Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voertuig dient de nieuwe eigenaar uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

In geval van eigendomsoverdracht van een in een lidstaat ingeschreven voertuig en overbrenging van dit voertuig naar een andere lidstaat die de gewone verblijfplaats is van de nieuwe eigenaar van het voertuig, dient de nieuwe eigenaar uiterlijk 30 dagen na de overbrenging van het voertuig een verzoek om inschrijving van het voertuig in.

Wenn sich der Eigentümer eines in einem Mitgliedstaat zugelassenen Fahrzeugs ändert und dieses Fahrzeug in einen anderen Mitgliedstaat überführt wird, in dem der neue Eigentümer des Fahrzeugs seinen gewöhnlichen Wohnsitz hat, beantragt der neue Eigentümer die Zulassung des Fahrzeugs innerhalb von 30 Tagen nach der Überführung.


6.8. De reparaties en modificaties of toevoegingen van nieuwe onderdelen worden vermeld op een certificaat dat de fabrikant aan de eigenaar van het voertuig verstrekt.

6.8. Die Instandsetzung und die Änderung oder der Einbau neuer Einrichtungen muss in eine Bescheinigung eingetragen werden, die dem Fahrzeughalter vom Hersteller ausgestellt wird.


De reparaties en modificaties of toevoegingen van nieuwe onderdelen worden vermeld op een certificaat dat de fabrikant aan de eigenaar van het voertuig verstrekt.

Die Instandsetzung und die Änderung oder der Einbau neuer Einrichtungen müssen in eine Bescheinigung eingetragen werden, die dem Fahrzeughalter vom Hersteller ausgestellt wird.


6.8. De reparaties en/of modificaties of toevoegingen van nieuwe onderdelen worden vermeld op een certificaat dat de fabrikant aan de eigenaar van het voertuig verstrekt.

6.8. Die Instandsetzung und/oder die Änderung oder der Einbau zusätzlicher Einrichtungen muss in eine Bescheinigung eingetragen werden, die dem Fahrzeughalter vom Hersteller ausgestellt wird.


7. Uiterlijk twaalf maanden na de datum van het uitbrengen van het in lid 5 bedoelde verslag dient de Commissie waar passend, met name naargelang van haar beoordeling van de resultaten van de in lid 3 bedoelde pilotstudies, een voorstel in tot wijziging van deze verordening ter omschrijving van de methodologische en de gegevensvereisten voor jaarlijkse BDI-statistieken die steunen op het concept van uiteindelijk eigenaar en voor jaarlijkse ...[+++]

(7) Die Kommission legt gegebenenfalls und abhängig insbesondere von der Bewertung der Ergebnisse der Pilotstudien durch die Kommission nach Absatz 3 spätestens 12 Monate nach der Vorlage des in Absatz 5 genannten Berichts einen Vorschlag für Änderungen dieser Verordnung vor, um die Methodik und Datenanforderungen für jährliche Statistiken der Direktinvestitionen, die auf dem Konzept des letztendlichen Eigentümers beruhen, und für Statistiken der Direk ...[+++]


2. De lidstaten kunnen in de mogelijkheid voorzien dat de houder van een kentekenbewijs bij de bevoegde instantie een verzoek indient om het kentekenbewijs over te schrijven op de nieuwe eigenaar van het voertuig.

2. Die Mitgliedstaaten können es den Inhabern einer Zulassungsbescheinigung erlauben, bei der zuständigen Behörde einen Antrag auf Übertragung der Zulassung auf den neuen Eigentümer des Fahrzeugs einzureichen.


6. De eigenaar of de houder van het voertuig dient de chauffeur op de hoogte te brengen van de mogelijke communicatie vanop afstand.

(6) Der Eigentümer oder Halter des Fahrzeugs ist dafür verantwortlich, dass der Fahrer über die Möglichkeit der Fernkommunikation informiert wird.


Daarbij dient opgemerkt te worden dat de kenmerken van de bestaande regelingen uiteenlopen, met name met betrekking tot de voorwaarden voor de minimumleeftijd van de auto’s die voor een slooppremie in aanmerking komen (van negen tot vijftien jaar) en de eisen waaraan het nieuwe voertuig dient te voldoen (bijvoorbeeld qua EURO-emissieklassen, CO2-emissies en maximale kilometerstand).

Es macht Sinn, anzumerken, dass die vorhandenen Regelungen sich in einigen Punkten unterscheiden, insbesondere in Bezug auf die Bedingungen für das Mindestalter des abzuwrackenden Fahrzeugs (von 9 bis 15 Jahre) und die Anforderungen an das zu erwerbende Fahrzeug (d. h. Euro-Abgasnorm, CO2-Emissionen, möglichst niedriger Kraftstoffverbrauch).


Daarbij dient opgemerkt te worden dat de kenmerken van de bestaande regelingen uiteenlopen, met name met betrekking tot de voorwaarden voor de minimumleeftijd van de auto’s die voor een slooppremie in aanmerking komen (van negen tot vijftien jaar) en de eisen waaraan het nieuwe voertuig dient te voldoen (bijvoorbeeld qua EURO-emissieklassen, CO2-emissies en maximale kilometerstand).

Es macht Sinn, anzumerken, dass die vorhandenen Regelungen sich in einigen Punkten unterscheiden, insbesondere in Bezug auf die Bedingungen für das Mindestalter des abzuwrackenden Fahrzeugs (von 9 bis 15 Jahre) und die Anforderungen an das zu erwerbende Fahrzeug (d. h. Euro-Abgasnorm, CO2-Emissionen, möglichst niedriger Kraftstoffverbrauch).


6. De Commissie publiceert uiterlijk in 2014, aansluitend op een effectbeoordeling, een rapport over de beschikbaarheid van gegevens over de voetafdruk en zijn gebruik als parameter om het nut van een voertuig te beschrijven voor de vaststelling van specifieke emissiedoelstellingen en dient, indien nodig, bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in om bijlage I te wijzigen.

(6) Bis 2014 veröffentlicht die Kommission nach einer Folgenabschätzung einen Bericht über die Verfügbarkeit von Daten über die Fahrzeugstandfläche und über ihre Verwendung als Parameter für den Nutzwert zur Bestimmung spezifischer Emissionsziele und legt gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag zur Änderung des Anhangs I vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuig dient de nieuwe eigenaar uiterlijk' ->

Date index: 2021-02-24
w