Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geloofsbrieven onderzoeken
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Nachtvliegen
Onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen
Te onderzoeken zone
Vluchten bij nacht
Vluchtuitvoering bij nacht

Vertaling van "vluchten te onderzoeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

Windparkstandorte ermitteln


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln | Vorflugverfahren für IFR-Flüge


te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

Überwachungsware










nachtvliegen | vluchten bij nacht | vluchtuitvoering bij nacht

Nachtflugbetrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om terroristische misdrijven en ernstige criminaliteit te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen is het is van essentieel belang dat alle lidstaten voorschriften vaststellen waarbij luchtvaartmaatschappijen die vluchten van of naar derde landen uitvoeren worden verplicht PNR-gegevens, met inbegrip van API-gegevens, die zij verzamelen, door te geven.

Für die Verhütung, Aufdeckung, Ermittlung und Verfolgung von Terrorismus und schwerer Kriminalität ist es außerordentlich wichtig, dass alle Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, mit denen Fluggesellschaften, die Drittstaatsflüge durchführen, dazu verpflichtet werden, von ihnen erhobene PNR-Daten, einschließlich API-Daten, zu übermitteln.


48. merkt op dat de Russische Federatie weigert zich te houden aan de overeenkomst betreffende het uitfaseren van de rechten voor trans-Siberische vluchten, die werd gesloten in het kader van de toetreding van de Russische Federatie tot de WTO in 2011; is van mening dat, aangezien de luchtvaartmaatschappijen van de Unie voor langere tijd discriminatoire voorwaarden krijgen opgelegd in de vorm van deze illegale heffingen op het overvliegen, de Unie de mogelijkheid moet hebben om op haar beurt gelijkwaardige maatregelen te treffen door vluchten over haar gebied te weigeren of te beperken of door in het algemeen voor luchtvaartmaatschappij ...[+++]

48. stellt fest, dass die Russische Föderation sich weigert, sich an die Abmachung zu halten, die im Rahmen des Beitritts der Russischen Föderation zur WTO 2011 in Bezug auf die schrittweise Abschaffung der Sibirien-Überfluggebühren getroffen wurde; ist der Ansicht, dass die EU in Anbetracht der Tatsache, dass die Luftverkehrsunternehmen der EU durch diese illegalen Transitgebühren langfristig diskriminierenden Bedingungen unterworfen sind, die Möglichkeit haben sollte, im Gegenzug Maßnahmen zu ergreifen und den Überflug über ihr Hoheitsgebiet zu untersagen oder einzuschränken, oder allgemeiner Maßnahmen im Zusammenhang mit der Nutzung ...[+++]


2) de Unie gaf miljoenen euro’s uit om de vermeende vluchten te onderzoeken. Daarbij kwamen gevallen aan het licht van mensen die op beestachtige wijze onschuldigen, ook Europese burgers, vermoordden en vermoorden. Het is onze plicht onze burgers te beschermen en slachtoffers van terroristische acties hulp te bieden.

2) die Kosten für die Untersuchung der mutmaßlichen Flüge, die von der EU getragen wurden, beliefen sich auf mehrere Millionen Euro, und zu den betreffenden Fällen gehören Personen, die auf bestialische Weise unschuldige Menschen morden und gemordet haben, darunter EU-Bürger. Es ist unsere Pflicht, unsere Bürger zu schützen und den Terrorismusopfern Unterstützung zu bieten.


2) de Unie gaf miljoenen euro’s uit om de vermeende vluchten te onderzoeken. Daarbij kwamen gevallen aan het licht van mensen die op beestachtige wijze onschuldigen, ook Europese burgers, vermoordden en vermoorden. Het is onze plicht onze burgers te beschermen en slachtoffers van terroristische acties hulp te bieden.

2) die Kosten für die Untersuchung der mutmaßlichen Flüge, die von der EU getragen wurden, beliefen sich auf mehrere Millionen Euro, und zu den betreffenden Fällen gehören Personen, die auf bestialische Weise unschuldige Menschen morden und gemordet haben, darunter EU-Bürger. Es ist unsere Pflicht, unsere Bürger zu schützen und den Terrorismusopfern Unterstützung zu bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel, 13 juli 2011 – De Europese Commissie heeft drie afzonderlijke diepgaande onderzoeken geopend naar staatssteun voor de luchthavens Marseille en Frankfurt Hahn en naar een lagere belasting voor luchtpassagiers in Ierland die vrijwel uitsluitend op binnenlandse vluchten wordt toegepast.

Brüssel, 13. Juli 2011 – Die Europäische Kommission hat drei getrennte eingehende Verfahren zur Prüfung von staatliche Beihilfen in der Luftverkehrs-branche eröffnet. Untersucht werden Maßnahmen im Zusammenhang mit den Flughäfen Marseille und Frankfurt-Hahn sowie die unterschiedlichen Steuersätze für Flugpassagiere in Irland, durch die fast ausschließlich Inlandsflüge begünstigt werden.


De onderzoeken zijn gericht op een bepaald type code-sharing-overeenkomst waarbij de luchtvaartmaatschappijen in kwestie overeenkomen zitplaatsen op elkaars vluchten te verkopen, respectievelijk op de Duits-Turkse en de Belgisch-Portugese route, terwijl beide maatschappijen reeds hun eigen vluchten tussen hun eigen hubs uitvoeren ("parallel hub-to-hub code-sharing") en, in principe, met elkaar zouden moeten concurreren.

Im Mittelpunkt der Kommissionsuntersuchungen steht eine bestimmte Art von Codesharing-Vereinbarungen, mit denen die betreffenden Fluglinien sich darauf geeinigt haben, Sitze der jeweils anderen Fluglinie auf den Strecken Deutschland-Türkei und Belgien-Portugal zu verkaufen, auf denen beide Unternehmen bereits eigene Flüge zwischen eigenen Drehkreuzen anbieten („parallel hub-to-hub code-sharing“) und grundsätzlich in Wettbewerb miteinander stehen sollten.


De lidstaten dienen officiële onderzoeken in te stellen naar de CIA-vluchten die op hun grondgebied landden, het optreden van geheime diensten onder de democratische controle van de regering te stellen en hun luchthavenautoriteiten op te dragen om alle verdachte particuliere vluchten te controleren.

Die Mitgliedstaaten sollten offizielle Untersuchungen über die CIA-Flugzeuge einleiten, die in ihrem Hoheitsgebiet gelandet sind, die Tätigkeit von Geheimdiensten der demokratischen Kontrolle der Regierungen unterstellen und ihre Flughafenbehörden anweisen, alle verdächtigen Privatflüge zu überprüfen.


Wel bestaan er momenteel signalen dat sommige maatschappijen bezig zijn om de aanvullende rol van 'point-to-point traffic' (rechtstreekse vluchten) te onderzoeken.

Von einigen Airlines ist zu vernehmen, dass sie nunmehr die komplementäre Rolle des Punkt-zu-Punkt-Verkehrs (Direktflugverkehr) prüfen.


15. stelt voor dat de Europese Unie zich beraadt over een programma van bemande vluchten dat tegen een redelijke kostprijs kan worden uitgevoerd, omdat uit alle onderzoeken blijkt dat bemande vluchten het populairste onderdeel van de ruimtevaart zijn;

15. schlägt vor, dass die Europäische Union ein Programm bemannter Flüge plant, das zu vertretbaren Kosten durchgeführt werden kann; alle Umfragen zeigen nämlich, dass die bemannten Flüge die Raumforschungstätigkeit sind, die bei der Bevölkerung den stärksten Widerhall finden;


Er is geen vaste verbintenis aangegaan om de overeenkomst uit te breiden tot vluchten binnen Zwitserland en binnen EG-lidstaten. Beide partijen hebben zich er echter toe verbonden deze mogelijkheid vijf jaar na de inwerkingtreding te onderzoeken.

Eine feste Verpflichtung zu einer Ausweitung des Abkommens auf Flüge innerhalb der Schweiz und innerhalb der EG-Mitgliedstaaten wurde nicht eingegangen, wenngleich sich beide Seiten dazu verpflichteten, diese Möglichkeit fünf Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens gemeinsam zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchten te onderzoeken' ->

Date index: 2020-12-30
w