Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGFPI
Coördinator voedselproductie
Hoofd voedselproductie
Manager in een levensmiddelenfabriek
Manager voedselproductie
Productiemanager
Voedselproductie
Voedselproductiemanager
Voedselproductieplanner

Traduction de «voedselproductie zal moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van de milieuwetgeving bij voedselproductie garanderen | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving bij voedselproductie

Einhaltung der Umweltgesetzgebung im Bereich Lebensmittelproduktion sicherstellen | Einhaltung der Umweltgesetzgebung im Bereich Nahrungsmittelproduktion sicherstellen


hoofd voedselproductie | manager in een levensmiddelenfabriek | manager voedselproductie | voedselproductiemanager

Lebensmittelproduktionsleiterin | Nahrungsmittelproduktionsleiterin | Lebensmittelproduktionsleiter | Lebensmittelproduktionsleiter/Lebensmittelproduktionsleiterin


coördinator voedselproductie | productiemanager | manager voedselproductie | voedselproductieplanner

Lebensmittelproduktionsplaner | Lebensmittelproduktionsplanerin | Lebensmittelfertigungsplaner | Lebensmittelproduktionsplaner/Lebensmittelproduktionsplanerin


voedselproductie

Lebensmittelerzeugung | Nahrungsmittelerzeugung


Consultatieve Groep inzake voedselproductie en investeringen (in ontwikkelingslanden) | CGFPI [Abbr.]

Beratungsgruppe für Nahrungsmittelerzeugung und Investitionen (in Entwicklungsländern) | CGFPI [Abbr.]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de klimaatovereenkomsten moeten bestaande en nieuwe initiatieven die de koolstofcyclus in de bodem in balans brengen op zodanige wijze worden bevorderd dat de voedselproductie niet in gevaar komt.

Gemäß den Klimaschutzübereinkommen sollten bestehende und neue Initiativen gefördert werden, um den Kohlenstoffkreislauf der Böden so ins Gleichgewicht zu bringen, dass die Nahrungsmittelerzeugung nicht gefährdet wird.


Binnen het GLB zijn daarom maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat veeteelt in de verschillende EU-regio’s rendabel is. Daarnaast moeten oplossingen worden gevonden die een actief en duurzaam gebruik van land voor voedselproductie mogelijk maken.

Daher müssen innerhalb der GAP Maßnahmen zur Sicherung der Rentabilität einer Viehzucht in den verschiedenen Regionen der EU und Lösungen gefunden werden, die eine aktive und nachhaltige Landnutzung mit dem Ziel der Nahrungsmittelerzeugung erlauben.


Overeenkomstig artikel 2 van de Klimaatovereenkomst van Parijs (COP21) moeten bestaande en nieuwe initiatieven die de koolstofcyclus in de bodem in balans brengen op zodanige wijze worden bevorderd dat de voedselproductie niet in gevaar komt.

Gemäß dem Klimaschutzübereinkommen von Paris sollten bestehende und neue Initiativen gefördert werden, um den Kohlenstoffkreislauf der Böden so ins Gleichgewicht zu bringen, dass die Nahrungsmittelerzeugung nicht bedroht wird, wie es in Artikel 2 des Pariser Übereinkommens heißt.


In het kader van het EU-programma Horizon 2020 zijn relatief goede financieringsmogelijkheden voor onderzoek naar bodem en voedselproductie gecreëerd, die behouden moeten blijven bij het voorbereiden van het negende kaderprogramma voor onderzoek en innovatie.

Im Rahmen des EU-Programms „Horizont 2020“ wurden relativ gute Finanzierungsmöglichkeiten für die Forschung in Bezug auf den Boden und die Nahrungsmittelerzeugung geschaffen, die auch bei der Vorbereitung des 9. EU-Rahmenprogramms für Forschung und Innovation beibehalten werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe technologieën en innovaties in de voedselproductie moeten worden aangemoedigd, aangezien zij de milieueffecten van voedselproductie kunnen verminderen, de voedselzekerheid kunnen verhogen en voor voordelen voor consumenten kunnen zorgen zolang er een hoog niveau van consumentenbescherming wordt gewaarborgd.

Neue Technologien und Innovationen in der Lebensmittelherstellung sollten begünstigt werden, weil dadurch die Umweltfolgen der Lebensmittelherstellung gemindert werden könnten, sich die Ernährungssicherung verbessern ließe und den Verbrauchern Vorteile entstehen könnten, solange für das hohe Niveau beim Verbraucherschutz gesorgt wird.


(29) Nieuwe technologieën en innovaties in de voedselproductie moeten worden aangemoedigd, aangezien zij de milieueffecten van voedselproductie kunnen verminderen, de voedselzekerheid kunnen verhogen en voor voordelen voor consumenten kunnen zorgen zolang er een hoog niveau van consumentenbescherming wordt gewaarborgd.

(29) Neue Technologien und Innovationen in der Lebensmittelherstellung sollten begünstigt werden, weil dadurch die Umweltfolgen der Lebensmittelherstellung gemindert werden könnten, sich die Ernährungssicherung verbessern ließe und den Verbrauchern Vorteile entstehen könnten, solange für das hohe Niveau beim Verbraucherschutz gesorgt wird.


(29) Nieuwe technologieën en innovaties in de voedselproductie moeten worden aangemoedigd, aangezien zij de milieueffecten van voedselproductie kunnen verminderen, de voedselzekerheid kunnen verhogen en voor voordelen voor consumenten kunnen zorgen zolang er een hoog niveau van consumentenbescherming wordt gewaarborgd.

(29) Neue Technologien und Innovationen in der Lebensmittelherstellung sollten begünstigt werden, weil dadurch die Umweltfolgen der Lebensmittelherstellung gemindert werden könnten, sich die Ernährungssicherung verbessern ließe und den Verbrauchern Vorteile entstehen könnten, solange für das hohe Niveau beim Verbraucherschutz gesorgt wird.


De wereldwijde voedselproductie zal moeten stijgen terwijl het verbruik van water, energie, meststoffen en pesticiden en het landbouwareaal moeten dalen.

Die weltweite Nahrungsmittelerzeugung wird steigen müssen, wobei der Einsatz von Wasser, Energie, Düngemitteln und Pestiziden sowie die Größe der Anbauflächen zugleich reduziert werden müssen.


De productie van biobrandstoffen mag niet ten koste gaan van de voedselproductie. Daarom moeten we met kracht de productie van een tweede generatie biobrandstoffen stimuleren. De basis daarvan wordt gevormd door biomassa, organisch afval dus, dat eigenlijk niet voor andere doeleinden kan worden gebruikt.

Biotreibstoff soll nicht zu Lasten der Nahrungsmittelproduktion gehen, daher müssen wir uns intensiv um die Biotreibstoffproduktion der „zweiten Generation“ bemühen. Dann wäre Biomasse Grundlage des Kraftstoffes, also im Prinzip biologischer Abfall, der sonst kaum Verwendung findet.


In 2080 zou de wereldwijde voedselproductie verdubbeld moeten zijn!

Bis 2080 muss die weltweite Produktion an Nahrungsmitteln sogar verdoppelt werden!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedselproductie zal moeten' ->

Date index: 2022-10-22
w