Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangekochte voedermiddelen
Comité van deskundigen Additieven in voedermiddelen

Traduction de «voedermiddelen zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van deskundigen Additieven in voedermiddelen

Sachverstaendigenausschuss Zusatzstoffe in Futtermitteln




economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De problemen die zich telkens weer met de voedselveiligheid voordoen, maken steeds opnieuw duidelijk dat we in de hele productieketen, zowel voor levens- als voor voedermiddelen, een volledige traceerbaarheid moeten waarborgen.

Die immer wieder auftretenden Probleme bei der Lebensmittelsicherheit machen eines immer wieder deutlich: Wir müssen für die ganze Prozesskette, sowohl Lebens- als auch Futtermittel, die komplette Rückverfolgbarkeit sicherstellen.


Zij verwachten daarbij dat in deze context ook de kwestie van de zogeheten „open declaratie” van bestanddelen in haar geheel opnieuw onder de loep zal worden genomen. Zij verwachten hierbij van de kant van de Commissie nieuwe voorstellen, die zowel rekening houden met het belang van de landbouwers bij een precieze en gedetailleerde informatie over de voedermiddelen die het diervoeder bevat als met het belang van de industrie bij een toereikende bescherming van bedrijfsgeheimen.

Sie erwarten, dass in diesem Zusammenhang auch die Frage der so genannten „offenen Deklaration der Inhaltsstoffe“ umfassend neu bewertet wird, und erwarten hierzu neue Vorschläge seitens der Kommission, die sowohl dem Interesse der Landwirte an einer genauen und detaillierten Information über die Inhaltsstoffe von Futtermitteln als auch dem Interesse der Industrie an ausreichendem Schutz der Betriebsgeheimnisse Rechnung tragen.


Zij verwachten daarbij dat in dit verband ook de kwestie van de zogeheten "open vermelding" van bestanddelen in haar geheel opnieuw onder de loep zal worden genomen. Zij verwachten hierbij van de kant van de Commissie nieuwe voorstellen, die zowel rekening houden met het belang van de landbouwers bij een precieze en gedetailleerde informatie over de voedermiddelen die het diervoeder bevat als met het belang van de industrie bij een toereikende bescherming van bedrijfsgeheimen.

Sie erwarten, dass in diesem Zusammenhang auch die Frage der so genannten "offenen Deklaration der Inhaltsstoffe" umfassend neu bewertet wird, und erwarten hierzu neue Vorschläge seitens der Kommission, die sowohl dem Interesse der Landwirte an einer genauen und detaillierten Information über die Inhaltsstoffe von Futtermitteln als auch dem Interesse der Industrie an ausreichendem Schutz der Betriebsgeheimnisse Rechnung tragen.


Zij verwachten daarbij dat in dit verband ook de kwestie van de zogeheten "open vermelding" van bestanddelen in haar geheel opnieuw onder de loep zal worden genomen. Zij verwachten hierbij van de kant van de Commissie nieuwe voorstellen, die zowel rekening houden met het belang van de landbouwers bij een precieze en gedetailleerde informatie over de voedermiddelen die het diervoeder bevat als met het belang van de industrie bij een toereikende bescherming van bedrijfsgeheimen.

Sie erwarten, dass in diesem Zusammenhang auch die Frage der so genannten "offenen Deklaration der Inhaltsstoffe" umfassend neu bewertet wird, und erwarten hierzu neue Vorschläge seitens der Kommission, die sowohl dem Interesse der Landwirte an einer genauen und detaillierten Information über die Inhaltsstoffe von Futtermitteln als auch dem Interesse der Industrie an ausreichendem Schutz der Betriebsgeheimnisse Rechnung tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Richtlijn 2000/16/EG van het Europees Parlement en de Raad(4) bepaalt dat op basis van Richtlijn 96/25/EG en ter vervanging van Beschikking 91/516/EEG een lijst moet worden opgesteld van stoffen waarvan het verkeer of het gebruik als voedermiddel verboden is teneinde het verbod of de beperkingen een algemeen karakter te verlenen en te doen gelden zowel voor het gebruik van voedermiddelen als zodanig als voor het gebruik ervan in mengvoeder.

(2) Die Richtlinie 2000/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(3) sieht vor, dass auf der Grundlage der Richtlinie 96/25/EG zur Ersetzung der Entscheidung 91/516/EWG ein Verzeichnis von Ausgangserzeugnissen erstellt wird, deren Verkehr oder Verwendung als Futtermittelausgangserzeugnis verboten ist, so dass die Verbote allgemein gelten und sowohl auf die Verwendung von Futtermittelausgangserzeugnissen als solche als auch auf ihre Verwendung in Mischfuttermitteln anwendbar sind.


In richtlijn 79/373 zijn met name bepalingen vastgesteld betreffende de etikettering van in mengvoeders gebruikte voedermiddelen en met de thans voorgestelde wijziging moet gewaarborgd worden dat veehouders op een zodanige wijze worden geïnformeerd over de samenstelling van de in mengvoeders gebruikte producten dat zowel kwalitatief als kwantitatief gedetailleerde gegevens verplicht worden gesteld ("open vermelding").

In der Richtlinie 79/373 sind insbesondere Vorschriften über die Etikettierung von Mischfuttermitteln festgelegt und die jetzt vorgeschlagene Änderung sollte sicherstellen, dass Tierhalter über die Zusammensetzung der Mischfuttermittel dadurch unterrichtet werden, dass qualitative und quantitative Einzelangaben zwingend vorgeschrieben werden ("offene Deklaration").


De bepalingen gelden m.a.w. zowel voor de producenten van voedermiddelen als voor de vervoerders, de handelaars, de fabrikanten van mengvoeders en de veehouders, ongeacht of deze laatste hun toevlucht nemen tot industriële mengvoeders of de voedermiddelen rechtstreeks gebruiken.

D.h. unter den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen in Zukunft die Hersteller der Ausgangserzeugnisse, die Verkehrsunternehmer, die Händler, die Mischfuttermittelindustrie und die Tierhalter, gleichgültig, ob sie industriell hergestellte Mischfuttermittel oder direkt die Ausgangserzeugnisse verwenden.


(14) Overwegende dat, aangezien de kwaliteit van de voedermiddelen zowel uit hygiënisch als uit nutritioneel oogpunt kan verschillen, een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de verschillende voedermiddelen door, op het moment waarop zij in het verkeer worden gebracht, op het etiket duidelijk de specifieke benaming te vermelden;

(14) Futtermittel-Ausgangserzeugnisse können einen unterschiedlichen gesundheitlichen und ernährungsphysiologischen Wert aufweisen, weshalb zwischen den unterschiedlichen Futtermittel-Ausgangserzeugnissen eine deutliche Unterscheidung zu treffen ist, indem beim Inverkehrbringen auf dem Etikett die entsprechende spezifische Bezeichnung angegeben wird.




D'autres ont cherché : aangekochte voedermiddelen     voedermiddelen zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedermiddelen zowel' ->

Date index: 2023-08-24
w