Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voggenhuber » (Néerlandais → Allemand) :

[2] Verslag Voggenhuber van het Europees Parlement – Referentie doc.: A6-0034/2007.

[2] Voggenhuber-Bericht des Europäischen Parlaments, Dokument A6-0034/2007.


[2] Verslag Voggenhuber van het Europees Parlement – Referentie doc.: A6-0034/2007.

[2] Voggenhuber-Bericht des Europäischen Parlaments, Dokument A6-0034/2007.


De Commissie constitutionele zaken benoemde op haar vergadering van 24 november 2003 Johannes Voggenhuber tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 24. November 2003 benannte der Ausschuss für konstitutionelle Fragen Johannes Voggenhuber als Verfasser der Stellungnahme.


Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen en Ursula Schleicher (ondervoorzitters), Giorgos Dimitrakopoulos (rapporteur voor advies), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (verving José María Gil-Robles Gil-Delgado overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (verving Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (verving Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta en Johannes Voggenhuber.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Giorgio Napolitano, Vorsitzender; Jo Leinen, stellvertretender Vorsitzender; Ursula Schleicher, stellvertretende Vorsitzende; Giorgos Dimitrakopoulos, Verfasser der Stellungnahme; Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (in Vertretung von José María Gil-Robles Gil-Delgado gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (in Vertretung von Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (in Vertretung von Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta und Johannes Voggenhuber.


- gehoord de heer Johannes Voggenhuber, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van zijn Reglement, die om opheffing van zijn parlementaire immuniteit verzoekt,

- nach Anhörung von Herrn Johannes Voggenhuber, der die Aufhebung seiner parlamentarischen Immunität beantragt hat, gemäß Artikel 6 Absatz 3 seiner Geschäftsordnung,


- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Johannes Voggenhuber, dat op 12 september 2000 werd ingediend door mr. Weis, rechter bij het Landgericht für Strafsachen (strafkamer van de Arrondissementsrechtbank) van Wenen, en van de ontvangst waarvan op 5 oktober 2000 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

- befasst mit einem von Richter Bruno Weis vom Landgericht für Strafsachen Wien am 12. September 2000 übermittelten und am 5. Oktober 2000 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Johannes Voggenhuber,


1. besluit de immuniteit van Johannes Voggenhuber niet op te heffen;

1. beschließt, die Immunität von Herrn Johannes Voggenhuber nicht aufzuheben;




D'autres ont cherché : 2 verslag voggenhuber     johannes voggenhuber     heer johannes voggenhuber     voggenhuber     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voggenhuber' ->

Date index: 2021-07-27
w