Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Dubbel halve U-voeg
Hoofdmijnopzichter
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas mijnbouw
Teamleider in een mijn
Tweezijdige J-naad
Tweezijdige halve U-voeg
Voeg
Voeging
Voeging van bestrating
Volgegoten voeg
Volle voeg

Vertaling van "voeg mijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk


dubbel halve U-voeg | tweezijdige halve U-voeg | tweezijdige J-naad

Dopppelt J-Naht | halbe Doppel U-Naht












hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

Aufseherin Bergbau | Grubenaufseher | Aufseher Bergbau | Aufsichtskraft in Bergwerken


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

Schichtleiterin Bergbau | Schichtleiter Bergbau | Schichtleiter/in Bergbau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (SL) Mevrouw de Voorzitter, ik voeg mijn stem graag toe aan het koor van loftuitingen voor de opstelling en inspanningen van rapporteur Swoboda.

- (SL) Frau Präsidentin! Erlauben Sie mir, in den Lobgesang für die Herangehensweise und die Arbeit von Berichterstatter Swoboda einzustimmen.


Het gaat hier om een schending van de mensenrechten die we allemaal, zonder uitzondering, moeten veroordelen, en dus stem ik voor deze ontwerpresolutie en voeg ik mijn stem bij die van mijn medeafgevaardigden en vraag alle partijen om kalm te blijven en zich te onthouden van gewelddadigheden.

Wir sehen die Verletzung von Menschenrechten, die wir alle ausnahmslos verurteilen müssen, daher stimme ich für diese Entschließung und schließe mich meinen Kolleginnen und Kollegen an, um alle Parteien dazu aufzufordern, Ruhe zu bewahren und von jeglicher Gewalt abzusehen.


Het Europees Parlement spreekt zich opnieuw uit over de situatie in Darfoer, en wat mij persoonlijk betreft, ik voeg mijn stem bij die van de slachtoffers: de burgerbevolking, de vrouwen en kinderen van Darfoer.

Das Europäische Parlament bringt einmal mehr seinen Standpunkt zur Lage in Darfur zum Ausdruck, ich persönlich stelle mich an die Seite der Opfer: der Zivilbevölkerung und der Frauen und Kinder von Darfur.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik voeg mijn stem bij die van collega Lissy Gröner om steun te geven aan dit Commissievoorstel dat ingaat op een behoefte die in alle Europese landen, en niet alleen onder vrouwen, leeft.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich schließe mich der Kollegin Gröner an und fordere Sie auf, diesen Vorschlag der Kommission, der einem in allen europäischen Ländern – und zwar nicht nur von den Frauen – empfundenen Bedürfnis entspricht, zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij van harte aan bij de opmerkingen die een collega van mijn fractie, de heer Romeva i Rueda, zojuist heeft gemaakt, en voeg hieraan mijn eigen ongeloof toe dat de situatie in de westelijke Sahara zo slecht blijft als kennelijk nog altijd het geval is ondanks jarenlang handenwringen en vermeende betrokkenheid van Europa.

– (EN) Herr Präsident, ich möchte den vorangegangenen Bemerkungen meines Fraktionskollegen, Herrn Romeva i Rueda, uneingeschränkt zustimmen. Ich bin fassungslos, dass die Lage in der Westsahara nach all diesen Jahren europäischen Händeringens und angeblicher Intervention noch immer so eindeutig schlecht ist.


In bijlage voeg ik de motivering waarmee ik mijn aanvraag staaf, en de lijst van de jagers die deelnemen aan het bestrijden van het wild en die over een jachtverlof beschikken.

Die Begründung, die meinen Antrag rechtfertigt, sowie die Liste der Jäger, die an der Vernichtung teilnehmen und die Inhaber eines Jagdscheins sind, werden als Anhang beigefügt.


Bij deze aanvraag voeg ik/ik verstuur binnen tien dagen (3) een door het Sociaal Verzekeringsfonds ingevuld formulier waarmee bevestigd wordt dat mijn hoofdberoep landbouwer/ viskweker/bosbouwer/tuinbouwer is, alsmede alle gegevens die ik nuttig acht.

Als Anlage/Binnen zehn Tagen (3) schicke ich Ihnen ein Formular zu, das durch die Sozialversicherungskasse ausgefüllt ist und meine hauptberufliche Tätigkeit als Landwirt, Fischzüchter, Forstwirt oder Gärtner bescheinigt sowie jede Information, die ich für nützlich halte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeg mijn' ->

Date index: 2021-05-01
w