Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De titel voeren
Debatten voeren
Debatteren
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
Voeren

Traduction de «voeren en stappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführende spezifische Forschungsprogramme(1988-1991)


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

Verletzung der Rechte der Verteidigung


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze omvatten de ontwikkeling van Europese markten voor onderhandse plaatsing*, ondersteuning om het Europees langetermijninvesteringsfonds* uit te voeren en stappen om de toegang tot kredietinformatie over kmo’s te verbeteren.

Zu den weiteren Maßnahmen gehören die Schaffung von europäischen Märkten für Privatplatzierungen*, die Förderung der Nutzung der europäischen langfristigen Investmentfonds* sowie Schritte zur Verbesserung der Verfügbarkeit von Kreditinformationen über KMU.


Deze omvatten de ontwikkeling van Europese markten voor onderhandse plaatsing*, ondersteuning om het Europees langetermijninvesteringsfonds* uit te voeren en stappen om de toegang tot kredietinformatie over kmo’s te verbeteren.

Zu den weiteren Maßnahmen gehören die Schaffung von europäischen Märkten für Privatplatzierungen*, die Förderung der Nutzung der europäischen langfristigen Investmentfonds* sowie Schritte zur Verbesserung der Verfügbarkeit von Kreditinformationen über KMU.


Ook zal zij stappen ondernemen om de ontwikkeling van methodes en technologieën te bevorderen die de EU in staat stellen de structurele aanpassingen door te voeren die nodig zijn voor duurzame groei op de lange termijn, bijvoorbeeld op gebieden zoals het gebruik van duurzame hulpbronnen, klimaatverandering en zuinig energieverbruik.

Sie wird außerdem die notwendigen Schritte einleiten, um die Entwicklung von Konzepten und Technologien zu fördern, die es der EU ermöglichen, die für die Nachhaltigkeit notwendigen strukturellen Veränderungen vorzunehmen, etwa in den Bereichen Ressourcenverbrauch, Klimaveränderungen und Energieeffizienz.


Verdere stappen van de Unie zijn nodig om bepaalde maatregelen uit dit besluit uit te voeren.

Ein weiteres Tätigwerden der Union ist notwendig, um bestimmte in diesem Beschluss festgelegte Maßnahmen durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bonn wil de EU stappen zetten richting een beslissing over concrete manieren om de ambities voor wereldwijde klimaatactie voor 2020 op te voeren. Die beslissing zal in december moeten worden genomen op de klimaatconferentie van de VN in Lima.

Eines der vorrangigen Ziele der EU in Bonn besteht zudem darin, einer Entscheidung über konkrete Möglichkeiten näherzukommen, die weltweiten Klimaschutzmaßnahmen noch vor 2020 zu verstärken. Diese Entscheidung soll auf der UN-Klimakonferenz im Dezember in Lima getroffen werden.


In dit concrete geval wordt het gelet op de uitzonderlijke omstandigheden en met name de noodzaak van een stabiel aanbod op korte termijn, passend geacht om de voorlopige rechten gefaseerd en wel in twee stappen, in te voeren.

Antwort: Angesichts außergewöhnlicher Umstände und insbesondere wegen der Notwendigkeit, die kurzfristige Versorgung mit Solarpaneelen zu sichern, erscheint es in diesem besonderen Fall angezeigt, die vorläufigen Zölle schrittweise in zwei Stufen einzuführen.


Hieronder wordt een overzicht gegeven van de verschillende stappen die moeten worden gezet om zich bij EMAS te registreren en het systeem in te voeren.

Im Folgenden werden die einzelnen Schritte beschrieben, die für eine Registrierung im Rahmen des Systems und für seine Anwendung erforderlich sind.


Met name brachten de Canadezen vermeende inbreuken ter sprake die zouden zijn gepleegd door twee vaartuigen die de vlag van een Lid-Staat van de Gemeenschap voeren (de MAYI IV en de PATRICIA NORES). De Gemeenschap zou niet doeltreffend op deze incidenten hebben gereageerd omdat in één geval het betrokken vaartuig niet terug naar de haven zou zijn geroepen en omdat gerechtelijke stappen zouden zijn uitgebleven.

Im einzelnen haben die Kanadier mutmaßliche Verstöße zweier Schiffe (Mayi IV und Patricia Nores) unter der Flagge eines Mitgliedstaats angeführt und behauptet, die Gemeinschaft hätte es versäumt, diese Vorfälle wirksam zu verfolgen und die Schiffe in den Hafen zurückzubeordern oder rechtliche Schritte zu unternehmen.


De heer Flynn verheugde zich over het feit dat de Premier League al stappen had ondernomen om het arrest van het Hof uit te voeren.

Kommissar Flynn begrüßte die Tatsache, daß die Erste Englische Liga bereits Schritte zur Erfüllung des Entscheids des Europäichen Gerichtshofs unternommen hat.


De groep van de Raad "administratieve samenwerking voor administratieve aangelegenheden (CFSP)" zal de volgende stappen voorbereiden en is belast met het opstellen van een administratieve en financiële overeenkomst tussen de deelnemende Lid-Staten en met de selectie van het uit te voeren project.

Die Ratsgruppe "Verwaltungsfragen (GASP)" wird die nächsten Schritte vorbereiten und ist mit der Ausarbeitung eines Verwaltungs- und Finanzabkommens zwischen den beteiligten Partnern und der Auswahl des Projekts, das errichtet werden soll, beauftragt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren en stappen' ->

Date index: 2021-04-15
w