Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vol dat op basis hiervan geen operationele » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zijn alle vier aangevochten voor de rechter en geen van de betrokkenen heeft op basis hiervan ontslag genomen[19]. In combinatie met de veelvuldige suggesties om het wettelijk kader van het agentschap te wijzigen leidt dit tot onzekerheid die Roemenië hindert bij het aantonen dat het beschikt over een stevig integriteitskader.

Alle vier Berichte wurden vor Gericht angefochten, und keine der betroffenen Personen ist aus diesem Grund von ihrem Amt zurückgetreten[19].In Verbindung mit wiederholten Vorschlägen, den rechtlichen Rahmen der ANI zu ändern, schafft dies eine Unsicherheit, die Rumänien daran hindert zu zeigen, dass eine stabile Integritätsstruktur existiert.


Op basis hiervan is de Commissie van oordeel dat de maatregelen in het nieuwe herstructureringsplan niet beantwoorden aan de criteria van artikel 107, lid 1, VWEU en bijgevolg in de zin van dit artikel geen nieuwe steunmaatregel voor ÖVAG, Immigon, VBWB of het Verbund vormen.

Auf dieser Grundlage vertritt die Kommission die Auffassung, dass die im neuen Umstrukturierungsplan vorgesehenen Maßnahmen nicht die Voraussetzungen des Artikels 107 Absatz 1 AEUV erfüllen und deshalb keine neue Beihilfe für die ÖVAG, Immigon, die VBWB oder den Verbund im Sinne dieses Artikels darstellen.


Artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou verwijst naar het beginsel van de terugkeer van illegale immigranten, maar de EU houdt vol dat op basis hiervan geen operationele aanpak mogelijk is;

In Artikel 13 des Cotonou-Abkommens wird auf den Grundsatz der Rückübernahme von illegalen Einwanderern verwiesen, die EU stellt jedoch fest, dass dieser keinen operativen Ansatz gestattet;


Op basis hiervan is voor het soortgelijk product een prijs berekend waarbij de bedrijfstak van de Unie geen schade lijdt.

Auf dieser Grundlage wurde für den Wirtschaftszweig der Union ein nicht schädigender Preis für die gleichartige Ware berechnet.


Ik kan op basis hiervan geen steun verlenen aan dit verslag, en ik waarschuw mijn collega's voor de nadelige gevolgen ervan.

Ich wiederhole, dass der Rindfleisch-, Geflügelfleisch- und Schweinefleischsektor am stärksten betroffen sein werden. Ich konnte diesen Bericht daher nicht unterstützen und ich warne die Kolleginnen und Kollegen vor seinen Auswirkungen.


Ik kan op basis hiervan geen steun verlenen aan dit verslag, en ik waarschuw mijn collega's voor de nadelige gevolgen ervan.

Ich wiederhole, dass der Rindfleisch-, Geflügelfleisch- und Schweinefleischsektor am stärksten betroffen sein werden. Ich konnte diesen Bericht daher nicht unterstützen und ich warne die Kolleginnen und Kollegen vor seinen Auswirkungen.


3. Dit besluit laat het recht van de lidstaten onverlet om het gebruik van de frequentiebanden onder minder beperkende voorwaarden of voor korteafstandsapparatuur die geen deel uitmaakt van de geharmoniseerde categorie toe te staan, op voorwaarde dat dit niet de mogelijkheid verhindert of vermindert voor onder een dergelijke categorie vallende korteafstandsapparatuur om gebruik te maken van de desbetreffende reeks geharmoniseerde tech ...[+++]

(3) Von dieser Entscheidung unberührt bleibt das Recht der Mitgliedstaaten, die Nutzung der Frequenzbänder unter weniger strengen Bedingungen oder für Geräte mit geringer Reichweite, die nicht zu der harmonisierten Kategorie gehören, zu gestatten, sofern der Betrieb von Geräten mit geringer Reichweite dieser Kategorie unter den geeigneten harmonisierten technischen und betrieblichen Bedingungen entsprechend dem Anhang dieser Entscheidung, die eine gemeinsame Nutzung eines bestimmten Teils des Frequenzbands durch Geräte mit geringer Reichweite derselben Kategorie auf nicht exklusiver und gemeinsamer Grundlage zu unterschiedlichen Zwecken ...[+++]


Indien er overeenkomstig deze aanbeveling in aanvullende waarborgen is voorzien en er geen wholesaletariefregulering voor NGA-wholesale-inputs aan de AMM-exploitant wordt opgelegd, kan een gebrek aan economische dupliceerbaarheid worden aangetoond door te laten zien dat de eigen retailafdeling van de AMM-exploitant niet op rendabele wijze zaken kan doen op basis van de upstreamprijs die aan zijn concurrenten wordt berekend door de operationele upstreamafdelingen van de AMM-exploitant (EEO-test, waarbij EEO staat voor „even efficiënte onderneming”).

Wenn dem Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht keine Regulierung der Vorleistungsentgelte für NGA-Vorleistungen auferlegt werden sollte und wenn im Einklang mit dieser Empfehlung zusätzliche Maßnahmen zur Sicherung des Wettbewerbs ergriffen werden, lässt sich ein Mangel an wirtschaftlicher Replizierbarkeit damit nachweisen, dass die eigene nachgelagerte Endkundensparte des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht mit dem Preis nicht rentabel wirtschaften kann, der von vorgelagerten Geschäftsbereichen des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht seinen Wettbewerbern in Rechnung gestellt wird (Test des gleich effizienten Wettbewerbers, „EEO-Test“).


Een persoon die gedurende dezelfde verzekeringsperiode premies heeft afgedragen aan het stelsel van sociale verzekeringen in twee of meer lidstaten, kan op basis hiervan geen aanspraak maken op meer dan één uitkering van dezelfde soort.

Eine Person, die Beiträge zu den Systemen der sozialen Sicherheit in zwei oder mehr Mitgliedstaaten während desselben Versicherungszeitraums geleistet hat, erhält dadurch keinen Anspruch auf mehr als eine gleichartige Leistung.


4. herhaalt zijn standpunt dat de presidentsverkiezingen van 9-11 maart 2002 vol gebreken zaten, dat zij door de omstandigheden waarin zij zijn gehouden, zeker niet eerlijk en vrij waren en dat de schendingen van de mensenrechten sinds de verkiezingen zijn toegenomen, en erkent op basis hiervan niet de legitimiteit van het Mugabe-regime;

4. bekräftigt seine Auffassung, dass die Präsidentschaftswahlen vom 9. bis 11. März 2002 weitgehend manipuliert und keineswegs unter freien und gerechten Bedingungen abgehalten wurden und dass die Menschenrechtsverletzungen seit den Wahlen zugenommen haben; erkennt deshalb das Mugabe-Regime nicht als legitim an;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vol dat op basis hiervan geen operationele' ->

Date index: 2024-08-11
w