Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Basis-categorie
Categorie
Categorie bodemgebruik
Categorie grondgebruik
Categorie landgebruik
Categorie van het voertuig
Categorie van signaleringen
EG-personeel categorie A
EG-personeel categorie B
EG-personeel in de categorie LA
EG-talendienst
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Functiegroep AD
Functiegroep administrateurs
Fundamentele categorie
Sociaal-professionele categorie

Traduction de «voertuigtypen van categorie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen


categorie bodemgebruik | categorie grondgebruik | categorie landgebruik

Gebietskategorie


administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]

AD-Beamter [ EG-Personal der Laufbahngruppe LA | Funktionsgruppe AD | Funktionsgruppe der Administratoren | Personal EG Laufbahngruppe A | Sonderlaufbahn Sprachendienst EG ]


categorie Mkb, Ambacht en Familiebedrijven | categorie Mkb, Ambacht en Vrije Beroepen

Interessengruppe KMU, Handwerk und Familienbetriebe | Interessengruppe KMU, Handwerk und freie Berufe


basis-categorie | fundamentele categorie

Fundamentalkategorie




sociaal-professionele categorie

sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Met ingang van 1 november 2014 is VN/ECE-reglement nr. 90 van toepassing voor de verkoop en het in het verkeer brengen van nieuwe vervangingsremvoeringsets voor voertuigtypen van categorie M met een toelaatbare maximummassa in beladen toestand van niet meer dan 3,5 ton, categorie M met een toelaatbare maximummassa in beladen toestand van niet meer dan 3,5 ton en de categorieën N, O en O waarvoor typegoedkeuring is verleend overeenkomstig Richtlijn 71/320/EEG, VN/ECE-reglement nr. 13 of VN/ECE-reglement nr. 13-H op of na 7 april 1998.

(1) Mit Wirkung vom 1. November 2014 wird die UNECE-Regelung Nr. 90 auf den Verkauf und die Inbetriebnahme neuer Ersatz-Bremsbelag-Einheiten für Fahrzeugtypen der Klassen M mit einem zulässigen Gesamtgewicht von höchstens 3,5 t, M mit einem zulässigen Gesamtgewicht von höchstens 3,5 t, N, O und O angewandt, für welche die Fahrzeugtypgenehmigung gemäß der Richtlinie 71/320/EWG, der UNECE-Regelung Nr. 13 oder der UNECE-Regelung Nr. 13-H am oder nach dem 7. April 1998 erteilt wird.


2. Met ingang van 1 november 2014 is VN/ECE-reglement nr. 90 van toepassing voor de verkoop en het in het verkeer brengen van nieuwe vervangingsremvoeringsets voor voertuigtypen van categorie M met een toelaatbare maximummassa in beladen toestand van meer dan 3,5 ton, categorie M met een toelaatbare maximummassa in beladen toestand van meer dan 3,5 ton en de categorieën M, N, N, O en O waarvoor typegoedkeuring is verleend overeenkomstig VN/ECE-reglement nr. 13 of VN/ECE-reglement nr. 13-H op of na 1 november 2014.

(2) Mit Wirkung vom 1. November 2014 wird die UNECE-Regelung Nr. 90 auf den Verkauf und die Inbetriebnahme neuer Ersatz-Bremsbelag-Einheiten für Fahrzeugtypen der Klassen M mit einem zulässigen Gesamtgewicht von über 3,5 t, M mit einem zulässigen Gesamtgewicht von über 3,5 t, M, N N, O und O angewandt, für welche die Fahrzeugtypgenehmigung gemäß der UNECE-Regelung Nr. 13 oder der UNECE-Regelung Nr. 13-H am oder nach dem 1. November 2014 erteilt wird.


het maximumaantal voertuigen van een of meer typen mag in het geval van categorie M niet meer bedragen dan 10 % en in het geval van alle andere categorieën niet meer dan 30 % van alle desbetreffende voertuigtypen die in de lidstaat in het voorgaande jaar in het verkeer zijn gebracht.

Die Höchstzahl der Fahrzeuge eines oder mehrerer Typen darf im Fall von Fahrzeugen der Klasse M nicht mehr als 10 % und im Fall von Fahrzeugen anderer Klassen nicht mehr als 30 % der Fahrzeuge aller betreffenden Typen, die im Vorjahr in diesem Mitgliedstaat in Betrieb genommen wurden, betragen.


1. Met ingang van 1 november 2014 is VN/ECE-reglement nr. 90 van toepassing voor de verkoop en het in het verkeer brengen van nieuwe vervangingsremvoeringsets voor voertuigtypen van categorie M1 met een toelaatbare maximummassa in beladen toestand van niet meer dan 3,5 ton, categorie M2 met een toelaatbare maximummassa in beladen toestand van niet meer dan 3,5 ton en de categorieën N1, O1 en O2 waarvoor typegoedkeuring is verleend overeenkomstig Richtlijn 71/320/EEG, VN/ECE-reglement nr. 13 of VN/ECE-reglement nr. 13-H op of na 7 april 1998.

(1) Mit Wirkung vom 1. November 2014 wird die UNECE-Regelung Nr. 90 auf den Verkauf und die Inbetriebnahme neuer Ersatz-Bremsbelag-Einheiten für Fahrzeugtypen der Klassen M1 mit einem zulässigen Gesamtgewicht von höchstens 3,5 t, M2 mit einem zulässigen Gesamtgewicht von höchstens 3,5 t, N1, O1 und O2 angewandt, für welche die Fahrzeugtypgenehmigung gemäß der Richtlinie 71/320/EWG, der UNECE-Regelung Nr. 13 oder der UNECE-Regelung Nr. 13-H am oder nach dem 7. April 1998 erteilt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede fase moeten die voorschriften worden uitgebreid en aangevuld door goedkeuringsniveau 2, waardoor zij ook van toepassing worden op voertuigtypen met hydraulische remsystemen en niet-pneumatische veringsystemen voor de achteras en op voertuigtypen van categorie M2 en voertuigtypen van categorie N2 met een maximummassa van 8 ton of minder.

Diese Anforderungen sollten in einem zweiten Schritt erweitert und ergänzt werden in Form einer Genehmigungsstufe 2, die auch für Fahrzeugtypen mit hydraulischen Bremssystemen und Hinterachsaufhängungssystemen ohne Luftfederung gelten und die Fahrzeugtypen der Klasse M2 sowie der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von nicht mehr als 8 t umfassen soll.


Daarom is het passend deze voorschriften in twee fasen ten uitvoer te leggen, waarbij goedkeuringsniveau 1 botswaarschuwings- en noodremvoorschriften omvat voor voertuigtypen van de categorieën M3 en N3, alsook voor voertuigtypen van categorie N2 met een maximummassa van meer dan 8 ton, op voorwaarde dat deze voertuigtypen zijn uitgerust met pneumatische of lucht-hydraulische remsystemen en met pneumatische veringsystemen voor de achteras.

Es ist daher angezeigt, diese Anforderungen in zwei Schritten einzuführen: zunächst eine Genehmigungsstufe 1, die angemessene Anforderungen an Kollisionswarner und Notbremssysteme für Fahrzeugtypen der Klassen M3 und N3 sowie für Fahrzeugtypen der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von mehr als 8 t enthält, sofern diese Fahrzeuge mit pneumatischen oder druckluft-hydraulischen Bremssystemen und Hinterachsaufhängungsystemen mit Luftfederung ausgerüstet sind.


Uiterlijk op 31 december 2014 wijzigt de Commissie aanhangsel 2 van bijlage II om er goedkeurings- en afkeuringswaarden voor de voorschriften voor de waarschuwings- en activeringstest in op te nemen waaraan voertuigtypen van categorie M2 en voertuigtypen van categorie N2 met een maximummassa van 8 ton of minder voor goedkeuringsniveau 2 moeten voldoen.

Die Kommission ändert Anhang II Anlage 2 bis zum 31. Dezember 2014 und nimmt die Werte für Bestehen/Nichtbestehen der Anforderungen für die Warn- und Aktivierungsprüfung auf, die Fahrzeugtypen der Klasse M2 und der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von nicht mehr als 8 t erfüllen müssen, um Genehmigungsstufe 2 zu erreichen.


Daarom moet de Commissie uiterlijk twee jaar vóór de datum waarop goedkeuringsniveau 2 van toepassing wordt, de criteria voor de waarschuwings- en remactiveringstest voor voertuigtypen van categorie M2 en voertuigtypen van categorie N2 met een maximummassa van 8 ton of minder vaststellen, rekening houdend met de verdere ontwikkelingen op dit gebied op VN/ECE-niveau.

Daher nimmt die Kommission spätestens zwei Jahre vor dem Umsetzungstermin der Genehmigungsstufe 2 die Prüfkriterien für die Aktivierung der Warn- und Bremssysteme der Fahrzeugtypen der Klasse M2 und der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von nicht mehr als 8 t unter Berücksichtigung der weiteren diesbezüglichen Entwicklungen auf der Ebene der UN/ECE an.


Omdat de maximaal toegestane massa voor categorie C1 op 7.500 kg wordt vastgesteld, moet de gelijkwaardigheid van C1 en D1 worden geschrapt, aangezien het om in potentie verschillende voertuigtypen gaat.

Da die zulässige Masse für die Führerscheinklasse C1 auf 7.500 kg festgesetzt werden soll, muss die Äquivalenz zwischen C1 und D1 gestrichen werden, da es sich um potentiell verschiedene Fahrzeugtypen handelt.


Omdat de maximaal toegestane massa voor rijbewijzen van categorie C1 naar 7.500 kg is opgetrokken, moet de gelijkwaardigheid van D1 en C1 worden geschrapt, aangezien het om in potentie verschillende voertuigtypen gaat.

Da die zulässige Masse für die Führerscheinklasse C1 auf 7.500 kg erhöht wurde, muss die Äquivalenz zwischen D1 und C1 gestrichen werden, da es sich um potentiell verschiedene Fahrzeugtypen handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigtypen van categorie' ->

Date index: 2024-09-23
w