dringt er bij de
lidstaten op aan de nodige inspanningen te leveren om het aant
al inspecties op te voeren en op zoek te gaan naar vernieuwende inspectiemethoden die de privacy eerbiedigen, in het bijzonder met betrekking tot privéwoningen, die inspecteurs niet mogen betreden zonder machtiging van de rechtbank, en inspecteurs op passende wijze te
instrueren en op te leiden om mishandeling, uitbuiting (met inbegrip van financiële uit
...[+++]buiting) en daden van geweld of seksueel misbruik ten aanzien van huishoudelijk personeel uit te bannen.fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, die erforderl
ichen Bemühungen um eine Ausweitung der Inspektionen zu unternehmen und innovative Kontrollmethoden
zu konzipieren, mit denen die Privatsphäre insbesondere in Privathaushalten, zu denen Kontrolleure ohne richt
erliche Genehmigung keinen Zutritt haben, geachtet wird, und die Kontrolleure angemessen einzuweisen und zu schulen, um Misshandlung, Ausbeutung — auch in finanzieller Hin
...[+++]sicht — und sexuellen Missbrauch von Hausangestellten und Gewaltakte gegen sie zu beenden.