Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Erkenning als vluchteling
Erkenning van de vluchtelingenstatus
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Status van vluchteling
Status van vluchtelingen
Toekenning van de vluchtelingenstatus
Vluchtelingenstatus
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "vluchtelingenstatus garanderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus

Anerkennung als Flüchtling | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Zuerkennung des Flüchtlingsstatus


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


status van vluchteling | status van vluchtelingen | vluchtelingenstatus

Flüchtlingseigenschaft | Flüchtlingsstatus | Rechtsstellung der Flüchtlinge | Rechtsstellung von Flüchtlingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitspraak is niet van invloed op de principes die ten grondslag liggen aan de werking van het Dublinsysteem: er moet een duidelijk systeem zijn om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is, om een asielaanvraag te behandelen, om effectieve toegang te garanderen tot de procedures inzake de bepaling van de vluchtelingenstatus en om misbruik van asielprocedures in de vorm van meerdere aanvragen te voorkomen.

Das Urteil berührt die der Funktionsweise des Dublin-Systems zugrunde liegenden Prinzipien nicht: über ein klares System zur Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats zu verfügen, um den effektiven Zugang zu den Verfahren zur Bestimmung der Flüchtlingseigenschaft zu gewährleisten und den Missbrauch von Asylverfahren in Form von Mehrfachanträgen zu verhindern.


Overeenkomstig deze richtlijn moeten de EU-landen aan personen met de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus een hele reeks rechten garanderen met name:

Gemäß der Richtlinie müssen die EU-Mitgliedstaaten den Begünstigten, d. h. den Personen mit Flüchtlingsstatus oder subsidiärem Schutzstatus, eine Reihe von Rechten einräumen, insbesondere


Overeenkomstig deze richtlijn moeten de EU-landen aan personen met de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus een hele reeks rechten garanderen met name:

Gemäß der Richtlinie müssen die EU-Mitgliedstaaten den Begünstigten, d. h. den Personen mit Flüchtlingsstatus oder subsidiärem Schutzstatus, eine Reihe von Rechten einräumen, insbesondere


We moeten ook een verantwoordelijke houding aannemen ten aanzien van ons toelatingsproces, waarbij we immigranten asiel en een vluchtelingenstatus garanderen, ieder persoon afzonderlijk behandelen en realistische oplossingen ontwikkelen.

Ferner müssen wir unseren Aufnahmeprozess verantwortungsvoll durchführen und den Einwanderern den Status von Asylanten oder Flüchtlingen sowie jeder Person eine individuelle Behandlung und realistische Lösungen garantieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat sommige lidstaten geen toegang garanderen tot een procedure om de vluchtelingenstatus vast te stellen,

D. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten nachweislich keinen effektiven Zugang zu einem Verfahren zur Feststellung des Flüchtlingsstatus garantieren,


D. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat sommige lidstaten geen toegang garanderen tot een procedure om de vluchtelingenstatus vast te stellen,

D. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten nachweislich keinen effektiven Zugang zu einem Verfahren zur Feststellung des Flüchtlingsstatus garantieren,


D. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat sommige lidstaten geen toegang garanderen tot een procedure om de vluchtelingenstatus vast te stellen,

D. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten nachweislich keinen effektiven Zugang zu einem Verfahren zur Feststellung des Flüchtlingsstatus garantieren,


De resultaten van deze activiteiten zullen dienen ter voorbereiding van wetgevingsmaatregelen, met name om op zijn minst te garanderen dat de waarborgen die overeenkomstig de richtlijn asielprocedures van toepassing zijn op verzoeken om toekenning van de vluchtelingenstatus worden uitgebreid tot verzoeken om de subsidiaire beschermingsstatus.

Den Ergebnissen dieser Arbeiten ist bei den auszuarbeitenden Rechtsakten Rechnung zu tragen, damit zumindest gewährleistet ist, dass die Garantien, die bei Anträgen auf die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft im Rahmen der Richtlinie über Asylverfahren gewährt werden, auch für Anträge auf subsidiären Schutz gelten.


Overeenkomstig deze richtlijn moeten de EU-landen aan personen met de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus een hele reeks rechten garanderen met name:

Gemäß der Richtlinie müssen die EU-Mitgliedstaaten den Begünstigten, d. h. den Personen mit Flüchtlingsstatus oder subsidiärem Schutzstatus, eine Reihe von Rechten einräumen, insbesondere


Overeenkomstig deze richtlijn moeten de EU-landen aan personen met de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus een hele reeks rechten garanderen met name:

Gemäß der Richtlinie müssen die EU-Mitgliedstaaten den Begünstigten, d. h. den Personen mit Flüchtlingsstatus oder subsidiärem Schutzstatus, eine Reihe von Rechten einräumen, insbesondere


w