Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECA
ECLAC
ECSWA
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
VN-ECE

Traduction de «vn-veiligheidsraad over west-afrika » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.

Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244 (1999) des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verklaring van 8 januari 2015 van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN en het hoofd van het VN-Bureau voor West-Afrika, Mohamed Ibn Chambas, over de situatie in Nigeria,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Sondergesandten des Generalsekretärs und Leiters des Büros der Vereinten Nationen für Westafrika, Mohamed Ibn Chambas, zur Lage in Nigeria vom 8. Januar 2015,


De VN-Veiligheidsraad heeft op 30 november 2016 Resolutie 2321 (2016) aangenomen, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige verontrusting over de kernproef die de DVK op 9 september 2016 in strijd met de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad heeft uitgevoerd, en voorts zijn veroordeling uitspreekt over de lopende nucleaire activiteiten en de activiteiten met betrekking tot ballistische raketten van de DVK, en verklaart dat deze activiteiten een ernstige schending van de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad vormen en een duidelij ...[+++]

Am 30. November 2016 hat der VN-Sicherheitsrat die Resolution 2321 (2016) angenommen, in der er seine größte Besorgnis über den von der DVRK am 9. September 2016 unter Verstoß gegen die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates durchgeführten Nuklearversuch zum Ausdruck gebracht hat, ferner die derzeitigen nukleare und ballistische Flugkörper betreffenden Tätigkeiten der DVRK verurteilt und sie zu einem schwerwiegenden Verstoß gegen die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates erklärt hat und festgestellt hat, dass diese Tätigkeiten nach wie vor eine klare Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region und da ...[+++]


Op 30 november 2016 heeft de VN-Veiligheidsraad UNSCR 2321 (2016) aangenomen, waarin deze zijn ernstige verontrusting uitspreekt over de kernproef die door de DVK op 9 september 2016 werd verricht in strijd met de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad, waarin voorts de lopende kern- en ballistische raketactiviteiten van de DVK, die een ernstige schending inhouden van de relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad, werden veroordeeld, en waarin werd gesteld dat nog steeds sprake is van een duidelijke bedreiging van de i ...[+++]

Am 30. November 2016 hat der VN-Sicherheitsrat die Resolution 2321 (2016) angenommen, in der er seiner größten Besorgnis über den von der DVRK am 9. September 2016 unter Verstoß gegen die einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates durchgeführten Nuklearversuch zum Ausdruck bringt, die derzeitigen nuklearen und ballistische Flugkörper betreffenden Tätigkeiten der DVRK, die in grober Verletzung der einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates durchgeführt werden, verurteilt und feststellt, dass nach wie vor eine klare Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region und darüber hinaus besteht.


verzoekt de internationale gemeenschap met klem zo snel mogelijk een diepgravend, onafhankelijk en transparant onderzoek naar de bloedbaden te verrichten, en ervoor te zorgen dat de regering van de DRC en Monusco daaraan volledig meewerken; dringt aan op een spoedbijeenkomst van de groep van internationale gezanten en vertegenwoordigers voor het gebied van de Grote Meren in Afrika over de verkiezingen in de DRC, teneinde hiertoe passende maatregelen te nemen, zoals het mobiliseren van de VN-Veiligheidsraad.

fordert, dass die internationale Gemeinschaft in uneingeschränkter Zusammenarbeit mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo und der MONUSCO umgehend eine gründliche, unabhängige und transparente Untersuchung der Massaker einleitet; ersucht um eine Dringlichkeitssitzung der Gruppe der internationalen Gesandten und Vertreter für die Region der Großen Seen von Afrika zu den Wahlen in der Demokratischen Republik Kongo, in der geeignete Maßnahmen in dieser Richtung ergriffen werden sollten, wie etwa die Anrufung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven hebben talrijke verslagen van de groep deskundigen van het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad over West-Afrika en het gebied van de Grote Meren herhaaldelijk de sleutelrol aangetoond die luchtvrachtvervoerders spelen in de illegale handel in SALW.

Außerdem wurde in zahlreichen Berichten der Sachverständigengruppe des Sanktionsausschusses des VN-Sicherheitsrates über Westafrika und die Region der Großen Seen wiederholt belegt, welche Schlüsselrolle die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen beteiligten Luftfrachtgesellschaften spielen.


J. overwegende dat stabiliteit en democratie in Nigeria ook buiten de onmiddellijke landsgrenzen van groot belang zijn, wegens de leidende rol van dit land in de regio en in Afrika bezuiden de Sahara (Nigeria is lid van de VN-Veiligheidsraad, een grote olieproducent op de wereldmarkt, bekleedt een leidende positie in de ECOWAS, levert een aanzienlijke bijdrage tot vredeshandhavingsmissies en is een stabiliserende kracht in West-Afrika),

J. in der Erwägung, dass der Stabilität und Demokratie Nigerias aufgrund der Führungsrolle des Landes in der Region und im Afrika südlich der Sahara über seine unmittelbaren Grenzen hinaus große Bedeutung zukommt (Nigeria ist Mitglied im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, einer der weltgrößten Ölförderer, ein führendes Mitglied der Westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (ECOWAS), stellt große Kontingente für friedenserhaltende Maßnahmen und ist eine stabilisierende Kraft in Westafrika),


A. overwegende dat Nigeria een van de belangrijkste landen is in Afrika bezuiden de Sahara, lid van de VN-Veiligheidsraad, een van de grote olieproducenten op de wereldmarkt, dat een leidende positie bekleedt in de ECOWAS, een aanzienlijke bijdrage levert tot vredeshandhavingsmissies, en een stabiliserende kracht is in West-Afrika, en overwegende dat de stabiliteit en democratie in Nigeria ook buiten de onmiddellijke landsgrenzen v ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Nigeria eines der wichtigsten Länder in Subsahara-Afrika, ein Mitglied des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, ein globaler Ölproduzent, ein führendes Mitglied der ECOWAS, ein wichtiges Land, das zur Friedenserhaltung beiträgt, und eine stabilisierende Kraft in Westafrika ist, und in der Erwägung, dass der Stabilität und Demokratie Nigerias große Bedeutung über seine unmittelbaren Grenzen hinaus zukommt,


J. overwegende dat stabiliteit en democratie in Nigeria ook buiten de onmiddellijke landsgrenzen van groot belang zijn, wegens de leidende rol van dit land in de regio en in Afrika bezuiden de Sahara (Nigeria is lid van de VN-Veiligheidsraad, een grote olieproducent op de wereldmarkt, bekleedt een leidende positie in de ECOWAS, levert een aanzienlijke bijdrage tot vredeshandhavingsmissies en is een stabiliserende kracht in West-Afrika),

J. in der Erwägung, dass der Stabilität und Demokratie Nigerias aufgrund der Führungsrolle des Landes in der Region und im Afrika südlich der Sahara über seine unmittelbaren Grenzen hinaus große Bedeutung zukommt (Nigeria ist Mitglied im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, einer der weltgrößten Ölförderer, ein führendes Mitglied der Westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft (ECOWAS), stellt große Kontingente für friedenserhaltende Maßnahmen und ist eine stabilisierende Kraft in Westafrika),


De richtlijnen putten uit een breed scala aan onderzoeken en initiatieven, waaronder het diepgaande onderzoek van de secretaris-generaal van de VN betreffende geweld tegen vrouwen (2006), het werk van de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen (2008), VN-resolutie 61/143 over het uitbannen van geweld tegen vrouwen (2006) en resoluties 1325 (2000) en 1820 (2008) van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid.

Die Leitlinien stützen sich auf eine Reihe von Studien und Initiativen, darunter die eingehende Studie des Generalsekretärs der Vereinten Nationen über alle Formen der Gewalt gegen Frauen (2006), die Untersuchungen der VN-Sonderberichterstatterin über Gewalt gegen Frauen (2008), die Resolution 61/143 der VN-Generalversammlung über die Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen (2006) und die Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Thema „Frauen, Frieden und Sicherheit“.


G. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad in oktober 2003 zijn bezorgdheid heeft geuit over het feit dat Charles Taylor voortdurend vanuit ballingschap probeert om Liberia en West-Afrika te destabiliseren en daardoor het akkoord met Nigeria schendt waarbij hem asiel werd verleend en waarin hij had toegezegd zich van inmenging in de politiek van Liberia te zullen onthouden,

G. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat im Oktober 2003 Sorge äußerte wegen der anhaltenden Bemühungen Charles Taylors, aus dem Exil Liberia und Westafrika zu destabilisieren, womit er gegen die frühere Vereinbarung mit Nigeria verstieß, dergemäß ihm Asyl gewährt wurde und wonach er sich verpflichtet hatte, sich jeglicher Einmischung in die liberianische Politik zu enthalten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-veiligheidsraad over west-afrika' ->

Date index: 2023-03-01
w