Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Vertaling van "vluchten niet meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

als nicht wiederverwendbar eingestufte Komponente


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

vergriffenes Werk


niet meer strafrechtelijk bestraffen

nicht mehr strafrechtlich ahnden


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken

Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | unbrauchbares Produkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° zijn vluchten van meer dan zeven uur dertig in business class toegelaten onder de dubbele voorwaarde dat één van de vluchten (heen of terug) de dag na het begin ervan eindigt en dat de dienstreis niet langer duurt dan vijf kalenderdagen, onverminderd 1°;

2° unbeschadet von Punkt 1° werden die Flüge mit einer Flugdauer von mehr als sieben Stunden und dreißig Minuten in der Business-Klasse erlaubt unter der zweifachen Bedingung, dass einer der Flüge (Hin- oder Rückflug) am Tag nach dem Abflugdatum endet, und dass die Dauer des Dienstreiseauftrags fünf Kalendertage nicht übersteigt;


Op de luchthavens zelf wordt het zo druk dat twee miljoen vluchten niet meer kunnen vertrekken of landen.

Die Situation auf den Flughäfen wird sich so verschärfen, dass 2 Millionen Flugzeuge nicht mehr starten oder landen können.


Wat financiële compensatie betreft, volgt het voorstel voor een verordening het arrest van het Hof, maar de termijn die recht geeft op compensatie wordt vastgesteld op 5 uur voor alle vluchten in de EU en korte internationale vluchten van minder dan 3 500 km. De termijn bedraagt 9 uur voor internationale vluchten van minder dan 6 000 km en 12 uur voor vluchten van meer dan 6 000 km. Het doel hiervan is luchtvaartmaatschappijen een redelijke termijn te geven om het probleem op te lossen en hen aan te moedigen de vlucht uit te ...[+++]

Der Vorschlag folgt deshalb, was den finanziellen Ausgleich betrifft, dem Gerichtshofurteil und sieht vor, dass die einen Ausgleichsanspruch begründende Verspätungsdauer bei allen EU-Flügen und internationalen Kurzstreckenflügen bis zu einer Entfernung von 3 500 km 5 Stunden beträgt. Bei den übrigen Drittstaatsflügen ist diese Dauer auf 9 Stunden (bis zu einer Entfernung von 6 000 km) bzw. 12 Stunden (über 6 000 km) festgelegt. Die Fluggesellschaften sollen dadurch hinreichend Zeit zur Lösung des betreffenden Problems erhalten und dazu bewegt werden, einen Flug durchzuführen und nicht einfach zu annullieren.


Van mening dat Iberia zonder geldige reden hen niet aan boord had laten gaan, hebben de betrokken passagiers bij de Spaanse rechter een vordering ingesteld tot veroordeling van de luchtvaartmaatschappij om aan elk van hen 600 EUR compensatie te betalen, waarin de verordening voorziet voor vluchten buiten de Gemeenschap van meer dan 3 500 kilometer.

Da die Kläger der Ansicht waren, dass Iberia ihnen die Beförderung ohne triftigen Grund verweigert habe, erhoben sie bei den spanischen Gerichten Klage auf Verurteilung der Fluggesellschaft, ihnen jeweils die Ausgleichszahlung in Höhe von 600 Euro zu leisten, die in der Verordnung bei außergemeinschaftlichen Flügen über eine Entfernung von mehr als 3 500 km vorgesehen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
van drie uur of meer voor langere vluchten binnen de EU of voor vluchten naar niet-EU-landen tussen 1 500 en 3 500 km;

drei Stunden oder mehr bei längeren Flügen innerhalb der EU oder bei Flügen außerhalb der EU über eine Entfernung zwischen 1500 und 3500 km


Ingeval van niet-naleving, om andere redenen dan overmacht, van een deel of van het geheel van de in de overeenkomst vastgelegde verplichtingen van de contractant (andere dan het bovengenoemde geval waarbij het aantal geannuleerde vluchten niet meer bedraagt dan 2 % van het totale aantal vluchten per jaar), kan de aanbesteder de volgende sancties opleggen:

Bei nicht durch höhere Gewalt bedingter Nichterfüllung oder teilweiser Erfüllung der Vertragspflichten (außer wenn, wie oben aufgeführt, die Zahl der stornierten Flüge 2 % der jährlich geplanten Flüge nicht übersteigt) ist der Zuwendungsgeber berechtigt, folgende Vertragsstrafen anzuwenden:


In de verordening wordt het bedrag vastgesteld van de compensatie die aan de passagiers moet worden betaald in geval van instapweigering, zulks op grond van een regeling die drie op de vluchtafstand gebaseerde categorieën vluchten onderscheidt: a) 250 euro voor vluchten tot en met 1500 km; b) 400 euro voor intracommunautaire vluchten van meer dan 1500 km en voor alle andere vluchten tussen 1500 en 3500 km; c) 600 euro voor alle niet onder a) of b) vall ...[+++]

Die Höhe der Ausgleichsleistung, die bei Nichtbeförderung an die Fluggäste zu zahlen ist, wird auf der Grundlage eines Systems mit drei Entfernungsspannen festgelegt, bei dem zwischen drei Kategorien von Flügen unterschieden wird: a) 250 EUR bei allen Flügen über eine Entfernung von 1.500 km oder weniger; b) 400 EUR bei allen innergemeinschaftlichen Flügen über eine Entfernung von mehr als 1.500 km und bei allen anderen Flügen über eine Entfernung zwischen 1.500 km und 3.500 km; c) 600 EUR bei allen nicht unter die ...[+++]


(38) België vermeldt: de afstand tot Brussel en de afwezigheid van een treinverbinding; de verouderde staat van de huidige terminal die daardoor commercieel niet aantrekkelijk is; de voorkeur van de charters voor Zaventem; de nachtelijke sluiting van de luchthaven; de aanwezigheid van een basis van Virgin Express op Zaventem; het prestige van Zaventem; de afwezigheid van voldoende technisch onderhoud voor de gestationeerde vliegtuigen; niet voldoende werk voor een gestationeerd vliegtuig, vandaar de verplichting om in W-vorm te werken (Zaventem, Malaga, Charleroi, Malaga, Zaventem) of via ferryvlucht; de dienstregelingen van de l ...[+++]

(38) Belgien führt an: die Entfernung zu Brüssel und die fehlende Eisenbahnanbindung; das veraltete derzeitige Terminal, das auf kommerzieller Ebene nicht attraktiv gewesen sei; die Präferenz der Chartergesellschaften für Zaventem; die Schließung des Flughafens in den Nachtstunden; das Bestehen einer Basis von Virgin Express in Zaventem; das Ansehen von Zaventem; das Fehlen einer ausreichenden technischen Wartung für die stationierten Flugzeuge; die ungenügende Auslastung für ein Flugzeug, so dass man gezwungen gewesen sei, Gab ...[+++]


Ongeacht een eventuele eis tot schadevergoeding zal het niet-uitvoeren van de diensten waarop de overeenkomst betrekking heeft om redenen die rechtstreeks zijn toe te schrijven aan de luchtvaartmaatschappij, tot gevolg hebben dat het bedrag van de financiële compensatie evenredig met het aantal vluchten dat niet is uitgevoerd wordt verminderd, wanneer het aantal vluchten dat niet is uitgevoerd meer dan 4% van het geplande aantal vl ...[+++]

Abgesehen von jeder Schadenersatzklage führt eine Unterbrechung der vertraglichen Dienstleistungen, die dem Betreiber unmittelbar angelastet werden kann, zu einer Herabsetzung des Finanzausgleichs je nach Zahl der annullierten Flüge, wenn diese mehr als 4 % der geplanten Gesamtzahl der Flüge ausmachen.


a) wat de rechtstreekse luchtdiensten betreft, worden de vluchten niet meer dan één keer op een hoofdscherm getoond;

a) Bei Direktfluegen darf kein Flug mehr als einmal in einer Hauptanzeige erscheinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchten niet meer' ->

Date index: 2021-10-12
w