Dit voorstel pakt twee onmiskenbare problemen aan: ten eerste de vermindering van de bureaucratie met betrekking tot de vervoerskosten en –voorwaarden, en ten tweede het aanpassen van de regels door het vrijstellen van de micro-ondernemingen van de vereisten volgens het HACCP-stelsel, dat een maximumniveau aan voedselveiligheid en een hoge mate van bescherming voor het leven en de gezondheid van de mens alsmede van de consumentenbelangen moet waarborgen.
In diesem Vorschlag werden zwei unterschiedliche Probleme behandelt: erstens die Verringerung der Verwaltungslasten auf dem Gebiet der Frachten und Beförderungsbedingungen und zweitens die Anpassung der Vorschriften zur Freistellung der Kleinstunternehmen von den aus dem HACCP-System resultierenden Pflichten, die ein Höchstmaß an Lebensmittelsicherheit gewährleisten und ein hohes Maß an Schutz für Leben und Gesundheit des Menschen sowie der Verbraucherinteressen sicherstellen sollen.