Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De titel voeren
Debatten voeren
Debatteren
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
SALT
START
Schending van de rechten om verweer te voeren
Voeren

Traduction de «voeren besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besprekingen met klanten voeren in verband met juridische diensten

mit Kunden für juristische Dienstleistungen zusammentreffen


Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

Verletzung der Rechte der Verteidigung


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie en de lidstaten voeren besprekingen over Bijlage II bij Richtlijn 2002/49/EG (methoden voor geluidsmeting) met het oog op aanneming ervan in de komende maanden.

Die Kommission berät derzeit mit den Mitgliedstaaten über Anhang II der Richtlinie 2002/49/EG (Lärmberechnungsmethoden) im Hinblick auf seine Annahme in den kommenden Monaten.


De Commissie en de lidstaten voeren besprekingen over Bijlage II bij Richtlijn 2002/49/EG (methoden voor geluidsmeting) met het oog op aanneming ervan in de komende maanden.

Die Kommission berät derzeit mit den Mitgliedstaaten über Anhang II der Richtlinie 2002/49/EG (Lärmberechnungsmethoden) im Hinblick auf seine Annahme in den kommenden Monaten.


Ten aanzien van het voornemen om de besprekingen over de TAC's en de quota, die nu worden gevoerd op basis van één voorstel, voortaan op basis van twee afzonderlijke voorstellen te voeren, was het gros van de lidstaten van oordeel dat het in een vroeger stadium voeren van die besprekingen diplomatiek voordeel zou kunnen opleveren voor Noorwegen, wanneer later in het jaar de besprekingen met dat land plaatsvinden.

Was schließlich die Anregung betrifft, bei den laufenden Verhandlungen den Vorschlag betreffend die "TACs und Quoten" in zwei Vorschläge aufzuspalten, so stellten die meisten Mitgliedstaaten fest, dass eine frühzeitige Diskussion über dieses Paket Norwegen einen diplomatischen Vorteil für die Verhandlungen mit der EU im weiteren Verlauf des Jahres verschaffen könnte.


Dergelijke discussies over de noodzaak tot het treffen van maatregelen ten behoeve van de melksector dienen plaats te vinden in samenhang met de binnenkort te houden besprekingen over de gezondheidscontrole en andere nog over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te voeren besprekingen.

Die Diskussionen über die Notwendigkeit angemessener Maßnahmen für den Milchsektor sollten im Hinblick auf die anstehenden Diskussionen über den „Gesundheitscheck“ und die verschiedenen künftigen Diskussionen über die Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik geführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke discussies over de noodzaak tot het treffen van maatregelen ten behoeve van de melksector dienen plaats te vinden in samenhang met de binnenkort te houden besprekingen over de gezondheidscontrole en andere nog over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te voeren besprekingen.

Die Diskussionen über die Notwendigkeit angemessener Maßnahmen für den Milchsektor sollten im Hinblick auf die anstehenden Diskussionen über den „Gesundheitscheck“ und die verschiedenen künftigen Diskussionen über die Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik geführt werden.


De EU roept alle partijen op deze twee akkoorden volledig uit te voeren en spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de overige regelingen. De EU bevestigt dat zij achter de EU-waarnemingsmissie blijft staan en de lopende besprekingen in Genève blijft steunen, en roept alle deelnemers op deze besprekingen op een constructieve manier voort te zetten.

Die EU fordert alle Parteien auf, diese beiden Abkommen uneingeschränkt durchzuführen, und sie bekräftigt ihre entschlossene Unterstützung für die verbleibenden Mechanismen. Die EU bekräftigt ihr Eintreten für die EU-Beobachtermission sowie ihre Unterstützung für die laufenden Verhandlungen in Genf, und sie fordert alle Parteien auf, einen konstruktiven Beitrag zu diesen Verhandlungen zu leisten.


Daartoe zal het voorzitterschap het onderhandelingskader, een techniek die met succes is gebruikt bij de onderhandelingen over de twee vorige financieringspakketten, aanpassen en aanvullen in het licht van de ontwikkelingen in de tot juni te voeren besprekingen.

Zu diesem Zweck wird der Vorsitz den Verhandlungsrahmen – der als praktisches Hilfsmittel bei den Verhandlungen über die beiden vorhergehenden Finanzpakete erfolgreich eingesetzt wurde – entsprechend dem Fortgang der Beratungen bis Juni anpassen und ergänzen.


Macao en het vasteland voeren besprekingen over krachtiger samenwerking bij de bestrijding van witwaspraktijken, terrorisme en grensoverschrijdende misdaad.

Macau und das Festland haben Gespräche über die Verstärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Geldwäsche, Terrorismus und Grenzkriminalität geführt.


Gememoreerd zij dat, met het oog op de invoering van het Gemeenschapsoctrooi vóór eind 2001, zoals gewenst door de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, en ingevolge de Raad van 28 september, de besprekingen over het verordeningsvoorstel momenteel toegespitst zijn op twee kwesties, te weten de in te voeren rechtsregeling voor geschillen over het Gemeenschapsoctrooi en het verband tussen die regeling en de Europese octrooiorganisatie.

Im Hinblick auf die Einführung des Gemeinschaftspatents bis Ende 2001 entsprechend dem vom Europäischen Rat (Lissabon) auf seiner Tagung im März 2000 geäußerten Wunsch stehen im Anschluss an die Ratstagung vom 28. September derzeit zwei Fragen im Mittelpunkt der Beratungen über den Verordnungsvorschlag, nämlich das Rechtsprechungssystem, das für Streitfälle betreffend das künftige Gemeinschaftspatent vorzusehen wäre, und dessen Beziehung zur Europäischen Patentorganisation.


Op hetzelfde moment dat de besprekingen in de Raad worden gevoerd, voeren het voorzitterschap en de Commissie besprekingen met een aantal derde landen (Verenigde Staten, Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra en San Marino) om te bevorderen dat in die landen gelijkwaardige maatregelen worden aangenomen.

Parallel zu den Beratungen im Rat werden Ratsvorsitz und Kommission gemeinsam Gespräche mit einer Reihe von Drittländern (Vereinigte Staaten, Schweiz, Liechtenstein, Monaco, Andorra und San Marino) aufnehmen, um sich für die Annahme gleichwertiger Regelungen in diesen Ländern einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren besprekingen' ->

Date index: 2022-06-08
w