Zoals immers wordt opgemerkt in de parlementaire voorbereiding van de bestreden ordonnantie, gaat het om activiteiten die, enerzijds, het aanbod van het openbaar vervoer op het grondgebied van het Brusselse Gewest aanvullen en, anderzijds, het beheer van een park van gemakkelijk beschikbare voertuigen vereist.
Wie in der Tat während der Vorarbeiten zu der angefochtenen Ordonnanz angemerkt wurde, handelt es sich um Tätigkeiten, die einerseits das Angebot an öffentlichen Verkehrsmitteln auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt ergänzen, und andererseits das Management einer leicht verfügbaren Fahrzeugflotte erfordern.