Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voertuig erover moet beschikken " (Nederlands → Duits) :

- Een geldige technische keuring dat afgeleverd is door een inrichting voor technische keuring van een Lidstaat van de Europese Unie, of het keuringsbewijs waarvan de geldigheidsdatum sinds maximum twee jaar verstreken is, voor zover het voertuig erover moet beschikken volgens de wetgeving betreffende de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen".

- eine durch eine mit der technischen Kontrolle beauftragte Einrichtung eines Mitgliedstaates der Europäischen Union ausgestellte gültige technische Kontrolle, oder die Prüfbescheinigung, deren Gültigkeitsdatum seit höchstens zwei Jahren abgelaufen ist, insofern das Fahrzeug nach der Gesetzgebung über die technischen Bedingungen, die von den Kraftfahrzeugen, deren Anhängern und Bauteilen, sowie deren Sicherheitszubehör zu erfüllen sind, darüber verfügen muss".


Het amendement moet ervoor zorgen dat alle burgers, en niet alleen degenen die over een voertuig met eCall-systeem beschikken, van de al op grote schaal ingevoerde GNSS-plaatsbepalingstechnologieën kunnen profiteren.

Mit diesem Änderungsantrag soll sichergestellt werden, dass alle Bürger – und nicht nur diejenigen, die über ein eCall-System an Bord ihres Fahrzeugs verfügen – Nutzen aus den bereits in breitem Rahmen eingesetzten GNSS-Ortungstechnologien ziehen können.


Deze overweging moet ervoor zorgen dat alle burgers, en niet alleen degenen die over een voertuig met eCall-systeem beschikken, kunnen profiteren van de al op grote schaal ingevoerde GNSS-plaatsbepalingstechnologieën.

Durch diese Erwägung soll sichergestellt werden, dass alle Bürger – nicht nur die, die über ein Fahrzeug mit eCall-Ausrüstung verfügen – Nutzen aus dem bereits weit verbreiteten System der Standortermittlung durch GNSS ziehen können.


Bovendien moet deze onderneming ten minste één voertuig geregistreerd in dat EU-land tot haar beschikking hebben (wanneer de vergunning eenmaal is verleend) en beschikken over een exploitatievestiging gelegen in dat land, met de juiste technische voorzieningen en faciliteiten voor de exploitatie van de voertuigen.

Darüber hinaus muss das Unternehmen nach Erhalt der Zulassung über mindestens ein in diesem EU-Land zugelassenes Fahrzeug verfügen, und sämtliche erforderliche technische Ausstattung und Einrichtung für den Betrieb der Fahrzeuge muss in einer in diesem genannten Land gelegenen Betriebsstätte untergebracht sein.


In de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zijn we het erover eens geworden dat de antwoorden op de problematiek rond sociale insluiting niet beperkt mogen blijven tot werkgelegenheid. Ook andere belangrijke aspecten van het sociaal beleid moeten aan bod komen. Toegang tot onderwijs, bijvoorbeeld, zonder discriminatie op grond van etnische afkomst of sociale status, om er zo voor te zorgen dat mensen over de basiskennis beschikken die ze nodig hebben ...[+++]

Wir sind im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten übereingekommen, dass sich die Antworten auf die Frage der sozialen Eingliederung nicht allein auf die Beschäftigung beschränken dürfen, sondern auch andere primäre soziale Bedürfnisse einbeziehen müssen, so den Zugang zu Bildung für alle, ohne ethnische und soziale Diskriminierung, um ein gemeinsames Fundament von Kenntnissen zu gewährleisten, die für eine gute gesellschaftliche Integration von wesentlicher Bedeutung sind; den Zugang zu einer hochwertigen Gesundheit ...[+++]


1.1. Een persoon die bevoegd is in een voertuig de praktische rijprestaties van een kandidaat te beoordelen, moet ten aanzien van de in de punten 1.2 tot 1.6 genoemde onderwerpen beschikken over de vereiste kennis en vaardigheden en over het vereiste begrip.

1.1. Eine Person, die befugt ist, in einem Kraftfahrzeug die praktischen Fahrleistungen eines Bewerbers zu bewerten, muss hinsichtlich der in den Ziffern 1.2 bis 1.6 aufgeführten Sachgebiete über die erforderlichen Kenntnisse und Fähigkeiten sowie über das erforderliche Verständnis verfügen.


1.1. Een persoon die bevoegd is in een voertuig de praktische rijprestaties van een kandidaat te beoordelen, moet ten aanzien van de in de punten 1.2 tot 1.6 genoemde onderwerpen beschikken over de vereiste kennis en vaardigheden en over het vereiste begrip.

1.1. Eine Person, die befugt ist, in einem Kraftfahrzeug die praktischen Fahrleistungen eines Bewerbers zu bewerten, muss hinsichtlich der in den Ziffern 1.2 bis 1.6 aufgeführten Sachgebiete über die erforderlichen Kenntnisse und Fähigkeiten sowie über das erforderliche Verständnis verfügen.


1. « Is het koninklijk besluit nr. 31 van 23 augustus 1939 betreffende het nuttigen van de terreinen met het oog op de defensieve organisatie van het grondgebied, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1947, in die zin uitgelegd dat het een procedure regelt die altijd kan worden toegepast, onder meer in perioden waar geen onmiddellijk gevaar voor de uitwendige veiligheid van het land bestaat, verenigbaar of verenigbaar gebleven met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel gelezen in samenhang met artikel 16, voorzover een bij de wet vastgestelde maatregel volgens die artikelen relevant moet zijn en in verhouding moet staa ...[+++]

1. « Ist der königliche Erlass Nr. 31 vom 23. August 1939 über die Nutzung von Grundstücken im Hinblick auf die Verteidigungsorganisation des Staatsgebietes, bestätigt durch das Gesetz vom 16. Juni 1947, dahingehend ausgelegt, dass er ein Verfahren regelt, das jederzeit angewandt werden kann, unter anderem in Zeiten, wo keine unmittelbare Gefahr für die äussere Sicherheit des Landes besteht, vereinbar bzw. noch vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit Artikel 16, soweit eine durch das Gesetz festgelegte Massnahme nach diesen Artikeln relevant sein muss und im Verhältnis zu den vom Gesetzgeber verfolgten ...[+++]


(11) De Commissie moet eveneens over de bevoegdheid beschikken om zowel de leden van het directiecomité als de directeur van het uitvoerend agentschap te benoemen, zodat zij onder haar verantwoordelijkheid vallende taken aan het uitvoerend agentschap kan delegeren zonder de controle erover prijs te geven.

(11) Außerdem muss die Kommission befugt sein, sowohl die Mitglieder des Lenkungsausschusses als auch den Direktor der Exekutivagentur zu ernennen, damit sie die Kontrolle über die Exekutivagentur behält, wenn sie ihr Aufgaben überträgt, die in ihren eigenen Zuständigkeitsbereich fallen.


"c) De onderneming moet beschikken over een kapitaal en reserves waarvan de waarde ten minste gelijk is aan 9 000 euro wanneer slechts één voertuig wordt gebruikt en 5 000 euro voor ieder volgend voertuig.

"c) Das Unternehmen muß über ein Eigenkapital und Reserven verfügen, die sich mindestens auf 9 000 Euro für das erste Fahrzeug und auf 5 000 Euro für jedes weitere Fahrzeug belaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuig erover moet beschikken' ->

Date index: 2024-01-13
w