Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosovo
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
UNSCR
VN-Veiligheidsraad
VNVR
VNVR-resolutie
VR
Veiligheidsraad
Veiligheidsraad VN
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties

Vertaling van "vn‑veiligheidsraad zijn neergelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]

Sicherheitsrat der Vereinten Nationen | VN-Sicherheitsrat


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen


Veiligheidsraad VN

Sicherheitsrat UNO [ UN-Sicherheitsrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de IAEA-inspecteurs op 25 oktober 2009 met hun bezoek aan Iran zijn begonnen; overwegende dat de raad van bestuur van het IAEA op 27 november een nieuwe resolutie heeft uitgevaardigd waarin de Islamitische Republiek Iran wordt gegispt wegens zijn voortdurende obstructie tegen de vereisten en verplichtingen die in de desbetreffende resoluties van de raad van bestuur van het IAEA en de VN‑veiligheidsraad zijn neergelegd, en zijn verzuim om de nucleaire VN‑instanties tijdig op de hoogte te stellen van de bouw van zijn tweede verrijkingsinstallatie (buiten Teheran),

F. in der Erwägung, dass der Aufenthalt der IAEO-Inspektoren in Iran am 25. Oktober 2009 begonnen hat und am 27. November 2009 die Gouverneure der IAEO eine neue Resolution angenommen haben, in der der Islamischen Republik Iran vorgeworfen wird, dass sie sich nach wie vor der Einhaltung der Anforderungen und Verpflichtungen im Rahmen der einschlägigen Resolutionen des IAEO-Rates der Gouverneure und des UN-Sicherheitsrats widersetzt und die für den Nuklearbereich zuständigen UN-Mitarbeiter nicht rechtzeitig über den Bau einer zweiten Urananreicherungsanlage (in der Nähe von Teheran) informiert hat,


8. wijst erop dat 37 bezoeken van VN-gezanten gedurende de afgelopen 20 jaar tot geen enkele hervorming door de Birmaanse Staatsraad voor vrede en ontwikkeling (SPDC) hebben geleid, en vestigt de aandacht op de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 11 oktober 2007 over de situatie in Myanmar (S/PRST/2007/37), die de SPDC eveneens naast zich heeft neergelegd; dringt aan op een tijdschema en referentiepunten voor een hervorming, en verzoekt de VN-Veiligheidsraad verdere acties tegen Birma te ondernemen als dit tijd ...[+++]

8. stellt fest, dass 37 Reisen von UN-Sonderbeauftragten in den vergangenen 20 Jahren zu keiner einzigen vom birmanischen Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) in die Wege geleiteten Reform geführt haben, und erinnert an die Erklärung des Präsidenten des UN-Sicherheitsrats vom 11. Oktober 2007 über die Lage in Myanmar (S/PRST/2007/37), die ebenfalls vom SPDC ignoriert wurde; fordert, dass Zeitvorgaben und Benchmarks für die Reform festgelegt werden und dass der UN-Sicherheitsrat beschließen sollte, dass weitere Maßnahmen gegen Birma eingeleitet werden, wenn die Zeitvorgaben und Benchmarks nicht eingehalten werden;


8. wijst erop dat 37 bezoeken van VN-gezanten gedurende de afgelopen 20 jaar tot geen enkele hervorming door de Birmaanse Staatsraad voor vrede en ontwikkeling (SPDC) hebben geleid, en vestigt de aandacht op de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 11 oktober 2007 over de situatie in Myanmar (S/PRST/2007/37), die de SPDC eveneens naast zich heeft neergelegd; dringt aan op een tijdschema en referentiepunten voor een hervorming, en verzoekt de VN-Veiligheidsraad verdere acties tegen Birma te ondernemen als dit tijd ...[+++]

8. stellt fest, dass 37 Reisen von UN-Sonderbeauftragten in den vergangenen 20 Jahren zu keiner einzigen vom birmanischen Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) in die Wege geleiteten Reform geführt haben, und erinnert an die Erklärung des Präsidenten des UN-Sicherheitsrats vom 11. Oktober 2007 über die Lage in Myanmar (S/PRST/2007/37), die ebenfalls vom SPDC ignoriert wurde; fordert, dass Zeitvorgaben und Benchmarks für die Reform festgelegt werden und dass der UN-Sicherheitsrat beschließen sollte, dass weitere Maßnahmen gegen Birma eingeleitet werden, wenn die Zeitvorgaben und Benchmarks nicht eingehalten werden;


8. wijst erop dat 37 bezoeken van VN-gezanten gedurende de afgelopen 20 jaar tot geen enkele hervorming van de SPDC hebben geleid, en vestigt de aandacht op de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 11 oktober 2007, die de SPDC eveneens naast zich heeft neergelegd; dringt aan op een tijdschema en referentiepunten voor een hervorming, en verzoekt de VN-Veiligheidsraad verdere acties tegen Birma te ondernemen als dit tijdschema en deze referentiepunten niet worden geëerbiedigd;

8. stellt fest, dass 37 Reisen von UN-Sonderbeauftragten in den vergangenen 20 Jahren zu keiner einzigen vom birmanischen Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) in die Wege geleiteten Reform geführt haben, und erinnert an die Erklärung des Präsidenten des UN-Sicherheitsrats vom 11. Oktober 2007, die ebenfalls vom SPDC ignoriert wurde; fordert, dass Zeitvorgaben und Benchmarks für die Reform festgelegt werden und dass der UN-Sicherheitsrat beschließen sollte, dass weitere Maßnahmen gegen Birma eingeleitet werden, wenn die Zeitvorgaben und Benchmarks nicht eingehalten werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herinnert aan het belang van de tenuitvoerlegging van resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de internationale gemeenschap verklaart belang te hechten aan de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van Libanon, en verlangt terugtrekking van de Syrische troepen uit Libanon, zoals neergelegd in resoluties van de VN-Veiligheidsraad en in toepassing van de Akkoorden van Taëf; neemt kennis van de eerste herschikking van de Syrische troepen die onlangs heeft plaatsgevonden;

5. erinnert an die Bedeutung der Umsetzung der Resolution 1559 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, in der das Festhalten der internationalen Gemeinschaft an der territorialen Integrität, der Souveränität und der Unabhängigkeit des Libanon bekräftigt wird, und fordert den Abzug der syrischen Truppen aus dem Libanon, wie dies in den Entschließungen des Sicherheitsrates festgehalten worden ist und dem Abkommen von Taif entspricht; nimmt die kürzlich erfolgte erste Verlegung syrischer Truppen zur Kenntnis;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn‑veiligheidsraad zijn neergelegd' ->

Date index: 2023-05-09
w