Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De titel voeren
Debatten voeren
Debatteren
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
Voeren

Vertaling van "voeren en ernaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

Verletzung der Rechte der Verteidigung


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführende spezifische Forschungsprogramme(1988-1991)


ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

die Erbringung eines hochwertigen Dienstes für den Kunden anstreben










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zonder afbreuk te doen aan hun capaciteit om hun eigen cultureel beleid op te stellen en uit te voeren en ernaar strevend deze capaciteit verder te ontwikkelen, teneinde de culturele diversiteit te beschermen en te bevorderen, spannen de partijen zich in samen te werken om de voorwaarden voor de uitwisseling van culturele activiteiten, goederen en diensten te verbeteren, eventuele onevenwichtigheden aan te pakken en een bredere en evenwichtigere culturele uitwisseling te bewerkstelligen.

(2) Zum Schutz und zur Förderung der kulturellen Vielfalt wahren die Vertragsparteien ihre Fähigkeit, ihre Kulturpolitik auszugestalten und umzusetzen, bauen diese weiter aus und bemühen sich gleichzeitig um Zusammenarbeit mit dem Ziel, die Bedingungen für den Austausch kultureller Aktivitäten, Güter und Dienstleistungen zu verbessern, etwaige Ungleichgewichte auszugleichen und einen umfassenderen und ausgewogeneren Kulturaustausch zu gewährleisten.


3. Zonder afbreuk te doen aan hun capaciteit om hun eigen cultureel beleid op te stellen en uit te voeren en ernaar strevend deze capaciteit verder te ontwikkelen, teneinde de culturele diversiteit te beschermen en te bevorderen, spannen de partijen zich in samen te werken om de voorwaarden voor de uitwisseling van culturele activiteiten, goederen en diensten te verbeteren en eventuele structurele onevenwichtigheden en asymmetrieën bij die uitwisseling te verhelpen.

(3) Zum Schutz und zur Förderung der kulturellen Vielfalt wahren die Vertragsparteien ihre Fähigkeit, ihre Kulturpolitik auszugestalten und umzusetzen, bauen diese weiter aus und bemühen sich gleichzeitig um Zusammenarbeit mit dem Ziel, die Bedingungen für den Austausch kultureller Aktivitäten, Güter und Dienstleistungen zu verbessern und die etwaigen strukturellen Ungleichgewichte und Asymmetrien in diesem Bereich auszugleichen.


Ik zie ernaar uit om samen met het Parlement het komende jaar een doeltreffend actieprogramma uit te voeren.

Ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit Ihnen und dem Parlament. Gemeinsam werden wir für das kommende Jahr ein gutes Arbeitsprogramm schaffen.


De Raad sprak eens te meer de opvatting uit dat ODA een essentieel element is in de totale financiering voor ontwikkelingslanden en bevestigde dat de EU en haar lidstaten ernaar blijven streven hun collectieve hulp tussen nu en 2015 op te voeren tot 0,7% van het BNI.

Der Rat wies erneut darauf hin, dass die ODA auch weiterhin ein wesentlicher Bestandteil der gesamten Entwicklungsfinanzierung sein wird, die den Entwicklungsländern zur Verfügung steht, und bekräftigte, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten dem Ziel verpflichtet bleiben, ihre gemein­samen Ausgaben für Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7 % des BNE zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Waalse Regering beslist heeft aanvullende alternatieve compensatiemaatregelen in te voeren, namelijk de regelingen voor de duurzame bereikbaarheid van de ontworpen bedrijfsruimte uit te breiden naar de aanleg van een continu fietstraject die zij als alternatieve compensatie heeft opgelegd; dat die optie steunt op de uitslagen van het effectenonderzoek en ernaar streeft de zachte mobiliteit te verbeteren in de nabijheid van de ontworpen industriële bedrijfsruimte;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung zusätzliche alternative Ausgleichsmassnahmen beschlossen hat, und zwar die Vorrichtungen für eine nachhaltige Zugänglichkeit des geplanten Gewerbegbiets auf die Einrichtung einer ununterbrochenen Fahrradstrecke, die sie als alternative Ausgleichsmassnahme auferlegt hat, auszudehnen; dass sich diese Option auf die Ergebnisse der Umweltverträglichkeitsprüfung stützt und die Verbesserung der sanften Mobilität in der Umgebung des geplanten industriellen Gewerbegebiets anstrebt;


Partijen zullen ernaar streven om in de relaties tussen de overheidsdiensten van een zelfde overheidsniveau en tussen overheidsdiensten van verschillende overheidsniveaus enerzijds, en, in de relaties tussen overheidsdiensten en de burgers en/of ondernemingen anderzijds geleidelijk het gebruik van de volgende unieke identificatiesleutels in te voeren :

Im Rahmen der Beziehungen zwischen den öffentlichen Diensten der gleichen Behördenebene und zwischen den öffentlichen Diensten verschiedener Behördenebenen einerseits und im Rahmen der Beziehungen zwischen den öffentlichen Diensten und den Bürgern und/oder Unternehmen andererseits, werden die Parteien sich anstrengen, um progressiv die Benutzung folgender einheitlicher Erkennungsschlüssel einzuführen:


Binnen de toegezegde toekomstige toename van de ontwikkelingshulp, zullen de lidstaten ernaar streven de collectieve uitgaven voor handelsgerelateerde bijstand (volgens de definitie daarvan) van de EU op te voeren, als respons op de in de armoedebestrijdingsstrategieën of ontwikkelingsplannen van partnerlanden als prioriteit aangemerkte behoeften.

Im Rahmen ihrer Verpflichtung zur künftigen Aufstockung der Entwicklungshilfe werden sich die Mitgliedstaaten bemühen, die kollektiven Ausgaben der EU für (als solche definierte) handelsbezogene Hilfe entsprechend den in den Armutsbekämpfungsstrategien oder Entwicklungsplänen der Partnerländer als prioritär eingestuften Bedürfnissen zu erhöhen, damit bis 2010 ein Betrag von jährlich 1 Milliarde EUR erreicht wird, wobei die Ausgaben für die erweiterte Integrierte Rahmenregelung einbezogen sind.


In aanmerking genomen dat een sectorovereenkomst een overeenkomst is tussen het Waalse Gewest en een federatie die leden vertegenwoordigt die deel uitmaken van een homogene industriële sector, met het oog op het bereiken in deze sector van doelstellingen op lange termijn op het vlak van de vermindering van de specifieke uitstoot van broeikasgassen en de verbetering van de energie-efficiëntie; dat een dergelijke overeenkomst ernaar streeft het einddoel te bereiken en tegelijkertijd de contracterende partijen de keuze geeft van de middelen om ze uit te voeren; ...[+++]

In der Erwägung, dass ein Branchenvertrag eine Vereinbarung ist, die zwischen der Wallonischen Region und einem Verband, der zu einem homogenen Industriesektor gehörende Mitglieder vertritt, geschlossen wird, um in diesem Sektor langfristige Ziele der Reduzierung der spezifischen Treibhausgasemissionen und der Verbesserung der Energieeffizienz zu erreichen; dass eine solche Vereinbarung darauf gerichtet ist, das Endziel, das erreicht werden soll, auszugestalten, und es gleichzeitig den Vertragsparteien ermöglichen soll, die Mittel zu ...[+++]


De Commissie zal trachten de begroting van 2003 uit te voeren met inachtneming van de uitvoering van de begroting van 2002 en, waar nodig, ernaar streven die uitvoering te verbeteren.

Die Kommission wird bestrebt sein, den Haushaltsplan 2003 unter Berücksichtigung der Ausführung des Haushaltsplans 2002 auszuführen, und sich erforderlichenfalls um eine Verbesserung der Ausführung bemühen.


Bovendien, als onmiddellijke maatregel, - wordt het bestaande EU gemeenschappelijk moratorium op de uitvoer van AP- mijnen uitgebreid tot de uitvoer van alle AP-mijnen naar alle bestemmingen ; - moeten de Lid-Staten ernaar streven nationale beperkingen of verboden naast die van het gewijzigde Protocol II van het Conventionele- wapensverdrag in te voeren ; - verhoogt de EU haar bijdrage aan de internationale mijnopruiming.

Mit unverzüglicher Wirkung gilt darüber hinaus, daß - der Geltungsbereich des bestehenden gemeinsamen Exportmoratoriums der EU für Antipersonenminen auf die Ausfuhren aller Antipersonenminen nach sämtlichen Bestimmungsländern ausgeweitet wird; - die Mitgliedstaaten trachten sollen, zusätzlich zu den im Protokoll II zu dem Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen enthaltenen Vorschriften einzelstaatliche Beschränkungen oder Verbote durchzuführen; - die EU ihren Beitrag zu internationalen Minenräumaktionen verstärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren en ernaar' ->

Date index: 2021-11-02
w