Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voelt zich een beetje meer europeaan » (Néerlandais → Allemand) :

Meer dan de helft van de Nederlanders (61%) ziet echter de toekomst van de EU positief tegemoet en 58% van de Nederlandse bevolking voelt zich EU-burger.

Mehr als die Hälfte (61 %) blicken der Zukunft der EU jedoch optimistisch entgegen, und 58 % fühlen sich als Europäer.


2. 65 % van de Litouwers voelt zich EU-burger, terwijl 58 % meer wil weten over de rechten van EU-burgers.

2. 65% der Litauer fühlen sich als EU-Bürger, aber 58% möchten mehr über ihre Rechte wissen


2. Een meerderheid van de burgers voelt zich "Europeaan" en is vertrouwd met de term "EU-burgerschap"

2. Die meisten Bürger fühlen sich als „Europäer“ und sind mit dem Begriff der Unionsbürgerschaft vertraut


Maar opdat alles wat we hier bedenken, alle Europese projecten aansluiten bij de Europese bevolking en elke Europese burger, en opdat alle projecten toekomst hebben, moeten de jongeren van vandaag geloven in het project Europese Unie. De jongeren van vandaag moeten zich steeds meer Europeaan voelen en onze investering ...[+++]

Um jedoch sicherzustellen, dass alles, worüber wir in diesem Plenarsaal nachdenken, und alle europäischen Projekte eine Verbindung zur europäischen Bevölkerung und zu jedem europäischen Bürger haben, und dass all diese Projekte eine Zukunft haben, muss die heutige Jugend an das Projekt der Europäischen Union glauben, sie muss sich immer europäischer fühlen, und wir müssen unsere Investitionen in Kultur, Bildung und in Jugendprojekte und -programme deut ...[+++]


Want omdat Bachar al-Assad de grens van het toelaatbare heeft overschreden, voelt Hamas zich opeens niet meer op zijn gemak in Damascus en overweegt de organisatie over te stappen naar Qatar, en Caïro, en wilde het op het laatste moment onderhandelen terwijl het al tijden aan het onderhandelen was.

Da Bashar al-Assad eine Grenze überschritten hat, fühlt sich die Hamas plötzlich nicht mehr wohl in Damaskus und erwägt, sich nach Katar und Kairo zu verlegen und Verhandlungen in letzter Minute durchzuführen, wo sie doch seit Ewigkeiten schon Verhandlungen durchführt.


Volgens de Eurobarometer van maart is 81% van de bewoners van het eurogebied van mening dat de invoering een historische gebeurtenis is en 64% voelt zich een beetje meer Europeaan dan voordien.

Nach Angaben des Eurobarometers vom März sind 81 % der Bewohner des Euro-Raums der Ansicht, dass die Bargeldeinführung ein historisches Ereignis war, und 64 % fühlen sich jetzt ein wenig europäischer als zuvor.


Sinds de invoering van het EU-burgerschap twintig jaar geleden is heel wat bereikt. Uit een nieuwe enquête van de EU blijkt dat 63% van de burgers zich "Europeaan" voelt.

In den letzten 20 Jahren seit Einführung der EU-Bürgerschaft ist viel erreicht worden: Aus einer kürzlich veröffentlichten EU-Umfrage geht hervor, dass sich 63 % aller Bürgerinnen und Bürger inzwischen als „Europäer“ fühlen.


Sinds de invoering van het EU-burgerschap twintig jaar geleden is heel wat bereikt. Uit een nieuwe enquête van de EU blijkt dat 63% van de burgers zich "Europeaan" voelt (in Portugal: 59%).

In den 20 Jahren seit Einführung der EU-Bürgerschaft wurde viel erreicht: Aus einer kürzlich veröffentlichten EU-Umfrage geht hervor, dass sich 63 % aller Bürgerinnen und Bürger inzwischen als „Europäer“ fühlen (in Portugal: 59 %).


Wanneer we een beetje moed zouden hebben en het Europees Parlement kan hierbij enorm helpen en heeft dit inderdaad al gedaan – om de lidstaten ervan te overtuigen om het werk beter te verdelen, om de regels inzake het gebruik van het Europees ontwikkelingsfonds aan te pakken, wanneer we een beetje meer aan de Europese instellingen zouden geven, wanneer het Parlement – bijvoorbeeld door het vastleggen van de begroting van het Europees ontwikkelingsfon ...[+++]

Besäßen wir nur ein bisschen Mut – und hier kann uns das Europäische Parlament sehr behilflich sein und war es übrigens schon –, die Mitgliedstaaten zu einer besseren Arbeitsteilung, zu einer geringfügigen Änderung der Bestimmungen für die Verwendung des Europäischen Entwicklungsfonds zu überreden, wenn die Europäischen Institutionen mehr bekämen, wenn das Parlament – beispielsweise durch Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan, womit dieser politisch wesentlich effizienter würde –, den Kommissionsmitgliedern mehr Mittel bereitstell ...[+++]


Waarom voelt de PPE-DE-Fractie zich plotseling niet meer aan overeenkomsten gebonden?

Warum fühlt sich plötzlich die PPE-DE nicht mehr an Verträge gebunden?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voelt zich een beetje meer europeaan' ->

Date index: 2022-05-27
w