Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voertuigen zodat eventuele problemen " (Nederlands → Duits) :

Volkswagen moet alle eventuele problemen oplossen die na de reparatie ontstaan. De Commissie heeft immers gevraagd om alle betrokken Volkswagens volledig in overeenstemming te brengen met de regels inzake de typegoedkeuring van voertuigen.

Da die Kommission gefordert hat, dass Volkswagen alle betroffenen Fahrzeuge vollständig mit den Typgenehmigungsvorschriften in Einklang bringt, solle der VW-Konzern gewährleisten, dass er alle etwaigen nach der Reparatur auftretenden Probleme beheben wird.


De wegeninfrastructuur moet over intelligentie beschikken om informatie uit te wisselen met voertuigen, en gegevens te verzamelen over de toestand van de weg, zoals de weersomstandigheden en eventuele ongevallen, zodat de coöperatieve systemen optimaal kunnen functioneren.

Die Straßeninfrastruktur muss intelligent werden und in der Lage sein, Informationen von den Fahrzeugen zu empfangen sowie an diese zu senden, und Informationen über den Straßenzustand wie wetterbedingte Gefahren und Unfälle zu sammeln, um den Betrieb der kooperativen Systeme zu optimieren.


44. roept de lidstaten ertoe op in samenwerking met de Commissie nationale proefprogramma's uit te werken en te realiseren met betrekking tot het geautomatiseerde systeem voor noodoproepen vanuit voertuigen (eCall), zodat eventuele problemen kunnen worden geïdentificeerd en de weg kan worden geëffend voor de verplichte invoering van het systeem in alle lidstaten tegen 2015;

44. ruft die Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit mit der Kommission auf, um nationale Pilotprogramme für das eCall-System in Fahrzeugen zu erstellen und umzusetzen, um etwaige Schwierigkeiten aufzeigen zu können, damit der Weg für den zwingenden Einsatz des Systems in allen Mitgliedstaaten bis 2015 geebnet wird;


44. roept de lidstaten ertoe op in samenwerking met de Commissie nationale proefprogramma's uit te werken en te realiseren met betrekking tot het geautomatiseerde systeem voor noodoproepen vanuit voertuigen (eCall), zodat eventuele problemen kunnen worden geïdentificeerd en de weg kan worden geëffend voor de verplichte invoering van het systeem in alle lidstaten tegen 2015;

44. ruft die Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit mit der Kommission auf, um nationale Pilotprogramme für das eCall-System in Fahrzeugen zu erstellen und umzusetzen, um etwaige Schwierigkeiten aufzeigen zu können, damit der Weg für den zwingenden Einsatz des Systems in allen Mitgliedstaaten bis 2015 geebnet wird;


Het verslag biedt de lidstaten vooralsnog de flexibiliteit om de richtlijn te gelegener tijd om te zetten, zodat eventuele problemen ten gevolge van de verminderde regelgeving kunnen worden voorkomen.

Dieser Bericht gibt den Mitgliedstaaten weiterhin die Flexibilität, die Richtlinie zum günstigsten Zeitpunkt umzusetzen und somit jegliche Schwierigkeiten zu vermeiden, die sich aus dem Abbau von Regulierung ergeben könnten.


20. steunt de in 2009 geformuleerde vijfjarenstrategie voor de ontwikkeling van Europol; verzoekt Europol de ontmoetingen en betrekkingen met het Europees Parlement te intensiveren zodat vorderingen in het kader van deze strategie en eventuele problemen regelmatig gezamenlijk besproken kunnen worden; verzoekt Europol zich daadkrachtiger in te zetten voor de bestrijding van georganiseerde en maffiose criminaliteit door binnen de organisatie een speciale afdeling op te richten en door beter gebruik te maken van de voor dit gebied toeg ...[+++]

20. unterstützt die 2009 skizzierte Fünfjahresstrategie für die Entwicklung von Europol; fordert Europol auf, die Begegnungen mit dem Europäischen Parlament und die Beziehungen zu ihm auszubauen, damit die Fortschritte bei der Umsetzung dieser Strategie und eventuelle Schwachstellen regelmäßig gemeinsam erörtert werden können; fordert Europol auf, sich wirksamer für die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Mafia einzusetzen, indem es innerhalb seiner Organisation eine spezielle Abteilung einrichtet und fördert und die zugewiesenen Mittel in diesem Bereich besser nutzt; fordert Europol – im Hinblick auf die Bekämpfung krimi ...[+++]


Een evaluatie van de deelname van de textiel- en kledingsector aan het programma Leonardo da Vinci II zal nodig zijn, zodat eventuele problemen in aanmerking kunnen worden genomen bij de herziening van de benadering van Leonardo da Vinci voor de periode na 2006.

Es wird eine Bewertung der Beteiligung des Textil- und Bekleidungssektors am Programm LEONARDO DA VINCI II notwendig sein, um bei der Überarbeitung des Ansatzes des Programms für die Zeit nach 2006 eventuell aufgetretene Schwierigkeiten zu berücksichtigen.


Eventuele problemen die verband houden met de identificatie of registratie van voertuigen kunnen niet worden opgelost in het kader van een verzekeringsrichtlijn.

Probleme im Zusammenhang mit der Kennzeichnung oder Zulassung von Fahrzeugen können nicht im Rahmen einer Versicherungsrichtlinie gelöst werden.


Om de voormelde problemen te ondervangen, voerde artikel 2 van de programmawet van 27 december 2004 een solidariteitsbijdrage op bedrijfsvoertuigen in waarbij de grondslag voor de inning van de solidariteitsbijdrage werd verruimd door alle voertuigen eraan te onderwerpen die ter beschikking zijn gesteld van de werknemer en niet uitsluitend bestemd zijn voor beroepsdoeleinden, zonder rekening te houden met de eventuele ...[+++]

Um die vorerwähnten Probleme zu lösen, führt Artikel 2 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 einen Solidaritätsbeitrag auf Firmenfahrzeuge ein, wobei die Grundlage für die Erhebung des Solidaritätsbeitrags erweitert wird, indem er für alle Fahrzeuge auferlegt wird, die Arbeitnehmern zur Verfügung gestellt werden und nicht ausschliesslich zu beruflichen Zwecken bestimmt sind, ohne den eventuellen Beitrag der Arbeitnehmer zu deren Finanzierung zu berücksichtigen.


(14) Overwegende dat nieuwe bepalingen inzake diagnostische boordsystemen ("on-board diagnostics" - OBD-systemen) dienen te worden ingevoerd om het mogelijk te maken dat een storing van een vervuilingbeperkende voorziening in een voertuig onmiddellijk wordt waargenomen, hetgeen een aanzienlijke verbetering mogelijk maakt van de instandhouding van oorspronkelijke emissiekenmerken van voertuigen in gebruik door middel van periodieke of langs de weg uitgevoerde controles; dat OBD-systemen evenwel minder ver ontwikkeld zijn voor voertuigen met dieselmotor en niet voor 2005 op dergelijke voertuigen kunnen worden gemonteerd; dat het inbouwen ...[+++]

(14) Ferner sollten neue Vorschriften für On-Board-Diagnosesysteme (OBD-Systeme) eingeführt werden, mit denen sich eine Fehlfunktion der emissionsmindernden Einrichtung des Fahrzeugs sofort erkennen läßt und durch die das ursprüngliche Emissionsniveau von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen durch regelmäßige oder stichprobenartige Kontrollen wesentlich besser aufrechterhalten werden kann. Für Fahrzeuge mit Dieselmotor befinden sich die OBD-Systeme in einem weniger fortgeschrittenen Entwicklungsstadium, so daß sie vor 2005 nicht in alle entsprechenden Fahrzeuge eingebaut werden können. Der Einbau eines On-Board-Meßsystems (OBM) oder eines anderen Systems, das durch Messung der einzelnen Schadstoffbestandteile der Emissionen mögliche Fehlfunkt ...[+++]


w