Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vn‑veiligheidsraad hebben onthouden » (Néerlandais → Allemand) :

13. drukt zijn bezorgdheid uit over het feit dat China, de Russische Federatie en Qatar zich in de VN-Veiligheidsraad hebben onthouden bij de stemming over resolutie 1706;

13. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass sich die Russische Föderation und Katar bei der Resolution 1706 der Stimme enthalten haben;


Wij hebben ons van stemming over deze resolutie onthouden. t Hoewel we veel van de punten die erin staan steunen, konden wij namelijk geen steun geven aan de oproep voor één zetel voor de Europese Unie in de VN-Veiligheidsraad die zij bevat.

Dennoch haben wir für eine Enthaltung zu dieser Entschließung gestimmt, da wir, obwohl wir viele der in ihr genannten Punkte unterstützen, die darin enthaltene Forderung nach nur einem Sitz der Europäischen Union im VN-Sicherheitsrat nicht unterstützen konnten.


Zoals de fungerend voorzitter heeft gezegd, zijn de belangrijkste elementen van de meest recente resolutie van de VN-Veiligheidsraad overgenomen. De resolutie werd vervolgens een paar dagen na de onderhandelingen aangenomen, waarbij de Amerikanen zich van stemming hebben onthouden.

Wie der amtierende Ratspräsident gesagt hat, ging es dabei um die wesentlichen Elemente für die jüngste Resolution des Sicherheitsrates, die dann wenige Tage nach den Verhandlungen bei Enthaltung der Amerikaner angenommen wurde.


11. stelt met teleurstelling vast dat Rusland, een belangrijke wapenleverancier van Soedan, en China, een belangrijke afnemer van Soedanese olie, zich hebben onthouden van stemming over de resolutie van de Veiligheidsraad over het inzetten van vredeshandhavingtroepen en aldus een negatief signaal hebben gegeven ten aanzien van de bereidheid om de Soedanese regering onder druk te zetten om de VN-troepen te aanvaarden;

11. stellt enttäuscht fest, dass Russland, ein wichtiger Waffenlieferant für den Sudan, und China, ein Hauptverbraucher sudanesischen Öls, sich beide anlässlich der Abstimmung über die Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zur Stationierung von Friedenstruppen der Stimme enthalten haben und damit ein nicht sehr hilfreiches Signal gesendet und ihre fehlende Bereitschaft bekundet haben, bei der sudanesischen Regierung darauf zu dringen, der Stationierung der UN-Truppen zuzustimmen;


9. betreurt het dat de EU‑lidstaten ‑ ondanks de vastbeslotenheid in Stockholm de EU een belangrijke bijdrage te laten leveren aan de vrede in het Midden‑Oosten ‑ zich in de VN‑Veiligheidsraad hebben onthouden bij de stemming over een resolutie die wilde dat er ongewapende waarnemers werden gezonden naar de bezette gebiedsdelen;

9. bedauert, dass sich die Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen trotz der in Stockholm bekundeten Entschlossenheit, dass die Europäische Union einen umfassenden Beitrag zum Frieden im Nahen Osten leisten sollte, bei der Abstimmung über eine Resolution der Stimme enthielten, in der die Entsendung unbewaffneter Beobachter in die besetzten Gebiete gefordert wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn‑veiligheidsraad hebben onthouden' ->

Date index: 2021-04-24
w