Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vodden blijven zitten opdat » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie mag hoe dan ook, mijnheer de commissaris, niet aarzelen en moet de lidstaten sterker achter de vodden zitten, opdat zij hun plicht doen en aldus de Unie geloofwaardiger maken als zij waardig werk bevordert, zeer zeker in de huidige door een financiële crisis gekenmerkte conjunctuur.

Wie dem auch sei, die Europäische Kommission sollte die Mitgliedstaaten aktiver dazu aufrufen, solchen Pflichten nachzukommen, um die Glaubwürdigkeit der Union mithilfe der Förderung von menschenwürdigen Arbeitsbedingungen zu erhöhen, besonders in der aktuellen Finanzkrise.


Eens te meer moet ik hier ten overstaan van u mijn beklag doen over de langzame verwezenlijking van de tot nu toe genomen besluiten. De Commissie en het Parlement moeten de lidstaten achter de vodden blijven zitten opdat vorderingen worden gemaakt op de weg die zij zelf weliswaar hebben uitgestippeld maar niet volgen.

Einmal mehr muss ich Ihnen gegenüber die Langsamkeit des bisherigen Entscheidungsprozesses beklagen: Kommission und Parlament müssen weiterhin die Mitgliedstaaten dazu drängen, dass sie auf dem von ihnen selbst skizzierten, doch dann nicht beschrittenen Weg voranschreiten.


Ik zou u, de Commissie en het IMF, willen vragen om bij de behandeling van de kwestie Moldavië niet langs elkaar heen te werken, maar om met elkaar samen te werken, opdat we niet met een scenario blijven zitten waarin de IMF verwacht dat de Commissie actie onderneemt en vice versa.

Ich möchte darum bitten, dass Sie, die Kommission und der IWF, sich nicht parallel mit der Republik Moldau befassen, sondern zusammenarbeiten, damit wir nicht schließlich das Szenario haben, dass der IWF erwartet, dass die Kommission tätig wird, und umgekehrt.


Ik zou u, de Commissie en het IMF, willen vragen om bij de behandeling van de kwestie Moldavië niet langs elkaar heen te werken, maar om met elkaar samen te werken, opdat we niet met een scenario blijven zitten waarin de IMF verwacht dat de Commissie actie onderneemt en vice versa.

Ich möchte darum bitten, dass Sie, die Kommission und der IWF, sich nicht parallel mit der Republik Moldau befassen, sondern zusammenarbeiten, damit wir nicht schließlich das Szenario haben, dass der IWF erwartet, dass die Kommission tätig wird, und umgekehrt.


Wat de overeenkomst inzake luchtvervoer betreft, moeten we de Amerikaanse regering achter de vodden blijven zitten om ervoor te zorgen dat zij doorgaat met de aanpassing van de regelgeving en protectionistische druk vanuit het Congres weerstaat.

Beim Luftverkehrsabkommen müssen wir weiterhin Druck auf die US-Regierung ausüben, damit sie mit der Abänderung der Regulierungsvorschriften fortfährt und sich gegen protektionistische Widerstände im Kongress durchsetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vodden blijven zitten opdat' ->

Date index: 2022-05-20
w