Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlug mogelijk weer vrij » (Néerlandais → Allemand) :

De organisator van de hengelwedstrijd zorgt ervoor dat de vissen zo vlug mogelijk weer vrij te water worden gelaten aan het einde van de wedstrijd, na hun telling, meting of wegen.

Der Organisator des Fischfangwettbewerbs achtet darauf, dass die Fische am Ende des Fischfangwettbewerbs und nachdem sie gezählt, vermessen oder gewogen wurden, so schnell wie möglich wieder frei ins Wasser gesetzt werden.


1. Bedrijven en particulieren maken steeds weer gebruik van de in het Verdrag vastgelegde vrijheden (met name het vrij verkeer van personen, goederen en diensten) waardoor het aantal mogelijke grensoverschrijdende geschillen binnen de Europese Unie toeneemt.

1. Die vermehrte Nutzung der im Vertrag garantierten Rechte (insbesondere des freien Verkehrs von Personen, Waren und Dienstleistungen) durch Unternehmen und Einzelpersonen führt zum Anstieg möglicher grenzüberschreitender Streitfälle innerhalb der Europäischen Union.


Dat zijn maatregelen die de goede kant opgaan, door de financiële markten regels op te leggen die ons zullen helpen zo vlug mogelijk weer groei en banen te creëren.

Dies sind alles Maßnahmen, die in die richtige Richtung gehen, indem sie den Finanzmärkten Regeln auferlegen, um uns zu helfen, so schnell wie möglich wieder auf die richtige Spur von Wachstum und Beschäftigung zu kommen.


H. overwegende dat de regering-Obama heeft gereageerd met de waarschuwing dat afsluiting van de Straat van Hormuz een "rode lijn" was die een Amerikaanse reactie zou uitlokken, en dat Generaal Martin E. Dempsey, de voorzitter van de gezamenlijke stafchefs heeft gezegd dat de VS "actie zou ondernemen om de Straat om de waterweg weer vrij te maken", wat alleen met militaire middelen, waaronder mijnenvegers, escortes van oorlogsschepen en mogelijk luchtaanvallen zou kunnen worden bereikt;

H. in der Erwägung, dass die Regierung Obama darauf reagiert hat, indem sie vor einer Schließung der Straße von Hormus warnte, da dies eine Provokation sei, die eine amerikanische Reaktion hervorrufen würde; in der Erwägung, dass General E. Dempsey, der Generalstabschef, sagte, die USA würden „aktiv werden und die Straße wieder öffnen“, was nur mit militärischen Mitteln möglich sei, einschließlich Minenräumbooten, Kriegsschiffeskorten und unter Umständen Luftangriffen;


5. onderstreept dat de status quo in de Gazastrook onhoudbaar is en dat er geen oplossing voor de humanitaire crisis in het gebied mogelijk is zolang de blokkade niet wordt opgeheven; dringt opnieuw aan op opheffing van de blokkaderegeling, die neerkomt op een collectieve bestraffing van de plaatselijke bevolking en de extremisten bovendien in de kaart speelt en zo steeds nieuwe geweldsspiralen oproept; stelt dat stabiliteit voor de langere termijn in de Gaza niet mogelijk is zonder wederopbouw en economische opleving, die weer worden belemmerd zo ...[+++]

5. betont, dass der Status quo im Gazastreifen nicht beibehalten werden kann und dass es ohne die Aufhebung der Blockade keine Lösung der humanitären Krise in dem Gebiet geben kann; fordert erneut die Aufhebung des Blockade-Systems, das eine kollektive Bestrafung der Bevölkerung vor Ort darstellt, Extremisten in die Hände spielt und dazu führt, dass die Spirale der Gewalt nie aufhört; ist der Ansicht, dass es ohne die Umstrukturierung und Wiederankurbelung der Wirtschaft, die durch die fehlende Freizügigkeit und den fehlenden freien Warenverkehr untergraben wird, keine langfristige Stabilität im Gazastreifen geben kann; fordert rasche ...[+++]


Laten we onze mensen, onze hulpmiddelen, ons intelligentie, ouderen en jongeren van beide zijden bij elkaar brengen en op die manier zo vlug mogelijk een ruimte voor vrij verkeer van studenten, onderzoekers, intellectuelen en intellecten scheppen.

Lassen Sie uns unsere Völker, unsere Ressourcen, unser Wissen – jung und alt beider Seiten – zusammenbringen und ohne Verzug für Studenten, Forscher, Intellektuelle und für unser Wissen einen Raum des freien Verkehrs schaffen.


Naar mijn mening begon u uw redevoering met heel mooie woorden: ‘Wij kunnen weer vrij spreken in Roemenië’. Vrijheid van meningsuiting maakt vrijheid van handelen mogelijk.

Er hat zu Beginn seiner Rede etwas sehr Schönes gesagt: Wir können in Rumänien wieder frei sprechen. Und frei sprechen zu können, ist die Grundlage dafür, frei handeln zu können.


Deze delegatie wenste in het bijzonder een beroep te doen op de Commissie om zo spoedig mogelijk alles in het werk te stellen wat nodig is om de Donau weer vrij te maken.

Diese Delegation äußerte insbesondere den Wunsch, daß die Kommission aufgefordert wird, so bald wie möglich alle erforderlichen Schritte im Hinblick auf die Freigabe der Donau zu unternehmen.


1. Bedrijven en particulieren maken steeds weer gebruik van de in het Verdrag vastgelegde vrijheden (met name het vrij verkeer van personen, goederen en diensten) waardoor het aantal mogelijke grensoverschrijdende geschillen binnen de Europese Unie toeneemt.

1. Die vermehrte Nutzung der im Vertrag garantierten Rechte (insbesondere des freien Verkehrs von Personen, Waren und Dienstleistungen) durch Unternehmen und Einzelpersonen führt zum Anstieg möglicher grenzüberschreitender Streitfälle innerhalb der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlug mogelijk weer vrij' ->

Date index: 2021-01-18
w