Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeren en moeten bovendien op efficiëntere wijze duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten bovendien omvatten: de procedures met betrekking tot de specifieke verplichtingen waaraan de lidstaten moeten voldoen op het gebied van controles; de procedures betreffende de samenwerkingsverplichtingen waaraan de lidstaten moeten voldoen met betrekking tot de door de Commissie uit te voeren controles ter plaatse en toegang tot informatie; de procedures en a ...[+++]

Überdies sollten diese Durchführungsbefugnisse der Kommission Folgendes umfassen: die Verfahren hinsichtlich der besonderen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Kontrollen; die Verfahren für die von den Mitgliedstaaten zu erfüllenden Kooperationspflichten in Bezug auf die Vor-Ort-Kontrollen durch die Kommission und den Zugang zu Informationen; das Verfahren und andere praktische Vorkehrungen, die für die Pflicht zur Meldung von Unregelmäßigkeiten und Betrug gelten, die Bedingungen, unter denen die nach dem Uni ...[+++]


De uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten bovendien omvatten: de procedures met betrekking tot de specifieke verplichtingen waaraan de lidstaten moeten voldoen op het gebied van controles; de procedures betreffende de samenwerkingsverplichtingen waaraan de lidstaten moeten voldoen met betrekking tot de door de Commissie uit te voeren controles ter plaatse en toegang tot informatie; de procedures en a ...[+++]

Überdies sollten diese Durchführungsbefugnisse der Kommission Folgendes umfassen: die Verfahren hinsichtlich der besonderen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Kontrollen; die Verfahren für die von den Mitgliedstaaten zu erfüllenden Kooperationspflichten in Bezug auf die Vor-Ort-Kontrollen durch die Kommission und den Zugang zu Informationen; das Verfahren und andere praktische Vorkehrungen, die für die Pflicht zur Meldung von Unregelmäßigkeiten und Betrug gelten, die Bedingungen, unter denen die nach dem Uni ...[+++]


De nieuwe wetgeving biedt de lidstaten methodologische ondersteuning in de vorm van een duidelijk en uniform kader en zou hen moeten aansporen om efficiëntere controles uit te voeren, temeer omdat de plannen jaarlijks opnieuw worden bekeken en zo nodig worden aangepast.

Durch die Schaffung eines klaren und einheitlichen Rahmens für die Durchführung von Kontrollen bietet der neue Rechtsakt den Mitgliedstaaten methodische Unterstützung; darüber hinaus sollte er ihnen Anreize bieten, wirksamere Kontrollen durchzuführen, zumal die Pläne jährlich überprüft und gegebenenfalls angepasst werden.


Deze potentiële voordelen maken het des te noodzakelijker het APFD tijdig uit te voeren en moeten bovendien op efficiëntere wijze duidelijk worden gemaakt aan bedrijfsleven en burgers [4].

Dieser potenzielle Nutzen deutet auf die dringende Notwendigkeit hin, den FSAP fristgerecht umzusetzen und muss Unternehmen und Bürgern näher gebracht werden [4].


Deze potentiële voordelen maken het des te noodzakelijker het APFD tijdig uit te voeren en moeten bovendien op efficiëntere wijze duidelijk worden gemaakt aan bedrijfsleven en burgers [4].

Dieser potenzielle Nutzen deutet auf die dringende Notwendigkeit hin, den FSAP fristgerecht umzusetzen und muss Unternehmen und Bürgern näher gebracht werden [4].


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een r ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde nämlich angeführt: « Der Gesetzentwurf ist ein weiterer Schritt, indem den Versicherungsunternehmen zunächst eine allgemeine Verpflichtung auferlegt wird, auf ehrliche, redliche und professionelle Weise im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden zu handeln und den Kunden nur redliche, eindeutige und nicht irreführende Informationen zu erteilen. Diese Abänderung entspricht den allgemeinen Grundsätzen, die in Artikel 15 des Vorschlags 2012/0175 der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2012 für eine Richtlinie über Versicherungsvermittlung enthalten sind; sie wird am 1. Januar 2014 in Kraft treten. Die ...[+++]


aq) is van mening dat de EU, gezien de duidelijke gevolgen die de klimaatverandering zal hebben voor het bestaan van miljoenen mensen, de partijen bij de Kaderovereenkomst van de VN inzake klimaatsverandering moet aanmoedigen tot het voeren van onderhandelingen, die tegen het eind van 2009 moeten uitlopen op een internationale overeenkomst over dit onderwerp; doet een beroep op de lidstate ...[+++]

(aq) ist der Überzeugung, dass die EU mit Blick auf die offensichtlichen Auswirkungen des Klimawandels auf den Lebensunterhalt von mehreren Millionen Menschen aktiv die Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ermutigen soll, Verhandlungen zu führen, um ein internationales Übereinkommen zum Klimawandel bis Ende 2009 abzuschließen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, bei diesen umfassenden globalen Verhandlungen eine Führungsrolle einzunehmen, fordert in diesem Zusammenhang die Mitgliedstaa ...[+++]


is van mening dat de EU, gezien de duidelijke gevolgen die de klimaatverandering zal hebben voor het bestaan van miljoenen mensen, de partijen bij de Kaderovereenkomst van de VN inzake klimaatsverandering actief moet aanmoedigen tot het voeren van onderhandelingen, die tegen het einde van 2009 moeten uitlopen op een internationale overeenkomst over dit onderwerp; doet een beroep op de EU-lidstaten om het voortouw te nemen bij deze ...[+++]

ist der Überzeugung, dass die Europäische Union mit Blick auf die offensichtlichen Auswirkungen des Klimawandels auf den Lebensunterhalt von mehreren Millionen Menschen aktiv die Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ermutigen soll, Verhandlungen zu führen, um ein internationales Übereinkommen zum Klimawandel bis Ende 2009 abzuschließen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, bei diesen umfassenden globalen Verhandlungen eine Führungsrolle einzunehmen, fordert in diesem Zusammenhang die Mi ...[+++]


Wij willen onze vrienden in de zuidelijke Kaukasus en in Azerbeidzjan steunen, en daarom dringen we er bij president Aliyev en zijn regering op aan dat ze al het mogelijke doen om ervoor te zorgen dat de parlementsverkiezingen van november 2005 op een eerlijke en transparante wijze kunnen verlopen en dat de oppositiekandidaten ongehinderd en veilig campagne kunnen voeren ...[+++]

Da wir vor allem unsere Freunde in Transkaukasien im Allgemeinen und in Aserbaidschan im Besonderen unterstützen möchten, fordern wir Präsident Alijew und seine Regierung auf, alles dafür zu tun, dass die bevorstehenden Parlamentswahlen im November 2005 ordnungsgemäß und transparent ablaufen und dass die Kandidaten der Opposition ihren Wahlkampf frei und in Sicherheit führen können und angemessenen Zugang zu den Medien erhalten.


Belangrijk is ook dat het democratisch gehalte van de Europese instellingen toeneemt, dat er meer transparantie en een betere democratische controle komt. We zullen er bovendien voor moeten zorgen dat de nationale parlementen op efficiëntere wijze worden betrokken bij de opbouw van Europa.

Das beinhaltet auch die Stärkung der Qualität der Demokratie in den Gemeinschaftsorganen, in denen es wichtig ist, die demokratische Transparenz und Kontrolle zu verbessern. Begleitet werden muss dieser Prozess von einer stärkeren und wirksameren Einbeziehung der nationalen Parlamente in das europäische Aufbauwerk.


w