Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voedselveiligheid een zeer belangrijke resolutie goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, zoals de heer Liese zojuist al zei hebben wij in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid een zeer belangrijke resolutie goedgekeurd waarin alle details - zoals minister Gabriel ze noemde - staan, en daarom zal ik dar niet verder op ingaan.

– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Herr Liese hat soeben darauf hingewiesen, dass wir gestern im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit einen sehr wichtigen und äußerst detaillierten Entschließungsantrag angenommen haben.


Mijnheer de Voorzitter, we hebben een zeer belangrijke resolutie aangenomen waarin de Franse regering wordt veroordeeld vanwege haar beleid om kampen van illegalen zonder vaste woonplaats te ontruimen.

Herr Präsident, es gab eine Abstimmung über eine sehr wichtige Entschließung, welche die französische Regierung auf Grund ihrer Politik der Zerstörung von Lagern illegal Reisender verurteilt.


Het Parlement, zoals sommige collega’s hier hebben gezegd, is bekwaam en intelligent te werk gegaan en ook, zou ik zeggen, met de nodige passie. Onze Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft reeds belangrijke teksten goedgekeurd.

Das Parlament hat, wie einige Kolleginnen und Kollegen bereits betont haben, klug, kompetent und – ich möchte sogar sagen – passioniert gearbeitet und im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit bereits wichtige Rechtstexte verabschiedet.


Ik wil mijn collega's bedanken voor hun medewerking aan deze zeer belangrijke resolutie.

Ich bin den Kolleginnen und Kollegen für ihre Zusammenarbeit bei dieser sehr wichtigen Entschließung dankbar.


We hebben daarover goede en belangrijke resoluties goedgekeurd.

Wir haben dazu konstruktive und bedeutsame Entschließungen verabschiedet.


De Commissie heeft voorstellen goedgekeurd op voor de ondernemingen en de burgers zeer belangrijke gebieden, zoals de modernisering van het douanewetboek, het milieu of het vrije verkeer van werknemers.

Die Kommission hat Vorschläge in wichtigen Bereichen für die Unternehmen und Bürger angenommen, wie z. B. Modernisierung des Zollkodex, Umwelt und Freizügigkeit der Arbeitnehmer.


In het vijfde milieuactieprogramma, waarvan de algemene benadering door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, is goedgekeurd in de resolutie van 1 februari 1993 betreffende een beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling , werd prioriteit verleend aan geïntegreerde bestrijding van verontreiniging als een belangrijk onderdeel van het streven na ...[+++]

Im fünften Umweltaktionsprogramm, dessen allgemeines Konzept vom Rat und den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten in ihrer Entschließung vom 1. Februar 1993 über ein Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung gebilligt wurde, wurde der integrierten Verminderung der Umweltverschmutzung eine bedeutende Rolle bei der Herstellung eines dauerhaften und umweltgerechten Gleichgewichts zwischen menschlicher Tätigkeit und sozioökonomischer Entwicklung, den Ressourcen und der Regenerationsfähigkeit der Natur eingeräumt.


Op 26 november 2003 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) een advies goedgekeurd over „Tuberculose bij runderen: risico’s voor de gezondheid van de mens en bestrijdingsstrategieën” („Tuberculosis in bovine animals: risks for human health and control strategies”), waarin wordt geconcludeerd dat de doelmatige postmortemkeuring van bepaalde lymfklieren en de longen een belangrijk ...[+++]

Am 26. November 2003 nahm die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) ein Gutachten über „Tuberkulose bei Rindern: Risiken für die menschliche Gesundheit und Bekämpfungsstrategien“ an, in dem sie zu dem Schluss kommt, dass eine wirksame Fleischuntersuchung bestimmter Lymphknoten und der Lungen ein wichtiges Element der nationalen Programme zur Tilgung der Rindertuberkulose darstellt und Bestandteil von Fleischuntersuchungsprogrammen zum Schutz der menschlichen Gesundheit ist.


Binnen de Wereldhandelsorganisatie is etikettering een belangrijk punt in het handelsbeleid op zeer verschillende terreinen, waaronder ook de voedselveiligheid, zowel in het kader van de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen als de Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire normen.

Innerhalb der WTO ist die Etikettierung in vielen verschiedenen Bereichen, einschließlich der Lebensmittelsicherheit, in bezug auf die TBT- und SPS-Übereinkommen zu einem handelspolitischen Thema geworden.


De EDPS benadrukt dat deze resolutie van de Raad enkele zeer belangrijke waarborgen biedt die specifiek te maken hebben met de dynamische aard van DNA-profielen.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte betont, dass diese Entschließung des Rates einige sehr wichtige Garantien enthält, die speziell auf die dynamische Natur von DNS-Profilen abstellen.


w