Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Erkenning als vluchteling
Erkenning van de vluchtelingenstatus
Het slecht functioneren
Oogstverlies
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Toekenning van de vluchtelingenstatus
Tomografie
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «vluchtelingenstatus slechts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus

Anerkennung als Flüchtling | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Zuerkennung des Flüchtlingsstatus


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren




bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij zal prioriteit worden gegeven aan derde landen waaruit een significant aantal personen in de EU om asiel verzoekt en waarvan er slechts een gering aantal de vluchtelingenstatus wordt toegekend.

Prioritär sollen diejenigen Drittländer ermittelt und hinzugefügt werden, aus denen zahlreiche Asylbewerber stammen, von denen jedoch nur eine begrenzte Anzahl den Flüchtlingsstatus erhält.


Tot nu toe is de vluchtelingenstatus slechts aan een klein aantal mensen per jaar toegekend. Wij zijn echter slechts een klein land en hoewel wij aantrekkelijk zijn voor toeristen, is het leven in Estland problematisch.

Bislang wird der Flüchtlingsstatus jedes Jahr nur einem kleinen Personenkreis zuerkannt. Aber man darf auch nicht vergessen, dass Estland ein kleines Land mit schwierigen Lebensbedingungen ist, obwohl es für Touristen attraktiv ist.


Het Hof verklaart dienaangaande dat een persoon die heeft behoord tot een organisatie die terroristische methoden toepast, slechts van de vluchtelingenstatus kan worden uitgesloten na een individueel onderzoek van specifieke feiten waaruit de bevoegde autoriteit kan opmaken of er ernstige redenen zijn om aan te nemen dat deze persoon in het kader van zijn activiteiten binnen die organisatie een ernstig, niet-politiek misdrijf heeft begaan of zich schuldig heeft gemaakt aan handelingen welke in strijd zijn met de doelstellingen en beginselen van de Verenigde Naties, tot een dergelijk misdrijf of dergelijke handelingen heeft aangezet of an ...[+++]

Hinsichtlich dieser Frage stellt der Gerichtshof klar, dass der Ausschluss einer Person, die einer sich terroristischer Methoden bedienenden Organisation angehört hat, von der Anerkennung als Flüchtling eine individuelle Prüfung der genauen tatsächlichen Umstände voraussetzt, um beurteilen zu können, ob schwerwiegende Gründe zu der Annahme berechtigen, dass diese Person im Rahmen ihrer Handlungen innerhalb dieser Organisation eine schwere nichtpolitische Straftat begangen hat oder sich Handlungen, die den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen zuwiderlaufen, zuschulden kommen ließ oder ob sie andere zu solchen Straftaten oder Hand ...[+++]


Registratie is dus slechts een kwestie van bewijs en geen inhoudelijke kwestie en de praktische problemen waarmee ontheemden die de vluchtelingenstatus wensen te verkrijgen, te maken kunnen hebben bij het bewijs van hun rechten, moeten in aanmerking worden genomen bij de beoordeling of een ontheemde Palestijn vroeger bescherming van het UNRWA genoot.

Die Registrierung sei daher kein materiell-rechtlich, sondern ein beweisrechtlich erheblicher Tatbestand, und die praktischen Probleme, die sich einem Vertriebenen, der die Anerkennung als Flüchtling beantrage, beim Nachweis seines Anspruchs unter Umständen entgegenstellten, müssten bei der Prüfung, ob ein vertriebener Palästinenser zuvor unter dem Schutz der UNRWA gestanden habe, berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betreurt dat de vooruitgang bij de vaststelling van het wetgevingsprogramma van de eerste fase van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel zoals vastgelegd in de conclusies van de Europese Raad van Tampere vertraging heeft opgelopen, dat de harmonisatie is geschied op basis van de kleinste gemene deler van de lidstaten en dat de Raad slechts in staat is geweest om op 29 april 2004 politieke overeenstemming te bereiken over het gewijzigd voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus ...[+++]

2. bedauert, dass die Fortschritte bei der Annahme des Legislativprogramms der ersten Stufe des in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere festgelegten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems mit Verzögerungen und mit einer Harmonisierung auf der Grundlage des kleinsten gemeinsamen Nenners der Mitgliedstaaten zustande gekommen sind, und dass der Rat am 29. April 2004 nur in der Lage war, zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft eine politische Einigung zu erzielen;


1. betreurt dat de vooruitgang bij de vaststelling van het wetgevingsprogramma van de eerste fase van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel zoals vastgelegd in de conclusies van de Europese Raad van Tampere vertraging heeft opgelopen, dat de harmonisatie is geschied op basis van de kleinste gemene deler van de lidstaten en dat de Raad slechts in staat is geweest om op 29 april 2004 politieke overeenstemming te bereiken over het gewijzigd voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus ...[+++]

1. bedauert, dass die Fortschritte bei der Annahme des Legislativprogramms der ersten Stufe des in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere festgelegten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems mit Verzögerungen und mit einer Harmonisierung auf der Grundlage des kleinsten gemeinsamen Nenners der Mitgliedstaaten zustande gekommen sind und dass der Rat am 29. April 2004 nur in der Lage war, zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft eine politische Einigung zu erzielen;


In bepaalde lidstaten kan de vluchtelingenstatus niet worden beëindigd indien niet-overheidsactoren bescherming bieden of indien slechts bescherming wordt geboden in een deel van het land van herkomst[30].

In einigen Mitgliedstaaten ist ein Erlöschen der Flüchtlingseigenschaft nicht möglich, wenn der Schutz durch nichtstaatliche Akteure oder nur in einem Teil des Herkunftslandes gewährt wird[30].


In bepaalde lidstaten kan de vluchtelingenstatus niet worden beëindigd indien niet-overheidsactoren bescherming bieden of indien slechts bescherming wordt geboden in een deel van het land van herkomst[30].

In einigen Mitgliedstaaten ist ein Erlöschen der Flüchtlingseigenschaft nicht möglich, wenn der Schutz durch nichtstaatliche Akteure oder nur in einem Teil des Herkunftslandes gewährt wird[30].


13. betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft bereikt over één enkel asielstelsel doch slechts over gemeenschappelijke procedurenormen, minimumvoorwaarden voor de opvang van asielzoekers en op elkaar afgestemde regels inzake de toekenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus en dringt erop aan dat op basis van een voorstel van de Commissie snel vorderingen worden gemaakt om tot een akkoord te komen over één asielstelsel inclusief een uniforme status voor vluchtelingen; dit stelsel moet controles inhouden tegen misbr ...[+++]

13. bedauert, daß sich der Europäische Rat nicht auf ein Einheitliches Europäisches Asylsystem, sondern nur auf gemeinsame Standards für Verfahren, Mindestbedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern und die Angleichung der Bestimmungen über die Zuerkennung des Flüchtlingsstatus und dessen Inhalt einigen konnte; drängt ferner auf rasche Fortschritte im Hinblick auf ein Übereinkommen über ein Einheitliches Asylsystem und einen einheitlichen Status für Flüchtlinge auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission; ein solches System muß Kontrollen gegen Mißbrauch enthalten, damit der Grundsatz des ...[+++]


10. betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft bereikt over één enkel asielstelsel doch slechts over gemeenschappelijke asielprocedures, minimumvoorwaarden voor de opvang van asielzoekers en op elkaar afgestemde regels inzake de toekenning en de inhoud van de vluchtelingenstatus en dringt erop aan dat op basis van een voorstel van de Commissie snel vorderingen worden gemaakt om tot een akkoord te komen over één asielstelsel inclusief een uniforme status voor vluchtelingen;

10. bedauert, daß sich der Europäische Rat nicht auf ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem, sondern nur auf gemeinsame Standards für Verfahren, Mindestbedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern und die Annäherung der Bestimmungen über die Zuerkennung und die Merkmale der Flüchtlingseigenschaft einigen konnte; drängt ferner auf rasche Fortschritte im Hinblick auf eine Einigung über das Gemeinsame Asylsystem und einen einheitlichen Status für Flüchtlinge auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingenstatus slechts' ->

Date index: 2023-10-20
w