Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren dat uitwisseling van beste praktijken stimuleert tussen " (Nederlands → Duits) :

24. verzoekt de Commissie om een uitgebreid mechanisme in te voeren dat uitwisseling van beste praktijken stimuleert tussen alle nationale actoren die verantwoordelijk zijn voor jeugdwerkloosheid; herhaalt het feit dat, ondanks dat er geen standaardoplossing kan worden toegepast, sommige lidstaten jeugdwerkloosheid doeltreffender hebben aangepakt dan andere;

24. fordert die Kommission auf, einen umfassenden Mechanismus zur Förderung des Austausches von bewährten Verfahren unter allen einzelstaatlichen Akteuren mit Zuständigkeit im Bereich der Jugendarbeitslosigkeit einzurichten; betont, dass zwar keine Pauschallösung umgesetzt werden kann, dass aber einige Mitgliedstaaten die Jugendarbeitslosigkeit wirksamer als andere angegangen sind;


20. ziet uit naar het door de Commissie in 2013 te presenteren "EU-corruptiebestrijdingsverslag"; hoopt dat de vaststelling door de Commissie van gebieden die kwetsbaar zijn voor corruptie in de lidstaten zal helpen om de corruptiebestrijding op te voeren, de uitwisseling van beste praktijken te vergemakkelijken, trends in de EU te belichten, en het van elkaar leren en een striktere nakoming van EU- en internationale verplichtingen te bevorderen; verzoekt de Commissie om toekomstige EU-beleidsinitiatieven op het gebied van corruptiebestrijding te overwegen, met name bindend ...[+++]

20. erwartet mit Spannung den Bericht über die Bekämpfung der Korruption in der EU, den die Kommission 2013 veröffentlichen soll; hofft, dass die Ermittlung von korruptionsanfälligen Bereichen in den Mitgliedstaaten durch die Kommission dazu beiträgt, dass die Anstrengungen zur Bekämpfung der Korruption verstärkt werden, der Austausch bewährter Methoden unterstützt wird, Tendenzen innerhalb der EU hervorgehoben sowie das Lernen voneinander und die weitere Einhaltung von Verpflichtungen innerhalb der EU und auf internationaler Ebene g ...[+++]


Via regionale dialogen, zoals het Rabat-proces over migratie en ontwikkeling, het partnerschap tussen de EU en Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid en de migratiedialoog tussen de EU en de ACS-landen, wordt gestreefd naar een betere samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen landen van herkomst, doorreis en bestemming, met betrekking tot alle aspecten van migratiebeheer.

Mit Hilfe der regionalen Dialoge wie dem Rabat-Prozess über Migration und Entwicklung, dem EU-Afrika-Dialog über Migration, den Mobilitäts- und Beschäftigungspartnerschaften und dem EU-AKP Migrationsdialog sollen die Zusammenarbeit und der Austausch bewährter Verfahren zwischen den Herkunfts-, Transit- und Bestimmungsländern in allen Bereichen der Migrationssteuerung gefördert werden.


De EMT stimuleert de uitwisseling van beste praktijken tussen universiteiten, een hogere kwaliteit van het onderwijs, curricula waarin rekening wordt gehouden met de behoeften van de markt met het oog op een betere inzetbaarheid van afgestudeerden en de oprichting van een echte Europese arbeidsmarkt voor bekwame vertalers.

Der EMT fördert den Austausch von Best Practice zwischen Hochschulen, fortschrittliche Lehrmethoden sowie Lehrpläne, die die Bedürfnisse des Marktes aufgreifen und so die Beschäftigungsfähigkeit der Absolventen verbessern und einen echten europäischen Arbeitsmarkt für qualifizierte Übersetzer schaffen.


Naast het bevorderen van de uitwisseling van beste praktijken tussen universiteiten stimuleert het EMT-netwerk contacten met partners in de talenbranche, worden stageplaatsen voor EMT-studenten georganiseerd en wordt hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt verhoogd door de onderwezen vaardigheden te laten aansluiten bij de eisen van de talenbranche.

Neben der Förderung des Austauschs von Best Practice zwischen Hochschulen pflegt das EMT-Netz Kontakte mit Partnern der Sprachenindustrie, um Praktika für EMT-Studierende zu organisieren und ihre Beschäftigungsfähigkeit dadurch zu verbessern, dass die vermittelten Kompetenzen an den Ansprüchen der Sprachenindustrie ausgerichtet werden.


De Commissie stelt richtsnoeren op voor en stimuleert peer review en uitwisseling van beste praktijken tussen NSI's.

Die Kommission erstellt eine Vorlage für Peer-Reviews und den Austausch bewährter Verfahren unter den NSÄ und fördert diese.


Contact tussen mensen, offline of online, stimuleert uitwisseling van beste praktijken en kennis en ontwikkelt de internationale vaardigheden van mensen, elementen die steeds harder nodig zijn in onze steeds meer geglobaliseerde wereld.

Der Kontakt zwischen den Menschen, offline oder online, fördert den Austausch von bewährten Verfahren und Wissen und entwickelt ihre internationalen Kompetenzen - Elemente, die in unserer zunehmend globalisierten Welt immer mehr gebraucht werden.


(c) met betrekking tot breedband van zeer hoge snelheid de uitwisseling van beste praktijken tussen lidstaten (regulatoren en nationale overheidsinstanties) aan te moedigen teneinde de beste maatregelen ter bevordering van de toepassing ervan te formuleren, en economische en technische modellen uit te wisselen voor de dekking va ...[+++]

c) in Bezug auf Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze den Austausch bewährter Ver­fah­ren zwischen den Mitgliedstaaten (Regulierungsstellen und nationale Ver­waltun­gen) zu fördern, um die für die Förderung des Aufbaus dieser Netze am besten ge­eig­neten Maßnahmen zu ermitteln, und sich über ihre wirtschaftlichen und techni­schen Modelle für die Bereitstellung dieser Netze in dünn besiedelten und/oder zu geringe Rentabilität versprechenden Gebieten auszutauschen;


Er moet een uitwisseling van beste praktijken plaatsvinden tussen de bij deze verordening ingestelde netwerken en de andere netwerken.

Bewährte Verfahrensweisen sollten zwischen den mit dieser Verordnung eingerichteten Netzen und den anderen Netzen ausgetauscht werden.


15. hij MOEDIGT de lidstaten en de Commissie AAN te zoeken naar maatregelen voor networking, benchmarking en uitwisseling van beste praktijken, teneinde de dialoog tussen wetenschap en maatschappij te verbeteren, waarbij zo nodig ook dient te worden bezien of het nodig is gemeenschappelijke praktijken en richtl ...[+++]

die AUFFORDERUNG an die Mitgliedstaaten und die Kommission, Maßnahmen für die Vernetzung, das Benchmarking und den Austausch bewährter Praktiken zur Verbesserung des Dialogs zwischen Wissenschaft und Gesellschaft zu prüfen und dabei unter anderem gegebenenfalls zu untersuchen, ob gemeinsame Verfahren und Leitlinien für die Risikobewertung und -steuerung sowie für die wissenschaftliche Beratung der Regierungsstellen entwickelt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren dat uitwisseling van beste praktijken stimuleert tussen' ->

Date index: 2021-08-17
w