gegen das Kloster St. Bishoy im März dieses Jahres zu erwähnen, die vom Parlament und Frau Ashton ignoriert wurden, als die Ägyptische Armee auf ein Kloster schoss, dass voller Flüchtlinge aus Kairo war und die Handlungen der islamischen Salafiyya-Gemeinschaft, die extreme Ansichten vertritt.


De delegatie van de Europese Unie in Caïro onderhoudt nauwe contacten met de lokale maatschappelijke organisaties en staat in verbinding met de regionale vertegenwoordiging in Caïro van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen.

Die Delegation der Europäischen Union in Kairo hat enge Kontakte zu lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft und arbeitet mit der lokalen Vertretung des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen in Kairo zusammen.


Zij deelt dan ook de zorgen die de delegaties van het Europees Parlement hebben geuit naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen in verband met de gedwongen evacuatie van Soedanese migranten en vluchtelingen in Caïro en de arrestatie van een groot aantal personen onder hen.

Aus diesem Grund ist sie ebenso wie die Delegationen des Europäischen Parlaments besorgt über den tragischen Ausgang der Zwangsevakuierung der sudanesischen Migranten und Flüchtlinge in Kairo und die zahlreichen Inhaftierungen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik ga niet de argumenten herhalen die de coauteurs van deze ontwerpresolutie voor mij al genoemd hebben, maar ik zou wel het belang van deze resolutie willen benadrukken, die opgesteld is naar aanleiding van een bijzonder ernstig voorval: de dood van 27 mensen – volgens de officiële cijfers, maar zoals vorige sprekers al zeiden, ligt dat aantal waarschijnlijk een stuk hoger – die zich op vreedzame wijze hadden verzameld bij het kantoor van het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen in Caïro. ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich werde nicht die Argumente wiederholen, die bereits von den Abgeordneten dargelegt wurden, die den Entschließungsantrag verfasst haben, doch möchte ich wirklich die Bedeutung dieser Entschließung unterstreichen, da sie auf einen äußerst ernsten Zwischenfall zurückgeht: den Tod von 27 Menschen – das ist die offizielle Zahl, doch wahrscheinlich liegt die tatsächliche Zahl viel höher, wie andere Redner sagten –, die sich friedlich außerhalb des Büros des Hochkommissars für Flüchtlinge in Kairo versammelt hatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat Egyptische veiligheidstroepen op 30 december 2005 meer dan 2.500 Soedanese migranten, vluchtelingen en asielzoekers met geweld hebben geëvacueerd, die zich hadden verzameld op het Moustafa Mahmoud-plein, in het Mohandessin-district van Caïro, voor het hoofdkwartier van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR) waar zij vanaf 29 september 2005 verzochten naar derde landen te worden overgebracht,

A. in der Erwägung, dass ägyptische Sicherheitskräfte am 30. Dezember 2005 gewaltsam das Lager geräumt haben, das über 2 500 sudanesische Migranten, Flüchtlinge und Asylsuchende, die seit dem 29. September 2005 ihre Umsiedlung in Drittländer fordern, auf dem Moustafa Mahmoud Square, im Bezirk Mohandessin von Kairo, vor dem Hauptsitz des UN-Hochkommissars für Flüchtlinge (UNHCR) errichtet hatten,


w