29. houdt vast aan het beginsel van een eigen tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht door nationale regeringen en regio's omdat dit tot een transparante taakverdeling, duidelijke verantwoordelijkheid en een dicht bij de burger staande tenuitvoerlegging van het EU-recht voert; hamert echter op een effectieve controle op de naleving van Europese verplichtingen, bijvoorbeeld aan de hand van inbreukprocedures;
29. hält an dem Grundsatz des eigenständigen Vollzugs des Gemeinschaftsrechts durch die einzelstaatlichen Regierung und Regionen fest, weil dies zu einer transparenten Aufgabenteilung, zu klarer Verantwortlichkeit und zu einer bürgernahen Durchsetzung des EU-Rechts führt, beharrt aber auf einer wirksamen Kontrolle der Einhaltung der europäischen Verpflichtungen etwa durch Vertragsverletzungsverfahren;